登陆注册
20281700000049

第49章

Or (added Socrates), if you have got the figures on paper, you might produce them. I cannot tell how anxious I am to hear your statement.

Glauc. No, I assure you, I have not got them even on paper yet.

Soc. Well then, we will defer tending advice on the topic of peace or war, in a maiden speech at any rate. I can understand that, owing to the magnitude of the questions, in these early days of your ministry youhave not yet fully examined them. But come, I am sure that you have studied the defences of the country, at all events, and you know exactly how many forts and outposts are serviceable and how many are not; you can tell us which garrisons are strong enough and which defective; and you are prepared to throw in the weight of your advice in favour of increasing the serviceable outposts and sweeping away those that are superfluous?

See "Econ." xi. 1.

Or, "advantageously situated." See the author's own tract on "Revenues."Glauc. Yes, sweep them all away, that's my advice; for any good that is likely to come of them! Defences indeed! so maintained that the property of the rural districts is simply pilfered.

But suppose you sweep away the outposts (he asked), may not something worse, think you, be the consequence? will not sheer plundering be free to any ruffian who likes? . . . But may I ask is this judgment the result of personal inspection? have you gone yourself and examined the defences? or how do you know that they are all maintained as you say?

Glauc. I conjecture that it is so.

Soc. Well then, until we have got beyond the region of conjecture shall we defer giving advice on the matter? (It will be time enough when we know the facts.)Possibly it would be better to wait till then (replied Glaucon).

Soc. Then there are the mines, but, of course, I am aware that you have not visited them in person, so as to be able to say why they are less productive than formerly.

Again the author's tract on "Revenues" is a comment on the matter.

Well, no; I have never been there myself (he answered).

Soc. No, Heaven help us! an unhealthy district by all accounts; so that, when the moment for advice on that topic arrives, you will have an excuse ready to hand.

I see you are making fun of me (Glaucon answered).

Soc. Well, but here is a point, I am sure, which you have not neglected. No, you will have thoroughly gone into it, and you can tell us. For how long a time could the corn supplies from the country districts support the city? how much is requisite for a single year, so that the city may not run short of this prime necessary, before you are well aware; but on the contrary you with your full knowledge will be in a position to give advice on so vital a question, to the aid or may be the salvation of your country?

It is a colossal business this (Glaucon answered), if I am to be obliged to give attention to all these details.

Soc. On the other hand, a man could not even manage his own house or his estate well, without, in the first place, knowing what he requires, and, in the second place, taking pains, item by item, to supply his wants. But since this city consists of more than ten thousand houses, and it is not easy to pay minute attention to so many all at once, how is it you did not practise yourself by trying to augment the resources of one at any rate of these--I mean your own uncle's? The service would not be thrown away. Then if your strength suffices in the single case you might take in hand a larger number; but if you fail to relieve one, how could you possibly hope to succeed with many? How absurd for a man, if he cannot carry half a hundredweight, to attempt to carry a whole!

Lit. "a single talent's weight . . . to carry two."Glauc. Nay, for my part, I am willing enough to assist my uncle's house, if my uncle would only be persuaded to listen to my advice.

Soc. Then, when you cannot persuade your uncle, do you imagine you will be able to make the whole Athenian people, uncle and all, obey you? Be careful, Glaucon (he added), lest in your thirst for glory and high repute you come to the opposite. Do you not see how dangerous it is for a man to speak or act beyond the range of his knowledge? To take the cases known to you of people whose conversation or conduct clearly transcends these limits: should you say they gain more praise or more blame on that account? Are they admired the rather or despised? Or, again, consider those who do know what they say and what they do; and you willfind, I venture to say, that in every sort of undertaking those who enjoy repute and admiration belong to the class of those endowed with the highest knowledge; whilst conversely the people of sinister reputation, the mean and the contemptible, emanate from some depth of ignorance and dulness. If therefore what you thirst for is repute and admiration as a statesman, try to make sure of one accomplishment: in other words, the knowledge as far as in you lies of what you wish to do. If, indeed, with this to distinguish you from the rest of the world you venture to concern yourself with state affairs, it would not surprise me but that you might reach the goal of your ambition easily.

Or, "to talk of things which he does not know, or to meddle with them." Or, "try as far as possible to achieve one thing, and that is to know the business which you propose to carry out."

同类推荐
  • 文献太子挽歌词五首

    文献太子挽歌词五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ORIGIN OF SPECIES

    THE ORIGIN OF SPECIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀紫阁隐者

    怀紫阁隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝云振祖集

    宝云振祖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上浩元经

    太上浩元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑动天宵

    剑动天宵

    宇宙之中,世界无数,共有三千大世界,数万中世界,无数小世界。一位中世界的玄皇级人物,在一个身死强者宫殿中得到一颗珠子,而因这颗珠子的原因,被几名修为高于他的人杀死,仅剩一丝灵魂,而后这颗珠子护住了他的那一丝灵魂,破开空间壁障,来到小世界中。而他的修为也重新归零,但天赋却丝毫未减,反而更为逆天!至此,他发誓,一定要返回中世界,将那几个联手杀他之人一一铲除!此书乃天才流,与废物没半点关系,看腻了废材流的小伙伴们,可以选择此书,保证一路爽到底。
  • 开启青少年智慧的150个创意故事

    开启青少年智慧的150个创意故事

    本书以挖掘和激活青少年创新潜能和创意思维为主线,以培育青少年的创新精神和相关实践能力为核心,通过一个个生动活泼而又不失深意的创意小故事,为当代新锐青少年推开了一道思维之门,这里有为平淡生活着色的奇思妙想,有奇峰迭起的经商致富创意,更有曾在人类历史长河中激起朵朵涟漪的重大发明发现……
  • 君临天下:逆天狂妃

    君临天下:逆天狂妃

    她是现代的黑道女王,一身神出鬼没的功夫杀人于无形。一朝穿越成了尊贵的公主殿下,由于先天不足,她身体虚弱,幸得一位仙道老人收其为徒,她的体质才慢慢好转。在这异世,她大放光彩,“灵力在身,谁敢欺我,找死!”她曾邪魅笑道,:“谁为我倾尽天下,愿许君一世繁华!”人不犯我,我不犯人,人若犯我,杀无赦是她一生奉行的准则。他是东凌国尊贵的魅王殿下,传言他狠辣无情,手段歹毒。他不近女色,“谁在本王三尺之内,杀!”唯独一人例外,她不仅近他身,而且摸他脸。他傲娇道:“小珞儿,本王被你看了,摸了,吃尽了豆腐,难道你不该负责吗?”她一脚踹去:“你无耻!”最后是谁迷了谁的眼,谁乱了谁的心,且看他两人如何携手看天下!
  • 踏天灵帝

    踏天灵帝

    五万年前,尘茫大陆上的第一王朝大夏王朝覆灭。与此同时拥有着大陆上无数功法秘籍的清风阁,也几乎在一夜之间被各大势力瓜分。白御行作为清风阁有史以来最年轻的守阁人,也陨落在了清风阁。当白御行再次醒来的时候,已是五万年之后,而且他的脑海之中有着清风阁当中无数的功法秘籍。这一世的白御行必将踏破九天,傲世天下!
  • 我最想要的养颜美容书中医典籍:给女人的美丽健康处方

    我最想要的养颜美容书中医典籍:给女人的美丽健康处方

    女人有爱美的天性,养颜驻容是其天生的追求。怎样才能容光焕发?怎样才能骨肉均匀?怎样才能护好身心?千百年来,女人都在孜孜不倦地追求着。本书从历经岁月考验的中医典籍中汲取精华,用本草汉方为爱美、爱健康的女人献上低成本、高效用的养颜美容良方。书中用贴近生活的事例给大家作为参照,从而透析你的容颜及身体状况,然后根据中医典籍中的理论和实践,为女人开出行之有效的处方。让女人从内养外调中,实现由内而外的美丽。
  • 挚爱成宠:爱情,别来无恙

    挚爱成宠:爱情,别来无恙

    爱得深,所以伤得重。卓凌晚的执著敌不过曲子桓对矍冰雪的爱,她败得一塌糊涂。以为山穷水尽,到底柳暗花明,上天送给了她一个郁靳弈。霸道,尊贵,优雅,一步步将她牵入爱之深潭,让她享尽无不敢奢望的致宠。以为攀上了幸福的高峰,低头,窥见的却是血淋淋的真相……情节虚构,请勿模仿
  • 暗雷玄灵

    暗雷玄灵

    故事发生在一个异界大陆,几个主人公们为了同一个目标,汇聚到同一个地方;上演着神奇的事情......
  • 黑夜孤星

    黑夜孤星

    轮回,转世又能如何?在所谓的大道面前,所有的一切都不过是为了见证时光是如何流转的,是尽头,亦只是起点。
  • 千棱镜

    千棱镜

    千万年来,千棱镜一直统率着六界,成为神界、仙界、魔界、妖界、人界、冥界六界的主宰,是使众界臣服的至高无上的最高神器,并号令仙界中其他九大神器,十大神器成为合力,世世代代守护着仙境的最高山——千棱山,六界为了争夺千棱镜掀起了腥风血雨......“我想不明白,你到底哪一点比得上我?师父为什么这样偏心?你有什么资格做千棱之王?为什么?为什么......”“高贵的红霞公主,如今你惨败在你平日里你最不屑,最看不起的我的手里,又跪倒在我的脚下求我,你现在的心情如何啊?哈哈哈......”“快把东西交出来!不然明年的今天就是你的祭日!”“我的傻女儿,汪大志已经死啦!死啦!你这又是何苦呢?你为了他,难道就连父王你也忍心不要了吗?!”
  • 盛宠闪婚娇妻

    盛宠闪婚娇妻

    一次出差,意外的撞见了异地男友和别的女人在滚着床单。她忍痛分手。也是因为这次的出差,她意外的遇见了那个霸道腹黑的他,从此,她没有在逃离出他一步步精心设计好的陷阱里。一次闪婚,让她得到了世间最好的宠爱,也得到了世间最好的男子。从此她的生活完美无缺......