登陆注册
20284900000006

第6章

"A few days later he put on a knowing little air,as much as to say,'I know you are engaged,but my turn will come one day;I am a widower.'

"He always came arrayed in fine linen,a cornflower blue coat,a paduasoy waistcoat,black trousers,and black ribbon bows on the double soled shoes that creaked like an abbe's;he always held a fourteen franc silk hat in his hand.

"'I am old and I have no children,'he took occasion to confide to the young lady some few days after Cerizet's visit to Maxime.'I hold my relations in horror.They are peasants born to work in the fields.

Just imagine it,I came up from the country with six francs in my pocket,and made my fortune here.I am not proud.A pretty woman is my equal.Now would it not be nicer to be Mme.Croizeau for some years to come than to do a Count's pleasure for a twelvemonth?He will go off and leave you some time or other;and when that day comes,you will think of me ...your servant,my pretty lady!'

"All this was simmering below the surface.The slightest approach at love-making was made quite on the sly.Not a soul suspected that the trim little old fogy was smitten with Antonia;and so prudent was the elderly lover,that no rival could have guessed anything from his behavior in the reading-room.For a couple of months Croizeau watched the retired custom-house official;but before the third month was out he had good reason to believe that his suspicions were groundless.He exerted his ingenuity to scrape an acquaintance with Denisart,came up with him in the street,and at length seized his opportunity to remark,'It is a fine day,sir!'

"Whereupon the retired official responded with,'Austerlitz weather,sir.I was there myself--I was wounded indeed,I won my Cross on that glorious day.'

"And so from one thing to another the two drifted wrecks of the Empire struck up an acquaintance.Little Croizeau was attached to the Empire through his connection with Napoleon's sisters.He had been their coach-builder,and had frequently dunned them for money;so he gave out that he 'had had relations with the Imperial family.'Maxime,duly informed by Antonia of the 'nice old man's'proposals (for so the aunt called Croizeau),wished to see him.Cerizet's declaration of war had so far taken effect that he of the yellow kid gloves was studying the position of every piece,however insignificant,upon the board;and it so happened that at the mention of that 'nice old man,'an ominous tinkling sounded in his ears.One evening,therefore,Maxime seated himself among the book-shelves in the dimly lighted back room,reconnoitred the seven or eight customers through the chink between the green curtains,and took the little coach-builder's measure.He gauged the man's infatuation,and was very well satisfied to find that the varnished doors of a tolerably sumptuous future were ready to turn at a word from Antonia so soon as his own fancy had passed off.

"'And that other one yonder?'asked he,pointing out the stout fine-looking elderly man with the Cross of the Legion of Honor.'Who is he?'

"'A retired custom-house officer.'

"'The cut of his countenance is not reassuring,'said Maxime,beholding the Sieur Denisart.

"And indeed the old soldier held himself upright as a steeple.His head was remarkable for the amount of powder and pomatum bestowed upon it;he looked almost like a postilion at a fancy ball.Underneath that felted covering,moulded to the top of the wearer's cranium,appeared an elderly profile,half-official,half-soldierly,with a comical admixture of arrogance,--altogether something like caricatures of the /Constitutionnel/.The sometime official finding that age,and hair-powder,and the conformation of his spine made it impossible to read a word without spectacles,sat displaying a very creditable expanse of chest with all the pride of an old man with a mistress.Like old General Montcornet,that pillar of the Vaudeville,he wore earrings.

Denisart was partial to blue;his roomy trousers and well-worn greatcoat were both of blue cloth.

"'How long is it since that old fogy came here?'inquired Maxime,thinking that he saw danger in the spectacles.

"'Oh,from the beginning,'returned Antonia,'pretty nearly two months ago now.'

"'Good,"said Maxime to himself,'Cerizet only came to me a month ago.--Just get him to talk,'he added in Antonia's ear;'I want to hear his voice.'

"'Pshaw,'said she,'that is not so easy.He never says a word to me.'

"'Then why does he come here?'demanded Maxime.

"'For a queer reason,'returned the fair Antonia.'In the first place,although he is sixty-nine,he has a fancy;and because he is sixty-nine,he is as methodical as a clock face.Every day at five o'clock the old gentleman goes to dine with /her/in the Rue de la Victoire.(I am sorry for her.)Then at six o'clock,he comes here,reads steadily at the papers for four hours,and goes back at ten o'clock.Daddy Croizeau says that he knows M.Denisart's motives,and approves his conduct;and in his place,he would do the same.So I know exactly what to expect.If ever I am Mme.Croizeau,I shall have four hours to myself between six and ten o'clock.'

"Maxime looked through the directory,and found the following reassuring item:

"DENISART,*retired custom-house officer,Rue de la Victoire.

"His uneasiness vanished.

"Gradually the Sieur Denisart and the Sieur Croizeau began to exchange confidences.Nothing so binds two men together as a similarity of views in the matter of womankind.Daddy Croizeau went to dine with 'M.

Denisart's fair lady,'as he called her.And here I must make a somewhat important observation.

"The reading-room had been paid for half in cash,half in bills signed by the said Mlle.Chocardelle.The /quart d'heure de Rabelais/arrived;the Count had no money.So the first bill of three thousand francs was met by the amiable coach-builder;that old scoundrel Denisart having recommended him to secure himself with a mortgage on the reading-room.

同类推荐
  • 般若守护十六善神王形体

    般若守护十六善神王形体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记注释

    礼记注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣武亲征录

    圣武亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太真玉帝四极明科经

    太真玉帝四极明科经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法集要颂经

    法集要颂经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生巫女:绝世清欢

    重生巫女:绝世清欢

    她是上古的巫女,是天地的使者,却被自己庇护的人们毁灭。她是二十一世纪法律系女高材生,“天赋异禀”的少女。是什么,让上古的她和现在的她联系起来?是那火焚时碎裂四散的灵魂,还是来自内心深处的不甘?来自灵魂深处的呼唤,要唤醒她身为天地灵女的本能,去卫护这个世界。可是做为双生骨的另一个自己,却要掌控这个世界,一体双魂,她该怎么平衡?那些向她伸出魔爪的人和魔们,她又该怎样去应对?--情节虚构,请勿模仿
  • 有生之年,我只爱你

    有生之年,我只爱你

    沈倾颜,我在等你,等一个诺言的实现。——林淼林淼,我在等你,等一个可以和你相守白头的理由。——沈倾颜九年后的相遇,林淼一声“颜颜”让人心酸。而沈倾颜的固执的倔强却让人心疼。如果可以重来,我可不可以不放开你的手走到最后?如果可以重来,我可不可以不轻言许下诺言等你来?我们都曾爱过,我们都曾被爱过。我们都曾哭过,我们都曾笑过。我们都曾伤过,我们都曾痛过。我们都曾在一起过。
  • 喜鹊窝

    喜鹊窝

    “常言道做女人难,其实最难的是做乡下女人。种地,浇园,洗衣,做饭……当今许多小说都在渲染着人性的回归直至性本能的本真,叫人们很容易开卷便捕捉到人物的性感与浪漫,然而《喜鹊窝》中很难挑出几个这样的字眼,这便是那个年代农村的大多数年轻女性的本真面貌。她们在贫穷中坚守着贞操,在挣扎中追寻着希望。《喜鹊窝》从一个小原点出发,折射出那个时代的部分画面,反映出活生生的现实生活来,供人们回味、思索和探求。“
  • 傲世绝品狂徒

    傲世绝品狂徒

    他,天生痞性!在遇到一群不要命的兄弟后懂得了,兄弟如手足,女人如生命。他,天生狂性!当昔日的兄弟被残害,当自己的女人被迫离开。作为一个枭雄的他又该何去何从呢?
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黎明孤独

    黎明孤独

    没有人知道黑暗纪元发生了什么,因为知道的人都死了。没有人知道为何苦修千年却始终无法飞升,飞升了的人都回不来了。这个世界一直处于躁动的边缘,人们被折磨的要疯了,修仙是为了什么?不就是长生?可是苍天为何作弄我们?有一天却有人发现了黑暗纪元的术法,炼器之术,辛密。这本平常,可是这些让一直苦挖的人们得到了真相···
  • 逆凡修仙

    逆凡修仙

    程一凡莫名来到万衍大陆,得机缘踏入仙途,为寻找回家之路,努力修行得故事
  • 皇牌女财神

    皇牌女财神

    二十八年的痛苦,换来重生一次的机会。是权谋天下,还是富可敌国,我通通都要!
  • 半岛最美丽的女人

    半岛最美丽的女人

    她丽质天生,大气优雅,聪慧果决,被选为“燕岛之星”,被誉为半岛最美丽的女人;她的恋爱婚姻传奇、波折,她的事业、人生与众不同……
  • 听刘墉讲为人处世

    听刘墉讲为人处世

    本书共分四章,第一章侧重分析家庭对个人成长,以及其对个性塑造的影响,令读者充分认识自己;第二章主要强调价值观和世界观,从而明确肯定自己,完善自己;第三章探讨人作为社会人该如何与他人相处、维系人际关系,更好地发展自己;第四章是对第三章的进一步阐述,从个人自我价值实现的一生,纵向来讲一个人该如何做才能实现梦想、获得成功。