登陆注册
20286000000025

第25章 THE SNOW QUEEN(4)

The windows were very high up; the glass was red, blue, and green, and the sunlight shone through quite wondrously in all sorts of colors. On the table stood the most exquisite cherries, and Gerda ate as many as she chose, for she had permission to do so. While she was eating, the old woman combed her hair with a golden comb, and her hair curled and shone with a lovely golden color around that sweet little face, which was so round and so like a rose.

"I have often longed for such a dear little girl," said the old woman. "Now you shall see how well we agree together"; and while she combed little Gerda's hair, the child forgot her foster-brother Kay more and more, for the old woman understood magic; but she was no evil being, she only practised witchcraft a little for her own private amusement, and now she wanted very much to keep little Gerda. She therefore went out in the garden, stretched out.her crooked stick towards the rose-bushes, which, beautifully as they were blowing, all sank into the earth and no one could tell where they had stood. The old woman feared that if Gerda should see the roses, she would then think of her own, would remember little Kay, and run away from her.

She now led Gerda into the flower-garden. Oh, what odour and what loveliness was there! Every flower that one could think of, and of every season, stood there in fullest bloom; no picture-book could be gayer or more beautiful. Gerda jumped for joy, and played till the sun set behind the tall cherry-tree; she then had a pretty bed, with a red silken coverlet filled with blue violets. She fell asleep, and had as pleasant dreams as ever a queen on her wedding-day.

The next morning she went to play with the flowers in the warmsunshine, and thus passed away a day. Gerda knew every flower; and, numerous as they were, it still seemed to Gerda that one was wanting, though she did not know which. One day while she was looking at the hat of the old woman painted with flowers, the most beautiful of them all seemed to her to be a rose. The old woman had forgotten to take it from her hat when she made the others vanish in the earth. But so it is when one's thoughts are not collected. "What!" said Gerda. "Are there no roses here?" and she ran about amongst the flowerbeds, and looked, and looked, but there was not one to be found. She then sat down and wept; but her hot tears fell just where a rose-bush had sunk; and when her warm tears watered the ground, the tree shot up suddenly as fresh and blooming as when it had been swallowed up. Gerda kissed the roses, thought of her own dear roses at home, and with them of little Kay.

"Oh, how long I have stayed!" said the little girl. "I intended to look for Kay! Don't you know where he is?" she asked of the roses. "Do you think he is dead and gone?""Dead he certainly is not," said the Roses. "We have been in the earth where all the dead are, but Kay was not there.""Many thanks!" said little Gerda; and she went to the other flowers, looked into their cups, and asked, "Don't you know where little Kay is?"But every flower stood in the sunshine, and dreamed its own fairy tale or its own story: and they all told her very many things, but not one knew anything of Kay.

Well, what did the Tiger-Lily say?

"Hearest thou not the drum? Bum! Bum! Those are the only two tones. Always bum! Bum! Hark to the plaintive song of the old woman, to the call of the priests! The Hindoo woman in her long robe stands upon the funeral pile; the flames rise around her and her dead husband, but the Hindoo woman thinks on the living one in the surrounding circle; on him whose eyes burn hotter than the flames--on him, the fire of whose eyes pierces her heart more than the flames which soon will burn her body to ashes. Can the heart's flame die in the flame of the funeral pile?""I don't understand that at all," said little Gerda. "That is my story," said the Lily.

What did the Convolvulus say?

"Projecting over a narrow mountain-path there hangs an old feudal castle. Thick evergreens grow on the dilapidated walls, and around the altar, where a lovely maiden is standing: she bends over the railing and looks out upon the rose. No fresher rose hangs on the branches than she; no appleblossom carried away by the wind is more buoyant! How her silken robe is rustling!

"'Is he not yet come?'"

"Is it Kay that you mean?" asked little Gerda.

"I am speaking about my story--about my dream," answered the Convolvulus.

What did the Snowdrops say?

"Between the trees a long board is hanging--it is a swing. Two little girls are sitting in it, and swing themselves backwards and forwards; their frocks are as white as snow, and long green silk ribands flutter from their bonnets. Their brother, who is older than they are, stands up in the swing; he twines his arms round the cords to hold himself fast, for in one hand he has a little cup, and in the other a clay-pipe. He is blowing soap-bubbles. The swing moves, and the bubbles float in charming changing colors: the last is still hanging to the end of the pipe, and rocks in the breeze. The swing moves. The little black dog, as light as a soap-bubble, jumps up on his hind legs to try to get into the swing. It moves, the dog falls down, barks, and is angry. They tease him; the bubble bursts! A swing, a bursting bubble--such is my song!""What you relate may be very pretty, but you tell it in so melancholy a manner, and do not mention Kay."What do the Hyacinths say?

同类推荐
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尊胜大明王经

    佛说尊胜大明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近词丛话

    近词丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 顺宗实录

    顺宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲南柯记

    六十种曲南柯记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 春风难渡奈何桥

    春风难渡奈何桥

    他又来喝她的孟婆汤了。事实上对于我来说,人生最大的痛苦,莫过于亲手为心上人熬煮一碗孟婆汤。--情节虚构,请勿模仿
  • 鬼夫送子有道

    鬼夫送子有道

    我叫白且安,有着世上最薄弱的命格,是三个最亲近的人以命换命,让我活到了如今。一年以前,我是一个普通的大龄未婚剩女,经营着一家冥寿店,现在,我知道了父母的死亡,并非意外,并且还能看到鬼。目前我被一个男鬼缠上,于是我开始走上一条惊心动魄的道路。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 契约57:高冷男神,我不婚

    契约57:高冷男神,我不婚

    “小姐,不好意思,您不符合我们活动规则。”叶雪听后,一时愣住,还以为是自己看错了,又盯着某活动规则牌看了好一会儿:没看错啊?不是说未婚都可以参加吗?“什么?我已婚?而且,还已经结婚三年了?”神马情况?然后,她突地明白了,怒气冲冲的去找某人算账!结果,文件堆里忙碌的某人头也不抬,嘴里淡淡的飘出一句,“我结个婚还需要你允许吗?”……
  • 庶女弃妃

    庶女弃妃

    父亲官为大夫,本为一代名儒,却不想因一场文字狱而遭难,成为了刀下冤魂。而她幸好被一少年所救,只是为了活下去不得以流落妓院。她想要报家仇,然而陷害她父亲之人乃皇亲国戚,手握重兵。而她只是一介小女子,一颗棋盘上的棋子而已。只是那年幼时所遇到的少年,再次出现在她身边,让她重现出现了希望……
  • 绝爱之都

    绝爱之都

    她是被人宠爱的灰姑娘,她是千金大小姐,他是年薪百万的暖男,在他们他们身上到底会发生什么呢
  • 月映江山

    月映江山

    高三女生黄媛高考前猝死,却领到一张投胎志愿书,无奈之下选择了“服从调剂”,却错误地投胎到了黄月英的身上,且看她如何与诸葛亮擦出爱的火花,不一样的三国,不一样的月亮传说。她是月,阴晴圆缺,变化不断。他是光,带给蜀国人民希望之光。月亮映照下的江山,也是月英眼里的江山,乱世中可以开出美丽的花来。
  • 佛说观自在菩萨母陀罗尼经

    佛说观自在菩萨母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘来躲不掉

    缘来躲不掉

    刚满20岁的年轻巨星李薇,被发现意外喝醉坠楼身亡,年轻的生命就此结束。重生后的李薇,灵魂落入唐琳的身上,她是华星娱乐的新进员工,李薇利用新的身份,重回到她过去最熟悉的环境里,试图找出前世被害的真相。岂料,前有高上大的总裁男神想要扑倒她,后有前夫苦苦追求复合,李薇能不能扛得住这些男性魅力都是个问号,偏偏从天而降跑来个五岁小娃?!这是个刚满20岁的年轻灵魂该面对的新人生么?显然老天爷打算如此闹腾她,既来之则安之,兵来将挡水来土掩,懂?
  • 风云之天碑传奇

    风云之天碑传奇

    父亲?是谁?杜义无数次的问过自己的娘亲!可得到的回答永远是你长大后娘会告诉你!没等杜义长大!村子惨遭屠村之祸!而杜义!只能将仇恨深埋心底!可一次意外!杜义得知将自己抚养长大的人并不是自己的生母!而且还是这个抚养自己长大的人剥脱了自己原本应该更快乐的童年!可恨!可怎能恨的起来!!杜义开始有些迷茫!回首来路!空无一人!前路是否!!孤独依旧!只叹人生途中多坎坷!!证神路上多悲歌!只求万变不改赤子心!!替天行道除妖魔!
  • 夜航船

    夜航船

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。