登陆注册
20286000000007

第7章 THE SHOES OF FORTUNE(2)

"Good Heavens! What has taken possession of the Bishop?" sighed the Councillor, shaking his bead. It certainly could not be the Bishop; even though he was considered the most absent man in the whole kingdom, and people told the drollest anecdotes about him. Reflecting on the matter, and without looking right or left, the Councillor went through East Street and across the Habro-Platz. The bridge leading to Palace Square was not to be found; scarcely trusting his senses, the nocturnal wanderer discovered a shallow piece of water, and here fell in with two men who very comfortably were rocking to and fro in a boat.

"Does your honor want to cross the ferry to the Holme?" asked they. "Across to the Holme!" said the Councillor, who knew nothing of theage in which he at that moment was. "No, I am going to Christianshafen, to Little Market Street."Both men stared at him in astonishment.

"Only just tell me where the bridge is," said he. "It is really unpardonable that there are no lamps here; and it is as dirty as if one had to wade through a morass."The longer he spoke with the boatmen, the more unintelligible did their language become to him.

"I don't understand your Bornholmish dialect," said he at last, angrily, and turning his back upon them. He was unable to find the bridge: there was no railway either. "It is really disgraceful what a state this place is in," muttered he to himself. Never had his age, with which, however, he was always grumbling, seemed so miserable as on this evening. "I'll take a hackney-coach!" thought he. But where were the hackneycoaches? Not one was to be seen.

"I must go back to the New Market; there, it is to be hoped, I shall find some coaches; for if I don't, I shall never get safe to Christianshafen."So off he went in the direction of East Street, and had nearly got to the end of it when the moon shone forth.

"God bless me! What wooden scaffolding is that which they have set up there?" cried he involuntarily, as he looked at East Gate, which, in those days, was at the end of East Street.

He found, however, a little side-door open, and through this he went, and stepped into our New Market of the present time. It was a huge desolate plain; some wild bushes stood up here and there, while across the field flowed a broad canal or river. Some wretched hovels for the Dutch sailors, resembling great boxes, and after which the place was named, lay about in confused disorder on the opposite bank.

"I either behold a fata morgana, or I am regularly tipsy," whimpered out the Councillor. "But what's this?"He turned round anew, firmly convinced that he was seriously ill. He gazed at the street formerly so well known to him, and now so strange in appearance, and looked at the houses more attentively: most of them were of wood, slightly put together; and many had a thatched roof.

"No--I am far from well," sighed he; "and yet I drank only one glass of punch; but I cannot suppose it--it was, too, really very wrong to give us punch and hot salmon for supper. I shall speak about it at the first opportunity. I have half a mind to go back again, and say what I suffer. But no, that would be too silly; and Heaven only knows if they are up still."He looked for the house, but it had vanished.

"It is really dreadful," groaned he with increasing anxiety; "I cannot recognise East Street again; there is not a single decent shop from one end to the other! Nothing but wretched huts can I see anywhere; just as if I were at Ringstead. Ohl I am ill! I can scarcely bear myself any longer. Where the deuce can the house be? It must be here on this very spot; yet there is not the slightest idea of resemblance, to such a degree has everything changed this night! At all events here are some people up and stirring. Oh! oh! I am certainly very ill."He now hit upon a half-open door, through a chink of which a faintlight shone. It was a sort of hostelry of those times; a kind of public-house. The room had some resemblance to the clay-floored halls in Holstein; a pretty numerous company, consisting of seamen, Copenhagen burghers, and a few scholars, sat here in deep converse over their pewter cans, and gave little heed to the person who entered.

"By your leave!" said the Councillor to the Hostess, who came bustling towards him. "I've felt so queer all of a sudden; would you have the goodness to send for a hackney-coach to take me to Christianshafen?"The woman examined him with eyes of astonishment, and shook her head; she then addressed him in German. The Councillor thought she did not understand Danish, and therefore repeated his wish in German. This, in connection with his costume, strengthened the good woman in the belief that he was a foreigner. That he was ill, she comprehended directly; so she brought him a pitcher of water, which tasted certainly pretty strong of the sea, although it had been fetched from the well.

The Councillor supported his head on his hand, drew a long breath, and thought over all the wondrous things he saw around him.

"Is this the Daily News of this evening?" be asked mechanically, as he saw the Hostess push aside a large sheet of paper.

The meaning of this councillorship query remained, of course, a riddle to her, yet she handed him the paper without replying. It was a coarse wood-cut, representing a splendid meteor "as seen in the town of Cologne," which was to be read below in bright letters.

"That is very old!" said the Councillor, whom this piece of antiquity began to make considerably more cheerful. "Pray how did you come into possession of this rare print? It is extremely interesting, although the whole is a mere fable. Such meteorous appearances are to be explained in this way--that they are the reflections of the Aurora Borealis, and it is highly probable they are caused principally by electricity."Those persons who were sitting nearest him and beard his speech, stared at him in wonderment; and one of them rose, took off his hat respectfully, and said with a serious countenance, "You are no doubt avery learned man, Monsieur."

同类推荐
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说分别缘生经

    佛说分别缘生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽中理学渊源考

    闽中理学渊源考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘义章卷第四

    摄大乘义章卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华玄论

    法华玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亢仓子

    亢仓子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑靥回首君陌路

    笑靥回首君陌路

    那时他还只是皇子,后来先皇驾崩,他入局继承皇位。一道圣旨;宣她入宫封妃。不过是一面之缘,却被人吹嘘自幼相识。心中无奈,却只能强颜欢笑。深宫似海,又能如何。她以为,只要能守住净土便能平淡的人度过此生;却不想遗失了自己的心。你们说唯有帝王权,妄能就此生。若能在宫中这么平平淡淡的过完这一生么该多好…多么希望,我们都曾经陌路未遇…
  • 好习惯故事(语文新课标课外必读第九辑)

    好习惯故事(语文新课标课外必读第九辑)

    习惯的养成,并非一朝一夕之事;而要想改正某种不良习惯,也常常需要一段时间。根据专家的研究发现,21天以上的重复会形成习惯,90天的重复会形成稳定的习惯。所以一个观念如果被别人或者是自己验证了21次以上,它一定会变成你的信念。 人应该支配习惯,而决不能让习惯支配人,一个人不能去掉他的坏习惯,那简直一文不值。
  • 逆江山.蒹葭

    逆江山.蒹葭

    总有一天,你会遇到这样的一个人。他比春花灿烂比夏阳暖,待他来到你的身边,你会感激岁月所有的不公和残忍,你会忘却前尘往事的所有冰冷,你会知道,这一生如此多舛,不过是为了要遇见这样的一个人。两对cp,第一对是冷艳帝王vs身世悲惨的小姑娘,皇城卷。她为复仇顶替异母妹妹入宫服侍君王,本以为余生只有冰冷和孤独,却被君王温暖一世。北周皇帝艳华倾九州,一剑挽山河。他对她说,朕这辈子,只要你长平久安。第二对是桃花腹黑美人丞相vs美人龙,南楚卷。苏倾容:蒹葭,为留住你,我自废他江山,逆他乾坤,灭他气数。倘若有来生,我定等你再踏烟波月色而来。这辈子只写妖孽男……
  • 孽徒

    孽徒

    "凤凰仙子下凡渡劫,要收残暴太子为徒,她很想拒绝!哪有徒儿进入师傅寝宫不通传?哪有徒儿看见师傅沐浴不捂眼?哪有徒儿醉酒之后对师傅为所欲为不认错?傲娇仙子恼怒算账,残暴太子很委屈:“师傅,我亲你,是想试试我是不是他们所说的断袖!”傲娇仙子大惊:“那你试出来了吗?”残暴太子凑近:“亲得太浅,不识滋味……不如加深再试?”…………凡间太子,上欺国君,下辱权臣,孽徒一枚,不可教养,却唯师傅可以靠近,恩宠一世!"
  • 全能吞噬神卡

    全能吞噬神卡

    武功,何许自己炼,吞噬别人的就可以了,手下,何许去拉拢,将他变成魔法卡就可以了,兵器,丹药,何许担心级别太低,吞噬掉其中的杂质,每个都是精品,十二翼天使魔法卡,神圣巨龙魔法卡,死神魔法卡,召唤千军万马,悍将,悍妞,就连一个面位也可以变成魔法卡,像我这样的废物是不是很难找呢……
  • 首席,偷吃请擦嘴

    首席,偷吃请擦嘴

    总裁另结新欢,要死要活要离婚?总裁,三心二意要不得,偷吃还想要转正?你有权利护航,我有长辈保底,跟我斗?你还嫩点!等等!首席要干嘛?你不要脱衣服,我……我不好男色……妈呀!不好,忍不住了!
  • 重生之桃色千金

    重生之桃色千金

    十年的付出,十年的等待,在梦终于要成为现实的时候,一个精心编制的谎言,人为的车祸,让一个不甘的灵魂进入了另一个女人的身体。白倩儿——作为A市销售界的领军人物。王若熙——学校里最让人头疼的大姐头。重生后的她华丽转身,从男生恶心,女生讨厌的草包花痴摇身变成了打扮入时、娇艳动人的美女校花,狂蜂浪蝶中那些曾经对她不屑一顾的男人都对她投来了异样的目光。在看似平静的生活中隐藏着巨大的阴谋和秘密,一袭间又将她的命运颠覆,在风浪中她又该何去何从?本文涉及复仇、黑道、蜜宠、励志~~~片段一:白倩儿看着眼前的王素素,不断的消化着刚刚听到的话,她……竟然成了她的妹妹!?片段二:“真的吗?”单浩明惊喜的看着王素素,不敢置信的说道。“当然啦,我知道你一直都想要一个孩子!”王素素撒娇的窝进了单浩明的怀抱,双后甜蜜的环着他的腰身。“放心吧,所有的事情我都会尽快处理,然后我要给你一个最完美、最盛大的婚礼!”单浩明激动的说着。片段三:“那件事我会给你最公道的价格,而且我也欢迎你这位营销精英加入韩氏,所有的待遇照比华阳,而且凤凰山的海景别墅已经等着你这位主人入主了!”韩默低声的在白倩儿的耳边说道。“呵呵呵……看来我要搬家了!”白倩儿转过头伸出手指托起了韩默的下巴,妩媚的说道。在移动手机阅读平台上使用的名称为《豪门复仇:桃色千金》
  • 大运虚神

    大运虚神

    他是一个害怕孤独的人,为了避免孤独,他创造一个又一个奇葩的传说。他是一个空虚的人,为了获得世界的认同,他却没几个朋友。他做过灾星,做过土地,做过山神,做过伪王……争取自己的命运,在顺和逆之间指点沧海桑田。这是一个争取气运的故事。
  • 才下眉头 却上心头

    才下眉头 却上心头

    与众不同的才女,与众不同的解读。《才下眉头·却上心头》精选李清照39首经典词作,每一首词作都反映着李清照的一段人生经历。全书以李清照的爱情为主线,贯穿其不同时期的心路历程,分为“情窦初开”、“厮守白头”、“相濡以沫”和“物是人非”四个部分。作者在品读李清照诗词时,并不拘泥于传统中的“寂寞愁苦”,而是看到了李清照的大丈夫气质和独立的女性人格,视角独特,文笔浪漫,细腻优美地记录李清照的生命历程,精雕细琢地诠释李清照的内心世界。