登陆注册
20288000000058

第58章 READING AND STUDYING(4)

It contained selections from standard poets,and choice ones from less familiar sources.One of the extracts was Wordsworth's "Sunset among the Mountains,"from the "Excursion,"to read which,however often,always lifted me into an ecstasy.That red morocco book was my treasure.It traveled with me to the West,and I meant to keep it as long as I lived.But alas!it was borrowed by a little girl out on the Illinois prairies,who never brought it back.I do not know that I have ever quite forgiven her.I have wished I could look into it again,often and often tbrough the years.But perhaps I ought to be grateful to that little girl for teaching me to be careful about returning borrowed books myself.Only a lover of them can appreciate the loss of one which has been a possession from childhood.

Young and Cowper were considered religious reading,and as such Ihad always known something of them.The songs of Burns were in the air.Through him I best learned to know poetry as song.Ithink that I heard the "Cotter's Saturday Night"and "A man's a man for a'that"more frequently quoted than any other poems familiar to my girlhood.

Some of my work-folk acquaintances were regular subscribers to "Blackwood's Magazine"and the "Westminster"and "Edinburgh"reviews,and they lent them to me.These,and Macaulay's "Essays,"were a great help and delight.I had also the reading of the "Bibliotheca Sacra "and the "New Englander;"and sometimes of the "North American Review."By the time I had come down to Wordsworth and Coleridge in my readings of English poetry,I was enjoying it all so much that Icould not any longer call it study.

A gift from a friend of Griswold's "Poets and Poetry of England"gave me my first knowledge of Tennyson.It was a great experience to read "Locksley Hall"for the first time while it was yet a new poem,and while one's own young life was stirred by the prophetic spirit of the age that gave it birth.

I had a friend about my own age,and between us there was something very much like what is called a "school-girl friendship,"a kind of intimacy supposed to be superficial,but often as deep and permanent as it is pleasant.

Eliza and I managed to see each other every day;we exchanged confidences,laughed and cried together,read,wrote,walked,visited,and studied together.Her dress always had an airy touch which I admired,although I was rather indifferent as to what Iwore myself.But she would endeavor to "fix me up"tastefully,while I would help her to put her compositions for the "Offering"into proper style.She had not begun to go to school at two years old,repeating the same routine of study every year of her childhood,as I had.When a child,I should have thought it almost as much of a disgrace to spell a word wrong,or make a mistake in the multiplication table,as to break one of the Ten Commandments.I was astonished to find that Eliza and other friends had not been as particularly dealt with in their early education.But she knew her deficiencies,and earned money enough to leave her work and attend a day-school part of the year.

She was an ambitious scholar,and she persuaded me into studying the German language with her.A native professor had formed a class among young women connected with the mills,and we joined it.We met,six or eight of us,at the home of two of these young women,--a factory boarding-house,--in a neat little parlor which contained a piano.The professor was a music-teacher also,and he sometimes brought his guitar,and let us finish our recitation with a concert.More frequently he gave us the songs of Deutschland that we begged for.He sang the "Erl-King"in his own tongue admirably.We went through Follen's German Grammar and Reader:--what a choice collection of extracts that "Reader"was!

We conquered the difficult gutturals,like those in the numeral "acht und achtzig"(the test of our pronouncing abilities)so completely that the professor told us a native really would understand us!At his request,I put some little German songs into English,which he published as sheet-music,with my name.

To hear my words sung quite gave me the feeling of a successful translator.The professor had his own distinctive name for each of his pupils.Eliza was "Naivete,"from her artless manners ;and me he called "Etheria,"probably on account of my star-gazing and verse-writing habits.Certainly there was never anything ethereal in my visible presence.

A botany class was formed in town by a literary lady who was preparing a school text-book on the subject,and Eliza and Ijoined that also.The most I recall about that is the delightful flower-hunting rambles we took together.The Linnaean system,then in use,did not give us a very satisfactory key to the science.But we made the acquaintance of hitherto unfamiliar wild flowers that grew around us,and that was the opening to us of another door towards the Beautiful.

Our minister offered to instruct the young people of his parish in ethics,and my sister Emilie and myself were among his pupils.

We came to regard Wayland's "Moral Science"(our text-book)as most interesting reading,and it furnished us with many subjects for thought and for social discussion.

同类推荐
  • Queer Little Folks

    Queer Little Folks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lilith

    Lilith

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至公

    至公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贝利亚奥特曼之何为黑暗

    贝利亚奥特曼之何为黑暗

    在命运的齿轮之中苦苦挣扎的人们,究竟是改变了命运,还是始终被命运玩弄于鼓掌之中呢?在光明与黑暗之间苦苦挣扎的他,又究竟该何去何从······【本作品为《穿越贝利亚》重写版本】
  • 苇碧轩诗集

    苇碧轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之张辰秀

    重生之张辰秀

    80后回到1975年,父母双亡还有一个哥哥,70年代是什么?对80后来说那简直就是个非常棒的时代,读完大学还包分配,还分住房……但实际生活起来,却并不像她想得那么美好……
  • 《214宿舍杀人事件》

    《214宿舍杀人事件》

    我们十个姐妹住在214宿舍,按照出生日期排列出每个人的“编号”,老大。。老二。。……高二上学期的一天,老四的死打破了女生宿舍的沉寂。
  • 有一种境界叫糊涂

    有一种境界叫糊涂

    本书是一本将古代处世智慧与现代社交精华结合于一体的通俗专著。它的妙处在于将古人大智若愚、大巧若拙、大辩若纳、大柔若刚、大屈若直、大进若退、大安若危的智慧贯穿于人与人交往的各个方面,并在为人处世、社交办事方面总结出了一系列实用而有效的办法。它告诉我们如何处理社会上、工作中所遇到的难题,更为我们解决家庭、友情、社交等方面的困惑提供了针对性的答案。与此同时,它还告诉了我们有关处世中必须坚持坚忍、宽容、沉默、吃亏是福、和气致祥、知足常乐的道理和原则。从这个角度来说,它是我们处世的指南、社交的导师,阅读它、理解它、学习它、运用它,你将会受益无穷。
  • 恶魔界主

    恶魔界主

    一个恶魔族的少爷,在深渊中长大的他,开始经历杀戮与残忍的生活,家族的变故让他不得不做出选择。身世的谜团逐渐被揭开,身份使他成为了异类,面对自己内心深处那个愿意守护其一生的女子,他到底该如何抉择。命运似乎永远都会在同一个人身上开着不一样的玩笑,逆天亦或是屠神!另一个世界究竟隐藏着什么秘密,这个世界又是怎样的存在?杀戮、热血、一切尽在‘恶魔界主。’
  • 夺道逆苍天

    夺道逆苍天

    他要逆苍天,手持悬浮塔,踏重生,证道路!他要为“爱”而战,他要为“情”执刀!他问苍天,你怎能挡我冲天之路?他问大地,你怎能让我无法立足?他要他怒时,四海色变,他要他忧时,天下皆忧!他要踏天涯,战群魔,他要舞风云,问天道!
  • 女人日常生活圣经

    女人日常生活圣经

    年轻漂亮是每个女人一生的梦想,每个女人都希望拥有美丽的容颜,漂亮的妆容,飘逸的秀发,窈窕的身材,挺拔的双胸,优美的曲线,非凡的气质……本书可以让您感受到,美容、养颜、提高自身魅力的愿望哦,拥有本书,美丽将与您结伴同行,让美丽从秀发绽放到脚尖。
  • 远离

    远离

    19世纪20年代22岁的莉莲早已经历了太多生活的艰辛:父母、丈夫都在一场疯狂的屠杀中丧生,三岁的女儿索菲亚也在那次事件中失踪。
  • 耕余遗穗

    耕余遗穗

    本书收录作者在各媒体的“千百年眼”、“海外生活”、“专题研究”、“校园走笔”等栏目刊载的文化小品、域外见闻、生活杂感等。这些随笔既包括王日根教授个人的治学从教之道,还包括他对一些社会现象和文化问题的思考与评论。随笔以悠闲的心态,轻松的笔调漫谈厚重的传统文化和独特的域外风情。文如心,这种静谧、恬淡的文风大致反映出王日根教授淡定的心境,淡泊的心志,淡雅的心智。