登陆注册
20288600000086

第86章 OF THE ONFALL AT PONT L'EVEQUE,AND HOW NORMAN LESL

Now of what befell I know but little,save that I had so climbed that I looked down over the wall,when the ladder whereon I stood was wholly overthrown by two great English knights,and one of them,by his coat armour,was Messire de Montgomery himself,who commanded in Pont l'Eveque.Of all that came after I remember no more than a flight through air,and the dead stroke of a fall on earth with a stone above me.For such is the fortune of war,whereof a man knows but his own share for the most part,and even that dimly.The eyes are often blinded with swift running to be at the wall,and,what with a helm that rings to sword-blows,and what with smoke,and dust,and crying,and clamour,and roar of guns,it is but little that many a man-at-arms can tell concerning the frays wherein,may be,he has borne himself not unmanly.

This was my lot at Pont l'Eveque,and I knew but little of what passed till I found myself in very great anguish.For I had been laid in one of the carts,and so was borne along the way we had come,and at every turn of the wheels a new pang ran through me.

For my life I could not choose but groan,as others groaned that were in the same cart with me.For my right leg was broken,also my right arm,and my head was stounding as if it would burst.It was late and nigh sunset or ever we won the gates of Compiegne,having lost,indeed,but thirty men slain,but having wholly failed in our onfall.For I heard in the monastery whither I was borne that,when the Maid and Xaintrailles and their men had won their way within the walls,and had slain certain of the English,and were pushing the others hard,behold our main battle was fallen upon in the rear by the English from Noyon,some two miles distant from Pont l'Eveque.

Therefore there was no help for it but retreat we must,driving back the English to Noyon,while our wounded and all our munitions of war were carried orderly away.

As to the pains I bore in that monastery of the Jacobins,when my broken bones were set by a very good surgeon,there is no need that I should write.My fortune in war was like that of most men-at-arms,or better than that of many who are slain outright in their first skirmish.Some good fortune I had,as at St.Pierre,and again,bad fortune,of which this was the worst,that I could not be with the Maid:nay,never again did I ride under her banner.

She,for her part,was not idle,but,after tarrying certain days in Compiegne with Guillaume de Flavy,she rode to Lagny,"for there,"she said,"were men that warred well against the English,"namely,a company of our Scots.And among them,as later I heard in my bed,was Randal Rutherford,who had ransomed himself out of the hands of the French in Paris,whereat I was right glad.At Lagny,with her own men and the Scots,the Maid fought and took one Franquet d'Arras,a Burgundian "routier,"or knight of the road,who plundered that country without mercy.Him the Maid would have exchanged for an Armagnac of Paris,the host of the Bear Inn,then held in duresse by the English,for his share in a plot to yield Paris to the King.But this burgess died in the hands of the English,and the echevins {34}of Lagny,claiming Franquet d'Arras as a common thief,traitor,and murderer,tried him,and,on his confession,put him to death.This was counted a crime in the Maid by the English and Burgundian robbers,nay,even by French and Scots."For,"said they,"if a gentleman is to be judged like a manant,or a fat burgess by burgesses,there is no more profit or glory in war."Nay,I have heard gentlemen of France cry out that,as the Maid gave up Franquet to such judges as would surely condemn him,so she was rightly punished when Jean de Luxembourg sold her into the hands of unjust judges.But I answer that the Maid did not sell Franquet d'Arras,as I say De Luxembourg sold her:not a livre did she take from the folk of Lagny.And as for the slaying of robbers,this very Jean de Luxembourg had but just slain many English of his own party,for that they burned and pillaged in the Beauvais country.

Yet men murmured against the Maid not only in their hearts,but openly,and many men-at-arms ceased to love her cause,both for the slaying of Franquet d'Arras,and because she was for putting away the leaguer-lasses,and,when she might,would suffer no plundering.

Whether she was right or wrong,it behoves me not to judge,but this I know,that the King's men fought best when she was best obeyed.

And,like Him who sent her,she was ever of the part of the poor and the oppressed,against strong knights who rob and ravish and burn and torture,and hold to ransom.Therefore the Archbishop of Reims,who was never a friend of the Maid,said openly in a letter to the Reims folk that "she did her own will,rather than obeyed the commandments of God."But that God commands knights and gentlemen to rob the poor and needy (though indeed He has set a great gulf between a manant and a gentleman born)I can in nowise believe.For my part,when I have been where gentlemen and captains lamented the slaying of Franquet d'Arras,and justified the dealings of the English with the Maid,I have seemed to hear the clamour of the cruel Jews:"Tolle hunc,et dimitte nobis Barabbam."{35}For Barabbas was a robber.Howbeit on this matter,as on all,I humbly submit me to the judgment of my superiors and to Holy Church.

Meantime the Maid rode from Lagny,now to Soissons,now to Senlis,now to Crepy-en-Valois,and in Crepy she was when that befell which I am about to relate.

同类推荐
  • 辨疑志

    辨疑志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说群牛譬经

    佛说群牛譬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墬形训

    墬形训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辟妄救略说

    辟妄救略说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏戎纪事

    伏戎纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晶体武装

    晶体武装

    一个小星际海盗,在一次并不起眼的抢劫行动中得到了一块神秘的黑色水晶,意外的拥有了宇宙中最强的单体兵器——晶体铠甲也走上了一条与众不同的星际之路。当过海盗,进过监狱,混过军队,上过战场,调戏过美女,抢过新娘。。小海盗的生活丰富多彩。公布个群,喜欢本书的朋友可以进来讨论一下【88785103】
  • 温柔的城市

    温柔的城市

    【文案】林冬熙曾对自己的死党许芸芸斩钉截铁的说过:“绝对不能跟同学谈恋爱,你想想啊,要是成了还好,要是分了,啧啧,那以后得多尴尬,想想就恐怖,同学聚会不能去了吧?见了面那得给别人添多少笑料啊。”边说着边打了一个寒颤······当时她还没遇到他,林冬熙不知道程策······可后来她就栽在了这句话上,当初说的有多信誓旦旦,后来就栽的多彻彻底底。
  • 火影之最终幻想

    火影之最终幻想

    公元二十一世纪,高中生林易很平常地骑车去学校,却不料发生交通事故。。。林易脑部受到重创,医生告知家属等待奇迹,留下夫妻二人在房间哭诉。。。而此时林易的意识是清醒的,大脑被一个无形的力量缚住,令他进入了梦幻的空间。。。他从草地上挣扎着爬起,却发现世界变了。。是火影的世界!
  • 请抱紧大腿君

    请抱紧大腿君

    一个家是道中落的杀手,拖家带口。一个是潘安之貌的公子,家财万贯。他第一次见她,他说要娶她。她心想这么大一块馅饼,落到自己头上——一定有毒。
  • 亚森·罗宾探案故事集(下)

    亚森·罗宾探案故事集(下)

    《亚森·罗宾探案故事集》是法国著名侦探小说家莫里斯·卢布朗的代表作。《亚森·罗宾探案故事集》一经出版,很快便在法国家喻户晓,之后更是风靡整个欧洲大陆,至今仍畅销不衰,深受广大青少年读者的喜爱。亚森·罗宾既是一名心思缜密的盗贼,也是一位特立独行的侦探。紧跟他的脚步,开始一场神秘惊险的探案之旅吧。
  • 铁骑三国

    铁骑三国

    他,一个二十一世纪的一个普通的人,甚至连大学都没有上过。在打开游戏的那一霎那,他来到了三国上庸。这个时候,刚刚结束了讨伐董卓,董卓火烧洛阳,跑到了长安。他一步步慢慢的发展,等待着董卓死后也来一次挟天子以令诸侯。但是,让他万万没有想到的是,董卓没死,而且董卓竟然懂得了发展内政!三国再一次变得风云莫测。他没有绝世的武艺,没有超级的头脑,只是知道一些三国的历史却变得没有了作用。他将怎样玩转三国呢?
  • 牵手奈何桥

    牵手奈何桥

    爱情是生命的阳光,是人生孤旅中绚烂的花,是沙漠中的一片绿洲,她让我们成长,懂得了生命的美好,懂得了珍惜!不要不相信爱情,如果你不信,你的世界纵然阳光灿烂,你也感受不到温暖!看了这部小说,你一定会相信爱情!她为他付出所有,他对她倾尽一生!她对他无怨无悔,他与她生死相随!爱不是一种表现的方式,那是一种感觉,深埋在心底!有些爱,一旦发芽,就不会枯萎,纵然天各一方,依然茁壮成长!他对她说:梦涵,你说过,要在奈何桥等我的,你一定要记住你的话,记住这个约定!将来,不论我们谁先到,都要等待对方,不许失约!来生的路很长很长,我们还有未来的生生世世!梦涵,我不难过,你也别难过!
  • 灾戮毒修

    灾戮毒修

    什么是毒?天是毒,地是毒,虚空是毒,苍生是毒,星辰是毒,日月是毒。我为毒修,当毒逆苍生!我的道,执掌沧桑三千年,眼观生死万古间。我的命,血海掌蛮身似魔,风雪执道人如灾。
  • 主宰者之路

    主宰者之路

    看,一个人如何富贵了一个国家;看,一个人如何启发了人类的科技,开启了人类的宇宙大开发时代;看,一个人如何壮大人类的生存疆域,如何守护人类;看,一个来自地球的人类,如何走到修炼世界从未有过的巅峰;看......传奇的人生,波澜壮阔的世界......一切尽在此书中。
  • 时光咏月

    时光咏月

    把我所有的快乐都给你,希望你从今往后,可以一直都快乐。呐,小家伙,现在我的所有主角都是你。你,可高兴?对不起,是我忘了要一直快乐。