登陆注册
20289600000051

第51章

"YOU thought! I know what SHE must have thought.That she'd made a mistake and run afoul of an asylum for the feeble-minded.""Umph! I should have GOT feeble-minded if I'd had any more of that kind of talk.What made her ask if a sick woman like Comfort was 'in' and 'to home'? Couldn't be nowheres else, could she?""Rubbish! she meant could Mrs.Paine see folks, that's all.""See 'em! How you talk! She ain't blind.""Oh, my soul and body! She was tryin' to ask if she might make a call on Comfort.""Well then, why didn't she ask it; 'stead of wantin' to know if she was in?""That's the high-toned way TO ask, and you'd ought to have known it.""Humph! Do tell! Well, I ain't tony, myself.Don't have no chance to be in this house.Nothin' but work, work, work! tongue, tongue, tongue! for me around here.I'm disgusted, that's what Iam."

"YOU'RE disgusted! What about, me?"

I had listened to as much of this little domestic disagreement as Icared to hear.

"Wait a minute," I said."What is all this? Who has been here to see Mother?"Both answered at once.

"That Colton girl," cried Lute.

"That Mabel Colton," said Dorinda.

"Miss Colton? She has been here? this afternoon.""Um-hm," Dorinda nodded emphatically."She stayed in your ma's room 'most an hour.""'Twas fifty-three minutes," declared Lute."I timed her by the clock."And she fetched a great, big bouquet.Comfort says she--"I waited to hear no more, but went into Mother's room.The little bed chamber was fragrant with the perfume of flowers.A cluster of big Jacqueminot roses drooped their velvety petaled heads over the sides of the blue and white pitcher on the bureau.Mother loved flowers and I frequently brought her the old fashioned posies from Dorinda's little garden or wild blossoms from the woods and fields.

But roses such as these were beyond my reach now-a-days.They grew in greenhouses, not in the gardens of country people.

Mother did not move as I entered and I thought she was asleep.But as I bent over the roses she turned on the pillow and spoke.

"Aren't they beautiful, Roscoe?" she said.

"Yes," I answered."They are beautiful.""Do you know who brought them to me?"

"Yes, Mother.Lute told me."

"She did call, you see.She kept her word.It was kind of her, wasn't it?"I sat down in the rocking chair by the window.

"Well," I asked, after a moment, "what did she say? Did she condescend to pity her pauper neighbors?""Roscoe!"

"Did she express horrified sympathy and offer to call your case to the attention of her cousin in charge of the Poor Ward in the City General Hospital, like that woman from the Harniss hotel last summer?""Boy! How can you!"

"Oh, well; I am a jealous beast, Mother; I admit it.But I have not been able to bring you flowers like that and it galls me to think that others can.They don't deserve to have all the beautiful things in life, while the rest of us have none.""But it isn't her fault that she has them, is it? And it was kind to share them with us.""I suppose so.Well, what did she say to you? Dorinda says she was with you nearly an hour.What did you and she talk about? She did not offer charity, did she?""Do you think I should have accepted it, if she had? Roscoe, Ihave never seen you so prejudiced as you are against our new neighbors.It doesn't seem like you, at all.And if her father and mother are like Miss Mabel, you are very wrong.I like her very much.""You would try to like any one, Mother."

"I did not have to try to like her.And I was a little prejudiced, too, at first.She was so wealthy, and an only child; I feared she might be conceited and spoiled.But she isn't.""Not conceited! Humph!"

"No, not really.At first she seemed a trifle distant, and Ithought her haughty; but, afterward, when her strangeness and constraint had worn away, she was simple and unaffected and delightful.And she is very pretty, isn't she.""Yes."

"She told me a great deal about herself.She has been through Vassar and has traveled a great deal.This is the first summer since her graduation which she has not spent abroad.She and Italked of Rome and Florence.I--I told her of the month I spent in Italy when you were a baby, Roscoe.""You did not tell her anything more, Mother? Anything she should not know?""Boy!" reproachfully.

"Pardon me, Mother.Of course you didn't.Did she tell you why she called on us--on you, I mean?""Yes, in a way.I imagine--though she did not say so--that you are responsible for that.She and Nellie Dean seem to be well acquainted, almost friendly, which is odd, for I can scarcely think of two girls more different.But she likes Nellie, that is evident, and Nellie and George have told her about you and me.""I see.And so she was curious concerning the interesting invalid.

Probably anything even mildly interesting is a godsend to her, down here.Did she mention the Shore Lane rumpus?""Yes.Although I mentioned it first.It was plain that she could not understand your position in the matter, Roscoe, and I explained it as well as I could.I told her that you felt the Lane was a necessity to the townspeople, and that, under the circumstances, you could not sell.I told her how deeply you sympathized with her mother--""Did you tell her that?"

"Why, yes.It is true, isn't it?"

"Humph! Mildly so, maybe.What more did she say?""She said she thought she understood better now.I told her about you, Boy, and what a good son you had been to me.How you had sacrificed your future and your career for my sake.Of course Icould not go into particulars, at all, but we talked a great deal about you, Roscoe.""That must have been deliriously interesting--to her.""I think it was.She told me of your helping her home through the storm, and of something else you had not told me, Boy: of your bringing her and Mr.Carver off the flat in the boat that day.Why did you keep that a secret?""It was not worth telling."

同类推荐
热门推荐
  • 药房樵唱

    药房樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天空的铠:云之S

    天空的铠:云之S

    这是讲述三个女生之间发生的友情、爱情、亲情故事。她们之间为之宝贵的友情是世上不可摧毁的宝石。拥有着天空的凯“S烙印”的家人,除了云,什么都可以抛弃。云,当时的我们从没想过这首天空之歌,正带我们走向灭亡的道路,你还会像以前一样来拯救我们吗..."我曾经想过逃离世界直到遇见你你拯救着我冷酷的外壳下拥有不让自己他人受伤的心你是唯一不许的离开无声的消失我绝不允许就算残忍的抢埋没良心的骗我也在所不惜不、不只有我还有着她们你是天空可以包容一切的天空让我们为你唱首歌我、我们比这个世界更爱你..."
  • 宝贝前妻复婚吧

    宝贝前妻复婚吧

    一场奢华婚礼从天降砸懵许珊珊,顷刻麻雀变凤凰!老公18冷酷无情。他是天是地是嚣张霸道大男子主义!叫她往东她不能向西;叫她上床她不能下地;教她笑她绝不能哭!敢不听话?有胆,狠狠收拾!她不是他妻,是他的佣人兼老妈子差不多!生活交友外出全没自由,她受够了!她是人不是笼子里的金丝雀!混帐小子不要逼人太甚,兔子急了也咬人!离婚没商量!离婚协议一签,她美滋滋转身离去无留恋,嘿自由喽!突一日,发觉肚里不小心遗了颗小种子,全完蛋……
  • 蝶恋迷城

    蝶恋迷城

    一起起匪夷所思的夺命案,一桩桩百思莫解的寻宝迷局,一步步颤然惊心的深宫乱斗。她是女法医,直属于皇帝的新机营探案专员,与男侦探闹剧连连,冥冥之中却有萦萦旧思围乱,他,到底还是那个他吗?女法医!男侦探!小催眠师!京城神骗!一起起匪夷所思的夺命案,新机营四人能否经受重重考验?
  • 钢琴女孩

    钢琴女孩

    钢琴天才女主钟离婧18岁,被家里人逼婚,无奈之下,她逃出了家。在逃婚的路上遇到了冷酷王子苏以辰,两人还住到了一起,就这样,一切逗比似的生活即将拉开帷幕......
  • 在乡下度过的日子

    在乡下度过的日子

    一个在特定的时代发奋走出“农门”的学子,壮年以后归乡省亲,通过与坚持在乡村老家养老的父母一段生活,感悟到曾经与现代在思想、文化、认知、情感诸多方面的巨大变化。此篇专门奉献给对经历过和未经历过中国近代几十年风云变幻的的朋友们,感受中国文化的渊源和发展过程。
  • 钢铁双雄:克虏伯和拜茨

    钢铁双雄:克虏伯和拜茨

    本书讲述了在阿尔弗里德·克虏伯和贝托尔特·拜茨统治下的克虏伯家族和克虏伯公司传奇而悲剧式的历史。
  • 萌妻驾到:腹黑总裁的宠妻蜜诀

    萌妻驾到:腹黑总裁的宠妻蜜诀

    “你,你你你!”怎么会在我房间里?!“我进自己的房间还用给你打报告?!”某男皮笑肉不笑的说,他们因为一场家族连姻,从“井水不犯河水”的陌生人到相恋,相知,相爱……三年后,情敌回归,他们能否坚持最初的心跳……
  • 下第述怀

    下第述怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽BB:麻麻给我个妹妹

    妖孽BB:麻麻给我个妹妹

    安然如果知道会被人吃干抹净,她一定看清是哪个混蛋,一定会马上飞回内地提起菜刀砍了他。怀孕四个月还以为自己是长胖了,她觉得自己是真正的傻瓜。敢算计我?我一定要让你挫骨扬灰,安然怒气冲冲的立刻返回内地:“石锐,你给我等着,这笔账好好算一下!”