登陆注册
20289700000002

第2章 FIRST SCENE(2)

First, Sir Joseph Graybrooke. Inheritor of a handsome fortune made by his father and his grandfather in trade. Mayor, twice elected, of a thriving provincial town. Officially privileged, while holding that dignity, to hand a silver trowel to a royal personage condescending to lay a first stone of a charitable edifice. Knighted, accordingly, in honor of the occasion. Worthy of the honor and worthy of the occasion. A type of his eminently respectable class. Possessed of an amiable, rosy face, and soft, silky white hair. Sound in his principles; tidy in his dress;blessed with moderate politics and a good digestion--a harmless, healthy, spruce, speckless, weak-minded old man.

Secondly, Miss Lavinia Graybrooke, Sir Joseph's maiden sister.

Personally, Sir Joseph in petticoats. If you knew one you knew the other.

Thirdly, Miss Natalie Graybrooke--Sir Joseph's only child.

She had inherited the personal appearance and the temperament of her mother--dead many years since. There had been a mixture of Negro blood and French blood in the late Lady Graybrooke's family, settled originally in Martinique. Natalie had her mother's warm dusky color, her mother's superb black hair, and her mother's melting, lazy, lovely brown eyes. At fifteen years of age (dating from her last birthday) she possessed the development of the bosom and limbs which in England is rarely attained before twenty. Everything about the girl--except her little rosy ears--was on a grand Amazonian scale. Her shapely hand was long and large; her supple waist was the waist of a woman. The indolent grace of all her movements had its motive power in an almost masculine firmness of action and profusion of physical resource. This remarkable bodily development was far from being accompanied by any corresponding development of character. Natalie's manner was the gentle, innocent manner of a young girl. She had her father's sweet temper ingrafted on her mother's variable Southern nature. She moved like a goddess, and she laughed like a child. Signs of maturing too rapidly--of outgrowing her strength, as the phr ase went--had made their appearance in Sir Joseph's daughter during the spring. The family doctor had suggested a sea-voyage, as a wise manner of employing the fine summer months. Richard Turlington's yacht was placed at her disposal, with Richard Turlington himself included as one of the fixtures of the vessel. With her father and her aunt to keep up round her the atmosphere of home--with Cousin Launcelot (more commonly known as "Launce") to carry out, if necessary, the medical treatment prescribed by superior authority on shore--the lovely invalid embarked on her summer cruise, and sprang up into a new existence in the life-giving breezes of the sea. After two happy months of lazy coasting round the shores of England, all that remained of Natalie's illness was represented by a delicious languor in her eyes, and an utter inability to devote herself to anything which took the shape of a serious occupation. As she sat at the cabin breakfast-table that morning, in her quaintly-made sailing dress of old-fashioned nankeen--her inbred childishness of manner contrasting delightfully with the blooming maturity of her form--the man must have been trebly armed indeed in the modern philosophy who could have denied that the first of a woman's rights is the right of being beautiful; and the foremost of a woman's merits, the merit of being young!

The other two persons present at the table were the two gentlemen who have already appeared on the deck of the yacht.

"Not a breath of wind stirring!" said Richard Turlington. "The weather has got a grudge against us. We have drifted about four or five miles in the last eight-and-forty hours. You will never take another cruise with me--you must be longing to get on shore."He addressed himself to Natalie; plainly eager to make himself agreeable to the young lady--and plainly unsuccessful in producing any impression on her. She made a civil answer; and looked at her tea-cup, instead of looking at Richard Turlington.

"You might fancy yourself on shore at this moment," said Launce.

"The vessel is as steady as a house, and the swing-table we are eating our breakfast on is as even as your dining-room table at home."He too addressed himself to Natalie, but without betraying the anxiety to please her which had been shown by the other. For all that, _he_ diverted the girl's attention from her tea-cup; and _his_ idea instantly awakened a responsive idea in Natalie's mind.

"It will be so strange on shore," she said, "to find myself in a room that never turns on one side, and to sit at a table that never tilts down to my knees at one time, or rises up to my chin at another. How I shall miss the wash of the water at my ear, and the ring of the bell on deck. when I am awake at night on land!

No interest there in how the wind blows, or how the sails are set. No asking your way of the sun, when you are lost, with a little brass instrument and a morsel of pencil and paper. No delightful wandering wherever the wind takes you, without the worry of planning beforehand where you are to go. Oh how I shall miss the dear, changeable, inconstant sea! And how sorry I am I'm not a man and a sailor!"This to the guest admitted on board on sufferance, and not one word of it addressed, even by chance, to the owner of the yacht!

Richard Turlington's heavy eyebrows contracted with an unmistakable expression of pain.

同类推荐
热门推荐
  • 铁血刀魂

    铁血刀魂

    江湖黑暗势力崛起,魑魅魍魉横行,正气日渐衰微,一位孤胆英雄横空出世,掀起一场血雨腥风扑朔迷离的正邪恶战……
  • 爱对人表错情

    爱对人表错情

    本书是一部反映校园生活的长篇小说。以县长独生女热恋农家子黄天赐的故事为主线,讲述了一个悲情故事。作者以幽默的笔调叙事,读来让人悲中含笑,笑中含泪。
  • 刘殿学幽默小说选

    刘殿学幽默小说选

    小小说的幽默是很高的一种艺术,让人发笑而有生活的体悟,在这本小说集里,各种让人捧腹的场景均取材于生活,有《小毛驴进城》也有《3D》还有古董,读起来津津有味。
  • 冬日暖

    冬日暖

    我和你之间是否还有可能?一切不可重来,我只希望未来有你。
  • 神级逗比系统

    神级逗比系统

    谁没有年轻过?谁没有迷茫过?多少回冷眼嘲笑,多少回无助彷徨……当热血开始燃烧,所有皆不重要,我就是我!一世人,一颗心,一往无前。一群兄弟,几位红颜,纵横沧桑岁月。世人笑我太疯癫,我说你们很肤浅。身经百炼终成剑,方能只手封苍天。张龙,一个满嘴瞎话,所有人眼中离开了老爸就只能饿死的废物,当一个神秘的炙剑系统,带着一个神秘的使命降临,他开始以自己的方式,铸造震颤空的传奇。本书略带逗比,高冷者慎入。
  • 南宋元明禅林僧宝传

    南宋元明禅林僧宝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最终的超人

    最终的超人

    一场看似无心的恶作剧,令他受尽了嘲讽与冷漠。当他再度归来时,却是觉醒了超凡的能力。钢铁般的身躯,无与伦比的力量,难以想象的飞行能力……拥有者诸多超凡能力的他,又该怎样去面对众人的不解与猜疑?【中国版的超人】,敬请期待!
  • 榆言

    榆言

    青春,听上去多么美好的词语,最好的时期,遇上最对的人,不善于表达情感的他和她,都在一步步为着彼此改进,他说,十指相连就是一个解不开的结。她说,从未努力有什么资格说自己竭尽全力。虽然赶不上岁月年轮,但赶上了似有若无的缘分,或许懂得珍惜,才会害怕失去。
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之三国霸途

    穿越之三国霸途

    重生的特种兵来到动荡的三国时代,面对狡诈如狐的曹操,隐忍待动的刘备,四世三公的袁绍,虽然没有钱粮没有兵马,但他凭借高超的武艺和无双的智慧收服眼高过顶的三国谋士,网罗攻营拔寨的将才。看他如何在群英争霸的三国时代翻云覆雨,独霸天下……