登陆注册
20290000000015

第15章 CHARITABLE REMINISCENCES(2)

My next familiar mendicant was a vender of printed ballads. These effusions were so stale, atrocious, and unsalable in their character, that it was easy to detect that hypocrisy, which--in imitation of more ambitious beggary--veiled the real eleemosynary appeal under the thin pretext of offering an equivalent. This beggar--an aged female in a rusty bonnet--I unconsciously precipitated upon myself in an evil moment. On our first meeting, while distractedly turning over the ballads, I came upon a certain production entitled, I think, "The Fire Zouave," and was struck with the truly patriotic and American manner in which "Zouave" was made to rhyme in different stanzas with "grave, brave, save, and glaive." As I purchased it at once, with a gratified expression of countenance, it soon became evident that the act was misconstrued by my poor friend, who from that moment never ceased to haunt me.

Perhaps in the whole course of her precarious existence she had never before sold a ballad. My solitary purchase evidently made me, in her eyes, a customer, and in a measure exalted her vocation; so thereafter she regularly used to look in at my door, with a chirping, confident air, and the question, "Any more songs to-day?" as though it were some necessary article of daily consumption. I never took any more of her songs, although that circumstance did not shake her faith in my literary taste; my abstinence from this exciting mental pabulum being probably ascribed to charitable motives. She was finally absorbed by the S. F. B. A., who have probably made a proper disposition of her effects. She was a little old woman, of Celtic origin, predisposed to melancholy, and looking as if she had read most of her ballads.

My next reminiscence takes the shape of a very seedy individual, who had, for three or four years, been vainly attempting to get back to his relatives in Illinois, where sympathizing friends and a comfortable almshouse awaited him. Only a few dollars, he informed me,--the uncontributed remainder of the amount necessary to purchase a steerage ticket,--stood in his way. These last few dollars seem to have been most difficult to get, and he had wandered about, a sort of antithetical Flying Dutchman, forever putting to sea, yet never getting away from shore. He was a "49-er," and had recently been blown up in a tunnel, or had fallen down a shaft, I forget which. This sad accident obliged him to use large quantities of whiskey as a liniment, which, he informed me, occasioned the mild fragrance which his garments exhaled. Though belonging to the same class, he was not to be confounded with the unfortunate miner who could not get back to his claim without pecuniary assistance, or the desolate Italian, who hopelessly handed you a document in a foreign language, very much bethumbed and illegible,--which, in your ignorance of the tongue, you couldn't help suspiciously feeling might have been a price current, but which you could see was proffered as an excuse for alms.

Indeed, whenever any stranger handed me, without speaking, an open document, which bore the marks of having been carried in the greasy lining of a hat, I always felt safe in giving him a quarter and dismissing him without further questioning. I always noticed that these circular letters, when written in the vernacular, were remarkable for their beautiful caligraphy and grammatical inaccuracy, and that they all seem to have been written by the same hand. Perhaps indigence exercises a peculiar and equal effect upon the handwriting.

I recall a few occasional mendicants whose faces were less familiar. One afternoon a most extraordinary Irishman, with a black eye, a bruised hat, and other traces of past enjoyment, waited upon me with a pitiful story of destitution and want, and concluded by requesting the usual trifle. I replied, with some severity, that if I gave him a dime he would probably spend it for drink. "Be Gorra! but you're roight--I wad that!" he answered promptly. I was so much taken aback by this unexpected exhibition of frankness that I instantly handed over the dime. It seems that Truth had survived the wreck of his other virtues; he did get drunk, and, impelled by a like conscientious sense of duty, exhibited himself to me in that state a few hours after, to show that my bounty had not been misapplied.

In spite of the peculiar characters of these reminiscences, I cannot help feeling a certain regret at the decay of Professional Mendicancy. Perhaps it may be owing to a lingering trace of that youthful superstition which saw in all beggars a possible prince or fairy, and invested their calling with a mysterious awe. Perhaps it may be from a belief that there is something in the old-fashioned alms-givings and actual contact with misery that is wholesome for both donor and recipient, and that any system which interposes a third party between them is only putting on a thick glove, which, while it preserves us from contagion, absorbs and deadens the kindly pressure of our hand. It is a very pleasant thing to purchase relief from the annoyance and trouble of having to weigh the claims of an afflicted neighbor. As I turn over these printed tickets, which the courtesy of the San Francisco Benevolent Association has--by a slight stretch of the imagination in supposing that any sane unfortunate might rashly seek relief from a newspaper office--conveyed to these editorial hands, I cannot help wondering whether, when in our last extremity we come to draw upon the Immeasurable Bounty, it will be necessary to present a ticket.

同类推荐
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为霖道霈禅师还山录

    为霖道霈禅师还山录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼白真人语录

    海琼白真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一乘佛性究竟论

    一乘佛性究竟论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古文关键

    古文关键

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风云际

    风云际

    她,个性一般、工作一般、志向一般;最大的愿望是安稳一世,与君偕老;……我是天不遂人愿的分割线……刚毕业男朋友就玩神秘失踪?!说好的永远的依靠呢?虽然小女人梦想被无情打碎,但是生活还得继续!靠谁都不如靠自己!我要成长!成长!成长!你说爱情?咳咳……~
  • 劫魂香

    劫魂香

    她是地府阎王得意的“渡魂师”,点一盏沉香,叙一生情长!他是仙界执掌命格的仙君,批半世轮回,参一世绵长!她是亡国的公主,携半世懵懂,换来世一生相守。他是战功赫赫的英勇将军,付一生钟情,等霎时携手谱写盛世芳华!…………………………………………………
  • 极限黑客

    极限黑客

    这里是荒无人烟的大漠,没有水,没有植物,甚至没有生命,炎日当空的时候,地上的砂子便会反射出一种明晃晃的颜色,炽烈得都可以把人的眼睛灼伤。没有人会到这里来,除了风掠过砂子的声音,这里再也没有任何可以吸引人类的东西,就是鸟儿,也不会选择从这里的天空飞过,名符其实的“生命禁区”。
  • 一本书读懂说话的艺术

    一本书读懂说话的艺术

    本书以简洁流畅的语言、通俗易懂的小故事、实际有效的例证,向读者介绍了说话的方式与方法,教会读者如何掌握说话的分寸,恰到好处地把话说到位。
  • 风雷振

    风雷振

    一场悔婚引起的江湖恩怨一张宝图引起了腥风血雨
  • 又是月季芬芳时

    又是月季芬芳时

    情感是人类永恒的话题,世间永远说不完也不清楚的就是情感,世间哪怕说了千遍万遍也不会感到厌倦的就是情感。人们常说只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。人世间由爱组成,无论是亲情、爱情还是友情,我们都需要,我们都离不开。离开了情感,离开了爱,人活着就失去了意义,就如月枯木死灰,人的生命就失去了光彩,失去了价值。无论情感的形式如何千变万化,但其性质永远不变,都是人们发自内心的不求回报的为对方为他人的付出。现实生活中有许多人总埋怨他人冷默无情,埋怨他人给自己的爱太少,却不知情感的付出是双向,你给予别人多少,别人同样会回报你多少。
  • 星海一叶

    星海一叶

    茫茫星海,一叶飘零,他没有随风消逝,而是在波涛中崛起,揭开真相,走出囚牢,异星争霸,独占鳌头,俘获帝国公主芳心,更是成就宏图霸业,在强大的黑暗势力打压下九死一生,却以星星之火照亮整个宇宙……
  • 末日死士

    末日死士

    丧尸横行无忌,人类挣扎在死亡的边缘。扭曲的飞刀,带着死亡的气息,穿梭在敌我之间;极限的智慧,带着洒脱和冷静,让敌人尸横遍野;灵敏的绝杀,带着飘逸和灵动,飞溅着凝固的血;爆发的火力,带着撕裂的咆哮,粉碎阻挡的脚步。活着,人类的决心;拼搏,死士的信念;跟着虚无中闪烁的刀光,去追寻那生死一线间活着的希望.......欢迎大家评论讨论群群号:219694002
  • 萨科萨科

    萨科萨科

    故事总共有五部曲,分别是《萨科萨科》《提莫队长》《诸神后裔》《石中之光》《黑夜》本部故事主要内容是:故事开始于诅咒之地上,众神地的人类发动“秩序战争”诛杀神的十年后,众神地的人类经由战争后,流离失所,一切文明都被毁灭,而管理人类的诸神,似乎也被消灭殆尽。这时,众神地之外的南部地区里,刚晋升为约德尔的木兰西因为自己的冲动害死了自己的青梅竹马的同伴狄迪莫,并由此走上了找寻杀害狄迪莫的人类的自我救赎的复仇之路,期间他遇见了只有动物本能的年轻人类男子“萨科”,和一个被人类视为罪犯的七岁疯女孩。从而发生了很多不可描述的故事。本故事严瑾根据各英雄身世出处改编,是属于各英雄的真实故事。
  • 威尔基·柯林斯探案集1

    威尔基·柯林斯探案集1

    本套书收录了威尔基·柯林斯的代表作《月亮宝石》和《白衣女人》。《月亮宝石》是一部以悬疑著称的侦探小说,主要讲述由一块宝石引起的一系列怀疑、跟踪、自杀、决裂、谋杀等悬疑事件……《白衣女人》一共分为三个时期,讲述了一位青年画师应聘家庭教师,月夜路遇一个从疯人院逃出来的白衣女人的故事。两张酷似的面孔。一场争夺遗产的阴谋,青年画家一脚踏入爱情与阴谋的漩涡,情节曲折,引人入胜。