登陆注册
20290000000023

第23章 MY SUBURBAN RESIDENCE.(1)

I live in the suburbs. My residence, to quote the pleasing fiction of the advertisement, "is within fifteen minutes' walk of the City Hall." Why the City Hall should be considered as an eligible terminus of anybody's walk, under any circumstances, I have not been able to determine. Never having walked from my residence to that place, I am unable to verify the assertion, though I may state as a purely abstract and separate proposition, that it takes me the better part of an hour to reach Montgomery Street.

My selection of locality was a compromise between my wife's desire to go into the country, and my own predilections for civic habitation. Like most compromises, it ended in retaining the objectionable features of both propositions; I procured the inconveniences of the country without losing the discomforts of the city. I increased my distance from the butcher and green-grocer, without approximating to herds and kitchen-gardens. But I anticipate.

Fresh air was to be the principal thing sought for. That there might be too much of this did not enter into my calculations. The first day I entered my residence, it blew; the second day was windy; the third, fresh, with a strong breeze stirring; on the fourth, it blew; on the fifth, there was a gale, which has continued to the present writing.

That the air is fresh, the above statement sufficiently establishes.

That it is bracing, I argue from the fact that I find it impossible to open the shutters on the windward side of the house. That it is healthy, I am also convinced, believing that there is no other force in Nature that could so buffet and ill-use a person without serious injury to him. Let me offer an instance. The path to my door crosses a slight eminence. The unconscious visitor, a little exhausted by the ascent and the general effects of the gentle gales which he has faced in approaching my hospitable mansion, relaxes his efforts, smooths his brow, and approaches with a fascinating smile.

Rash and too confident man! The wind delivers a succession of rapid blows, and he is thrown back. He staggers up again, in the language of the P. R., "smiling and confident." The wind now makes for a vulnerable point, and gets his hat in chancery. All ceremony is now thrown away; the luckless wretch seizes his hat with both hands, and charges madly at the front door. Inch by inch, the wind contests the ground; another struggle, and he stands upon the veranda. On such occasions I make it a point to open the door myself, with a calmness and serenity that shall offer a marked contrast to his feverish and excited air, and shall throw suspicion of inebriety upon him. If he be inclined to timidity and bashfulness, during the best of the evening he is all too conscious of the disarrangement of his hair and cravat. If he is less sensitive, the result is often more distressing. A valued elderly friend once called upon me after undergoing a twofold struggle with the wind and a large Newfoundland dog (which I keep for reasons hereinafter stated), and not only his hat, but his wig, had suffered. He spent the evening with me, totally unconscious of the fact that his hair presented the singular spectacle of having been parted diagonally from the right temple to the left ear. When ladies called, my wife preferred to receive them. They were generally hysterical, and often in tears. I remember, one Sunday, to have been startled by what appeared to be the balloon from Hayes Valley drifting rapidly past my conservatory, closely followed by the Newfoundland dog. I rushed to the front door, but was anticipated by my wife. A strange lady appeared at lunch, but the phenomenon remained otherwise unaccounted for.

Egress from my residence is much more easy. My guests seldom "stand upon the order of their going, but go at once"; the Newfoundland dog playfully harassing their rear. I was standing one day, with my hand on the open hall door, in serious conversation with the minister of the parish, when the back door was cautiously opened.

The watchful breeze seized the opportunity, and charged through the defenceless passage. The front door closed violently in the middle of a sentence, precipitating the reverend gentleman into the garden.

同类推荐
  • 八识规矩颂注

    八识规矩颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝金匮玉衡经

    黄帝金匮玉衡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镌宣城汤睡庵集

    镌宣城汤睡庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BRIDE OF LAMMERMOOR

    BRIDE OF LAMMERMOOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录癸集

    台案汇录癸集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红狐恋

    红狐恋

    他,妖界之王她,九尾红狐月下竹林,冥冥之中的情缘……前世今生,是你为我埋下伏笔而我,在等你……
  • 烽火林之国

    烽火林之国

    在爆发了一系列天灾人祸之后,夏朝的统治者雍氏被一场席卷全国的起义推翻。这次起义被称为“太平教”起义,教众们宣扬财富平分、人人平等。然而在经历了血与火的洗礼之后,起义军最后失去了最初的面目,分裂成为以五个姓氏为首的地方割据集团。为了宣扬起义的正义,起义军首领废除了皇帝以及一切关于前朝皇帝统治的印记。整个国家被赋予“林之国”这个模糊的称号。但是林之国实际上暗流涌动,五大家族之间关系微妙,各个领主构成错综复杂的关系网,国家面临分崩离析,兵灾不断。前朝帝党隐藏在地下妄图复国,各种野心家和势力蠢蠢欲动。同时,北方蛮族对林之国垂涎已久,意图南下。林之国正面临着前所未有的危机。
  • 绝世杀手妻:魔后当道

    绝世杀手妻:魔后当道

    他腹黑,她奸诈,他狂妄她强势,他嗜血,她残忍,他冷情她无情,他凌厉霸气,她生杀予夺。当现代锋利的剑遇上异世寒芒毕露的刀,是谁迷了谁的眼?谁乱了谁的心?“吾主天下”她,现代顶级杀手,穿越异世,狂妄之音,依旧不改。“舍我其谁”他,异世未来之王,只有他想要的,没有他得不到的。两王相斗,是他征服了她?还是她驯服了他?(本故事纯属虚构)
  • 主神的灭亡

    主神的灭亡

    (本书施法者是修道者、法师的合体版)自道祖证道,三尊传法。这个无尽宇宙开启了修行之门。远古时的主神空间也重生在这个世界。然而,主神空间的策略走错了,祂以为自己还是最初之神,生命都还是当初的蝼蚁任其玩弄。修行之法的传播将要崩灭走上了末路的主神空间。(本人写书只为兴趣所以更新少但一定一周有一更。另向薄暮冰轮学习她的全书无收费章节并且我这是没女主的直男文。别以为我看过薄暮冰轮的书我就不写直男文了。)
  • 若是凉夜已成梦

    若是凉夜已成梦

    我以为在以后的岁月中可以忘记这个人,可那段记忆却依然清晰,漫长的爱恋,那个人无可替代。
  • 彼岸花的人情事故

    彼岸花的人情事故

    如果我原意为了你死,你是不是......如果我原意成全你。是不是会有不一样的结局......现在这也不错,只希望来生我们不要再见
  • 母爱耀皇宫

    母爱耀皇宫

    本书介绍了顾全大局的赵威后、女中豪杰萧太后、影响三代皇帝的窦太后、被妖魔化的慈禧太后、善良的慈安太后等27位皇太后。
  • 穿越之天命皇妃

    穿越之天命皇妃

    从一个纯真的幼儿园穿越到一个复杂的后宫,也许她真的经受不住!撒手一切,选择闯荡江湖,或许,这才是真正的她,独孤丽!豁大的木棍,光看着这个,独孤丽的心就已经涣然发黑了。难道真的要被杖刑?“奴婢/奴才参见公子!”公子?这个人,到底是谁?独孤丽简直看傻了眼。
  • Candide

    Candide

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁夫藏娇

    铁夫藏娇

    她是学霸一枚,他是霸道冷酷的军长。上一世她意外救了他,手筋却被挑,辍学的她也由此自暴自弃,跳河自尽。重来一世,新婚之夜被受冷落!败家自私的婶娘想霸占败家产,抱歉,我们分家!白莲花屡耍花招,行,劈得你外焦里嫩没商量!被极品情敌当枪使,好,直接叫她碉堡!谁知道她正要施计让某男败在她的石榴裙下时,那强势的男人直接圈着她的腰,“就算我的一腔深情付诸东流,我也是你逃不开的宿命!”【情节虚构,请勿模仿】