登陆注册
20290400000289

第289章

Affery makes a Conditional Promise, respecting her Dreams Left alone, with the expressive looks and gestures of Mr Baptist, otherwise Giovanni Baptista Cavalletto, vividly before him, Clennam entered on a weary day. It was in vain that he tried to control his attention by directing it to any business occupation or train of thought; it rode at anchor by the haunting topic, and would hold to no other idea. As though a criminal should be chained in a stationary boat on a deep clear river, condemned, whatever countless leagues of water flowed past him, always to see the body of the fellow-creature he had drowned lying at the bottom, immovable, and unchangeable, except as the eddies made it broad or long, now expanding, now contracting its terrible lineaments; so Arthur, below the shifting current of transparent thoughts and fancies which were gone and succeeded by others as soon as come, saw, steady and dark, and not to be stirred from its place, the one subject that he endeavoured with all his might to rid himself of, and that he could not fly from. The assurance he now had, that Blandois, whatever his right name, was one of the worst of characters, greatly augmented the burden of his anxieties. Though the disappearance should be accounted for to-morrow, the fact that his mother had been in communication with such a man, would remain unalterable. That the communication had been of a secret kind, and that she had been submissive to him and afraid of him, he hoped might be known to no one beyond himself; yet, knowing it, how could he separate it from his old vague fears, and how believe that there was nothing evil in such relations?

Her resolution not to enter on the question with him, and his knowledge of her indomitable character, enhanced his sense of helplessness. It was like the oppression of a dream to believe that shame and exposure were impending over her and his father's memory, and to be shut out, as by a brazen wall, from the possibility of coming to their aid. The purpose he had brought home to his native country, and had ever since kept in view, was, with her greatest determination, defeated by his mother herself, at the time of all others when he feared that it pressed most. His advice, energy, activity, money, credit, all his resources whatsoever, were all made useless. If she had been possessed of the old fabled influence, and had turned those who looked upon her into stone, she could not have rendered him more completely powerless (so it seemed to him in his distress of mind) than she did, when she turned her unyielding face to his in her gloomy room.

But the light of that day's discovery, shining on these considerations, roused him to take a more decided course of action.

Confident in the rectitude of his purpose, and impelled by a sense of overhanging danger closing in around, he resolved, if his mother would still admit of no approach, to make a desperate appeal to Affery. If she could be brought to become communicative, and to do what lay in her to break the spell of secrecy that enshrouded the house, he might shake off the paralysis of which every hour that passed over his head made him more acutely sensible. This was the result of his day's anxiety, and this was the decision he put in practice when the day closed in.

His first disappointment, on arriving at the house, was to find the door open, and Mr Flintwinch smoking a pipe on the steps. If circumstances had been commonly favourable, Mistress Affery would have opened the door to his knock. Circumstances being uncommonly unfavourable, the door stood open, and Mr Flintwinch was smoking his pipe on the steps.

'Good evening,' said Arthur.

'Good evening,' said Mr Flintwinch.

The smoke came crookedly out of Mr Flintwinch's mouth, as if it circulated through the whole of his wry figure and came back by his wry throat, before coming forth to mingle with the smoke from the crooked chimneys and the mists from the crooked river.

'Have you any news?' said Arthur.

'We have no news,' said Jeremiah.

'I mean of the foreign man,' Arthur explained.

_'I_ mean of the foreign man,' said Jeremiah.

He looked so grim, as he stood askew, with the knot of his cravat under his ear, that the thought passed into Clennam's mind, and not for the first time by many, could Flintwinch for a purpose of his own have got rid of Blandois? Could it have been his secret, and his safety, that were at issue? He was small and bent, and perhaps not actively strong; yet he was as tough as an old yew-tree, and as crusty as an old jackdaw. Such a man, coming behind a much younger and more vigorous man, and having the will to put an end to him and no relenting, might do it pretty surely in that solitary place at a late hour.

While, in the morbid condition of his thoughts, these thoughts drifted over the main one that was always in Clennam's mind, Mr Flintwinch, regarding the opposite house over the gateway with his neck twisted and one eye shut up, stood smoking with a vicious expression upon him; more as if he were trying to bite off the stem of his pipe, than as if he were enjoying it. Yet he was enjoying it in his own way.

'You'll be able to take my likeness, the next time you call, Arthur, I should think,' said Mr Flintwinch, drily, as he stooped to knock the ashes out.

Rather conscious and confused, Arthur asked his pardon, if he had stared at him unpolitely. 'But my mind runs so much upon this matter,' he said, 'that I lose myself.'

'Hah! Yet I don't see,' returned Mr Flintwinch, quite at his leisure, 'why it should trouble YOU, Arthur.'

'No?'

'No,' said Mr Flintwinch, very shortly and decidedly: much as if he were of the canine race, and snapped at Arthur's hand.

'Is it nothing to see those placards about? Is it nothing to me to see my mother's name and residence hawked up and down in such an association?'

'I don't see,' returned Mr Flintwinch, scraping his horny cheek, 'that it need signify much to you. But I'll tell you what I do see, Arthur,' glancing up at the windows; 'I see the light of fire and candle in your mother's room!'

同类推荐
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宅法举隅

    宅法举隅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒寻源

    伤寒寻源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Historic Girls

    Historic Girls

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • TFBOYS你是我唯一

    TFBOYS你是我唯一

    看看就知道了,有建议或意见要提出来哟~写得不好,表打我
  • 初恋般

    初恋般

    没有事业,也没有爱情,还被诊断除了抑郁症。所以带着一切的伤痛他回到了更让他无所适从的故乡,在这里他没法面对父母,没法面对自己。逃避成了他唯一的选择,可是他却逃避不了父母的离婚,姐姐的离婚,认识的女孩梓语是那么的美丽,仿佛就像天生一对一样,可是他却在也不敢相信爱情,不愿相信爱情,认为没有结局爱情才不会离开,永远停留在那里。唯有仇视一切在不会有希望,才不会再受伤害。只是他导演的话剧却对爱情充满了渴望与期许。不相信王子与公主过上幸福生活之后的生活依然会幸福的他认为爱情落地的那一刻也消失殆尽,他与梓语之间最后能有结局吗?他能有哪怕只是一次去体会最幸福的时刻吗?在这一路走来他变了多少,保留了多少。
  • 橄榄之恋

    橄榄之恋

    寒风吹起,穿透我脸颊白皙的肌理;每当悲伤来袭,总是又一次想起你!你的笑颜让我沉迷,你的温柔依然如昔,你的话语仍萦绕在耳际——我想你,思念夜夜魂牵梦系!就像橄榄又渗出甜蜜,然而我的恋情已丢弃;人海茫茫,再追问一句——是否还能再寻觅?——橄榄之恋在深圳幽静的孤月街上,有一家叫做“橄榄之恋”的咖啡屋,在它门前的一小块种着少许其它植物的草坪上,有一块青灰色的石碑,上面刻着这样一首诗:寒风吹起,穿透我脸颊白皙的肌理;每当悲伤来袭,总是又一次想起你!你的笑颜让我沉迷,你的温柔依然如昔,你的话语仍萦绕在耳际——我想你,思念夜夜魂牵梦系!就像橄榄又渗出甜蜜,然而我的恋情已丢弃;人海茫茫,再追问一句——是否还能再寻觅?——橄榄之恋PS:橄榄的故事听说过吗?有一个人得到一颗橄榄,咬了一口,哎哟涩涩的,于是一扬手远远的就扔掉了;可是过了一会儿嘴里又开始泛起甜丝丝的滋味了,他觉得好神奇哦,世界上居然有这么好吃的东西,于是赶紧回头再去找,可是再也找不到了!当然这并不预示着本书的结局,出于对美好事物的向往,作者最终会让有情人终成眷属的啦!
  • 唐紫枫

    唐紫枫

    唐朝年间,一个被灭族的小女孩受人唾弃,遭人白眼,后变成江湖中人人闻风丧胆的娃娃。遇到了相貌堂堂,正义凛然的李家兄弟,途中发生了一系列的故事。然而一个惊天大秘密正在慢慢揭开......
  • 地狱之怒

    地狱之怒

    一只从地狱中爬出来的恶鬼,身上带着一层地狱重返人间,只求屠尽仇人一门!一身阴煞死气缭绕着的夏默将净口、净身等咒念完,脚踏罡斗,左手雷印,右手剑诀;轻吟道:“世人皆称我为‘地狱之怒’抑或‘道魔’”
  • 沉圣之地

    沉圣之地

    楚民是天启大陆上的一名普通矿工,但他不甘如此平淡一生,一直为摆脱这个身份而努力奋斗。一次巧合下,他和一群矿工们被带入传承遗留之地,在利益与危机中,人们不仅没有团结,反而将人心的险恶完全揭露了出来。他憎恨,恨这世间的人为何会是如此!他的憎恨唤醒了里隐藏在深处的另一个传承,在传承的帮助下,他踏上了改变这八方世界、恢复传说中那大同盛世的道路。
  • 皇炎盛世

    皇炎盛世

    天地不以为万物为趋狗。堕落世家少主皇炎·萧星一念之差,以血为契,吞化太古凶魂,从此以魔躯走向苍茫大地。神罚落,红颜灭。何为神,何为魔,证道之路,谁主沉浮!
  • TFBOYS:爱呆萌

    TFBOYS:爱呆萌

    他们是冷、酷、帅、花心的化身,而她们是不管在舞台还是学习都一帆风顺可在面临爱情是却犹豫不决。当她们接守时他们却背叛了她们,少女心灰意冷的离开到韩国。五年后……
  • 秋月

    秋月

    奎元三年,我死了。毒发暴毙于王座之前,尸体在城墙上悬空示众。男人想拥万里江山,做千古英雄。可我不过是一个普通女人,只想心爱的人平安健康,只想他能在我身边。情节虚构,切勿模仿
  • 青年希特勒:蜕变从这一刻开始

    青年希特勒:蜕变从这一刻开始

    "三十年后的重逢,从前的青年伙伴已成为帝国元首……奥古斯特库比席克,他是阿道夫希特勒青年时的唯一朋友。从林茨到维也纳,只有他见证了希特勒不为人知的成长经历,包括希特勒长达数年的初恋、学校生活、家庭变故、对艺术的追求、政治观点的形成等。库比席克在书中将用生动的语言为我们讲述一个鲜活、立体、真实的青年希特勒。"