登陆注册
20290400000003

第3章

He was waiting to be fed, looking sideways through the bars that he might see the further down the stairs, with much of the expression of a wild beast in similar expectation. But his eyes, too close together, were not so nobly set in his head as those of the king of beasts are in his, and they were sharp rather than bright--pointed weapons with little surface to betray them. They had no depth or change; they glittered, and they opened and shut. So far, and waiving their use to himself, a clockmaker could have made a better pair. He had a hook nose, handsome after its kind, but too high between the eyes by probably just as much as his eyes were too near to one another. For the rest, he was large and tall in frame, had thin lips, where his thick moustache showed them at all, and a quantity of dry hair, of no definable colour, in its shaggy state, but shot with red. The hand with which he held the grating (seamed all over the back with ugly scratches newly healed), was unusually small and plump; would have been unusually white but for the prison grime.

The other man was lying on the stone floor, covered with a coarse brown coat.

'Get up, pig!' growled the first. 'Don't sleep when I am hungry.'

'It's all one, master,' said the pig, in a submissive manner, and not without cheerfulness; 'I can wake when I will, I can sleep when I will. It's all the same.'

As he said it, he rose, shook himself, scratched himself, tied his brown coat loosely round his neck by the sleeves (he had previously used it as a coverlet), and sat down upon the pavement yawning, with his back against the wall opposite to the grating.

'Say what the hour is,' grumbled the first man.

'The mid-day bells will ring--in forty minutes.' When he made the little pause, he had looked round the prison-room, as if for certain information.

'You are a clock. How is it that you always know?'

'How can I say? I always know what the hour is, and where I am.

I was brought in here at night, and out of a boat, but I know where I am. See here! Marseilles harbour;' on his knees on the pavement, mapping it all out with a swarthy forefinger; 'Toulon (where the galleys are), Spain over there, Algiers over there.

Creeping away to the left here, Nice. Round by the Cornice to Genoa. Genoa Mole and Harbour. Quarantine Ground. City there;terrace gardens blushing with the bella donna. Here, Porto Fino.

Stand out for Leghorn. Out again for Civita Vecchia. so away to--hey! there's no room for Naples;' he had got to the wall by this time; 'but it's all one; it's in there!'

He remained on his knees, looking up at his fellow-prisoner with a lively look for a prison. A sunburnt, quick, lithe, little man, though rather thickset. Earrings in his brown ears, white teeth lighting up his grotesque brown face, intensely black hair clustering about his brown throat, a ragged red shirt open at his brown breast. Loose, seaman-like trousers, decent shoes, a long red cap, a red sash round his waist, and a knife in it.

'Judge if I come back from Naples as I went! See here, my master!

Civita Vecchia, Leghorn, Porto Fino, Genoa, Cornice, Off Nice (which is in there), Marseilles, you and me. The apartment of the jailer and his keys is where I put this thumb; and here at my wrist they keep the national razor in its case--the guillotine locked up.'

The other man spat suddenly on the pavement, and gurgled in his throat.

Some lock below gurgled in its throat immediately afterwards, and then a door crashed. Slow steps began ascending the stairs; the prattle of a sweet little voice mingled with the noise they made;and the prison-keeper appeared carrying his daughter, three or four years old, and a basket.

'How goes the world this forenoon, gentlemen? My little one, you see, going round with me to have a peep at her father's birds.

Fie, then! Look at the birds, my pretty, look at the birds.'

He looked sharply at the birds himself, as he held the child up at the grate, especially at the little bird, whose activity he seemed to mistrust. 'I have brought your bread, Signor John Baptist,'said he (they all spoke in French, but the little man was an Italian); 'and if I might recommend you not to game--'

'You don't recommend the master!' said John Baptist, showing his teeth as he smiled.

'Oh! but the master wins,' returned the jailer, with a passing look of no particular liking at the other man, 'and you lose. It's quite another thing. You get husky bread and sour drink by it; and he gets sausage of Lyons, veal in savoury jelly, white bread, strachino cheese, and good wine by it. Look at the birds, my pretty!'

'Poor birds!' said the child.

The fair little face, touched with divine compassion, as it peeped shrinkingly through the grate, was like an angel's in the prison.

John Baptist rose and moved towards it, as if it had a good attraction for him. The other bird remained as before, except for an impatient glance at the basket.

'Stay!' said the jailer, putting his little daughter on the outer ledge of the grate, 'she shall feed the birds. This big loaf is for Signor John Baptist. We must break it to get it through into the cage. So, there's a tame bird to kiss the little hand! This sausage in a vine leaf is for Monsieur Rigaud. Again--this veal in savoury jelly is for Monsieur Rigaud. Again--these three white little loaves are for Monsieur Rigaud. Again, this cheese--again, this wine--again, this tobacco--all for Monsieur Rigaud. Lucky bird!'

The child put all these things between the bars into the soft, Smooth, well-shaped hand, with evident dread--more than once drawing back her own and looking at the man with her fair brow roughened into an expression half of fright and half of anger.

Whereas she had put the lump of coarse bread into the swart, scaled, knotted hands of John Baptist (who had scarcely as much nail on his eight fingers and two thumbs as would have made out one for Monsieur Rigaud), with ready confidence; and, when he kissed her hand, had herself passed it caressingly over his face.

同类推荐
  • Underwoods

    Underwoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Democracy An American Novel

    Democracy An American Novel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医经国小

    医经国小

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金师子章云间类解

    金师子章云间类解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长门怨

    长门怨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪魅殿下欺上身:娇宠小萌妃

    邪魅殿下欺上身:娇宠小萌妃

    【复仇宠文爽文,双宠,请书友们多多支持!】冷宫之内,她饮恨而亡;皇城之巅,她泣血重生。她是邻国公主,天资灼华,一手医术出神入化,却惨被皇姐和夫君折磨致死。一朝重生,成为凤王府三小姐,祖母心狠手辣,姨娘折磨刁难,庶妹个个欲置她于死地。她见招拆招,扮猪吃老虎,勾搭权贵,只为一泯心中血海深仇!却不想勾搭上了一个妖孽!白日她面纱遮脸,一枚银针,悬壶济世。夜里某妖孽夜夜爬床,对她娇宠万分,“这血海深仇我替你报,亡国之恨我替你解,只是娘子可否替为夫,一解这相思之毒?”他是高高在上的摄政王,狂傲,冷漠,却独独对她一宠上天!某男言:“娘子,为夫愿意用万里江山,换你赤心相待!”
  • 赶尸人闯末世

    赶尸人闯末世

    僵尸,一听就让人感到恐慌。末世危机爆发,可有谁想过埋在地里的僵尸也可以用来做求生工具?虫潮、废土、野心的黑暗末世。普通人的生命如此脆弱不堪一击…一个偶然的机会,无名小卒沈存得到了一本邪书,开始了赶尸的人生。精选五行僵尸,炼制尸傀,五行尸傀得其一,笑傲末世不需愁。高新科技、高新产品?全盘接收,改造无敌!武功心法、轻功身法?尸傀可比人做的规范多了,而且永远不会遗忘!特能异能、各有所长?五行尸傀各有不同,相生相克,绝无雷同!(金身铁王、永生木王、异能水王、焚天火王、不灭土王)五行尸王!新人求支持求推荐求收藏^_^
  • 极品玄门高手

    极品玄门高手

    校花倒追高不高兴……但是如果这是一个女鬼你还能高兴的起来么……虽然这是一个漂亮的女鬼!这不是宁采臣与聂小倩的故事,而是鬼版野蛮女友的故事……被一个校花倒追还不算完,还有英姿的女警、冰山女道士、小太妹、御姐,有的时候被倒追也是一种烦恼!
  • 性格决定成败

    性格决定成败

    每一种性格都有它的优缺点,我们每一个人都应该充分地了解自身性格的优势和弱势,努力做到扬长避短。
  • 租赁人生

    租赁人生

    李响是一个有理想有志向的好青年,可惜了,作为一个庸庸碌碌的小平民,所谓理想,不过是让他有个咸鱼翻身的梦。更何况,他的李响,不是理想那个想,是响亮的响(他爸爸想让他的名字有一天响亮起来)。或许注定了他一辈子都没法达成他老爸的期望,当然有时候命运女神也会不小心被风吹起了裙子,让他看到了不一样的世界。本故事纯属虚构,如有雷同,不管你信不信,反正我信了,我不是抄的。
  • 霸宠小燎妻,宝贝你回来

    霸宠小燎妻,宝贝你回来

    “什么?!你们太狠心了吧?让我嫁给一个根本不认识的男人,就为了自己的产业?!”江宵宵不知道,父母为了自己的产业,假造自己的年龄,办理了一份结婚证~!不要,这种日子什么时候结束?妖孽的容貌,玩世不恭的眼神,邪魅的笑容,还有那恶魔般的话语:“我喜欢听话的女人,我可是一个不会控制自己冲动的男人。”天啊噜,不就那一次不小心泼了你一身水,还有那次不小心,真的不小心,不小心看到你洗澡,你居然说:“是寂寞难忍了吗,呵呵......看了我的全身,就请你,对我负责!”那句话过后,自己就被通缉了吗,哪里都有你的身影。“呵呵~听话的女人,才讨人喜欢嘛!”
  • 相黎

    相黎

    连续加班一周的向月,在睡梦中发生了穿越的灵异事件,附身在了一个落水昏迷的姑娘身上,姑娘的最后一缕魂魄向向月交代了她的姓名、生平以及死亡原因……
  • 只手遮天

    只手遮天

    我们一群普普通通的青年只为意气相投聚在一起,我们不为钱财,不为权势,为的只是心中那口气,我们虽算不上心地善良也还算有一颗正义的心。人生百态丑陋,贪欲玩物,我从被人欺负的那一刻起就站起来大声呐喊,而且我希望的是帮助更多像我这样的人。在别人眼中,我们是邪恶势力,但在邪恶势力中,我们是另类,我们没有执照,却都有一颗见义勇为的心。青春叛逆,年少骚动,热血点燃,为兄弟甘愿抛头颅洒热血!义气相投,誓言羁绊,荣耀永存,燃放曾经的辉煌!
  • BH校园:占卜恶女

    BH校园:占卜恶女

    作为一个特殊使命的都市世家之女,未来守护一切的继承人她不会女子礼仪,因为她向来用拳头说话;她不会温声细语,因为她一向是一言不合就动手;她从不考虑社交,因为没人敢跟她撕破脸……她最烦恼的就是:该怎么样让那些老家伙们打消往她床上塞人的念头!一朝醒来被人夺去贞操,碰上了渣男,啧,出手教训一顿就当被狗咬了吧!不过,你怎么还来纠缠啊!我不想对你负责啊!!这是一个大叔【伪】和一个未成年【伪】的故事,一个JQ与捉J进行时的故事【PS:途中神鬼乱入,纯属娱乐~】请周一、周五移步《BH校园:腹黑契约》请周四、周日移步《BH校园:占卜恶女》请周二移步《BH校园:美女驯兽师》
  • 溟荒

    溟荒

    我只是想要回家而已,为什么你们都要挡在我面前,既然你们阻止我回家,那你们也不要再回家了。不要拦我,我要回家…………一代强者被迫成长