登陆注册
20293900000049

第49章 GREGORIOBY(16)

When he reached St. Antonio he saw the lights of the casino blazing cheerfully, and the pure clear desert air invigorated him. Fascinated by the glare, he strolled toward the casino and decided, in spite of the risk, to enter. He watched from a corner the players, and greedily coveted the masses of gold and silver piled in pyramids behind the croupiers. He heard the violins playing Suppe's overture, and the remembrance came vividly to him of the Paradiso and the fair girl with whom the Englishman talked. The exciting events following that evening passed before him--a lurid panorama.

An hour fled quickly away; then he sought the solitude of the desert, and, having collected into a bag as much food and as many eggs as he could carry, he walked away over the sands.

Under the stars he dug holes wherein to bury the eggs, and marked the spots with stones; then, wrapping himself in his cloak, lay down to sleep. All next day he loitered idly about, shunning the gaze of every wandering Arab. When evening came he drew near to the palace to seek for food. To his horror, the box had not been refilled. At first he hardly realised how awful was his plight. Then the truth dawned upon him. Ahmed and Madam Marx must have been arrested. He drew near to the casino and stood under the open windows listening. A cold shudder ran down his back, his face grew pale, and his lips trembled, for he heard two men discussing the murder and the capture of his friends. An involuntary smile lighted up the gloom of his features for a moment as one remarked that the chief offender, the woman's husband, had eluded pursuit. Then he crept back into the desert and waited for the dawn.

The sun rose, fiery and relentless, glittering on the waters of Aboukir, and the cloudless heaven blazed like a prairie on fire. At midday, when its rays fell straight upon him, his thirst became intense, and with feverish fingers he dug up an egg. It was empty. He tossed it away and dragged himself to another hole. The second egg was empty. In turn he dug up all his eggs, and all alike were empty.

Improperly sealed, scantily covered by the sand, the water had evaporated. A great despair seized him; he called on God in his anguish, and the silence of the desert terrified him. In a fit of desolate anger he pulled off his cap, and summoned all the saints, Christ, and God Himself, to enter it, and then trampled on it, laughing wildly. Then he flung himself upon the sand, his head still left bare to the pitiless sun. He knew the end had come, but there was not any regret in his heart for his crimes, only an impotent dismay and anger at his solitary condition. The thirst increased every minute, and he gripped the sand with his fingers in his agony. His last word was an oath.

At sunset he was dead.

Two days later Madam Marx left Alexandria by train for Ramleh. There was no evidence against her, and she had soon been released. Her own trouble scarcely disconcerted her; she had feared only for the Greek in the desert. The thought of his agony, his hunger, goaded her nearly to madness; but she was a little comforted when she remembered the eggs. There was enough water in them to last him two or three days. It was the hour of sunset when she arrived, and she instantly set out desertward, carrying a basket containing wine and food. She had determined to live at the hotel until the days of persecution were past. The heavy sand made it hard to proceed rapidly, but she struggled on bravely, and when far enough from civilisation called aloud the signal-word agreed on. But no one answered. All through the night she wandered, searching, till within an hour of sunrise; then she gave way and sat weeping on the sand. With daylight she rose to her feet, determined to find her lover, but had scarcely gone twenty yards before, with a low cry of grief, she knelt beside the body of a dead man. In the half-eaten, decayed features she recognised Gregorio and knew she had come too late. Undeterred by the hideous spectacle, she kissed him tenderly and lay beside him.

The sun mounted slowly in the heavens.

The living figure lay as lifeless as the dead. But after a while the woman rose and dug with her hands a hollow in the sand. She heeded not the heat, nor the flight of time, and by evening her work was done.

Raising the body in her arms, she carried it to the hollow and laid it gently down, then tearfully shovelled back the sand till it was hidden. So Gregorio found a tomb. Nor did it remain unconsecrated, for beside it Madam Marx knelt and spoke with faltering lips the remnants of the prayers she had learned when a child. As she prayed she watched vaguely a steamer disappear behind the horizon.

The khedival mail-boat /Ramses/ sped swiftly over the unruffled surface of the sea. At the stern a tall fair Englishman sat looking on the level shores of Egypt and the minarets of Alexandria. With a sad smile he turned to the child who called to him by his name. They were a strange pair, for the boy was dark, and foreign-looking, and there was something of cunning in his restless black eyes. The man's large hand rested softly on the raven curls of the youngster as he muttered to himself:

"For her sake I will watch over you, and you shall grow up to be a true man."So Xantippe's life had not been lived in vain, for she had loved and been loved, and her memory was sweet to her lover. Moreover, Gregorio's dreams of wealth for his son were to find fulfilment, and the sand of the desert, maybe, lies lightly on him.

End

同类推荐
  • 悟真篇注释

    悟真篇注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经络门

    经络门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上神霄宗师受经式

    高上神霄宗师受经式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之懒丫头

    穿越之懒丫头

    穿越到大户人家,身无分文,来历不明,被当成一个小丫头使唤,……一个丫鬟,脑袋笨笨也就罢了,如果再懒得一塌糊涂,那后果简直是……惨惨惨,怎一个惨字了得!小小的丫鬟却卷入了江湖争斗和宫廷阴谋之中,她将何去何从,她能找到真爱吗……一部医书《千金方》到底蕴藏着什么样的秘密,让好不容易才平静下来的江湖再次掀起波澜……一块什么样的玉佩,能让李隆基本已争斗不息的后宫天翻地覆,朝野震荡……
  • 艳杀天下:错恋嗜血王爷

    艳杀天下:错恋嗜血王爷

    她是身怀超能力的人肉炸弹,却被最敬爱的人,一枪杀死!他是嗜血冰冷的绝色王爷,却抛弃怀有身孕的结发妻子,冷酷无情!当她的愤怒遇上他的轻薄,她的高傲PK他的深沉,是天雷地火的热恋,还是伤害背叛的孽缘?你爱我时,我的心尚在沉睡,我爱你时,你的心却已冷却……
  • 现代讼棍

    现代讼棍

    讼棍,旧社会唆使别人打官司自己从中牟利的人。现代社会是否还有这种人存在,本书讲述的就是一个从混混到以打官司吃饭的人的故事。本故事纯属虚构,请不要对号入座。
  • The Contrast

    The Contrast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轮回路乱世风云

    轮回路乱世风云

    他们的未来从一场赌局开始。“可敢吗?”他挑眉道。“有何不敢?”“他”亦是清风淡云地笑道。一次轮回,一场追逐,就此展开······
  • 全职盗贼

    全职盗贼

    从多次封测中走来,十年等待,林阳毅然投入了《位面OL》的全民公测中。一开始,他只是在玩世不恭的玩游戏;后来,他逐渐发现NPC也有感情和命运;最终,为了朋友和所爱的人他走上位面战场……不一样的网游,不一样的“成长”,带给你不一样的体验。
  • 太上洞玄灵宝法身制论

    太上洞玄灵宝法身制论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老公,我要抱抱

    老公,我要抱抱

    大二开学季正是收割男神的好季节,爱上自己的导师,欢乐多多,甜宠多多,等你入坑,只宠不虐!
  • 圣魔之大时代

    圣魔之大时代

    大时代大事件,幽家天骄少年被拐卖了!被拐卖,任你天纵人物,也得从头开!于是,幽家少年幽羽开始步入校园,而在校园中幽羽一路斩荆棘披雨露,历经坎坷与情感困扰,终于进入了大学而当是时,网络发现迅速,人们正式进入了网游时代,这其中自然也少不了幽羽的身影,且看幽羽在游戏中会建立怎样的荣誉然而,当有一天一个疯狂的科学家利用了网游系统,进攻了玩家的脑电波,会造成怎样的灾难?幽羽会如何?而为了覆灭这种灾难,各国开始使用了原子弹甚至更厉害的武器,地球又会怎样?人类会怎样?幽羽又会怎样?从校园到网游到僵尸再到异能,请随幽羽的脚步,一步步跨入一个新的时代,一个大时代!不过,在这之前,被拐卖的幽羽需要活下来!
  • 巅峰武侠世界

    巅峰武侠世界

    一个幸运男人穿越了,有了力量后他会做什么?龙套A:我要这天,再遮不住我的眼,要这地,在埋不了我的心,要这众生,都明白我的意,要这满天神佛,都烟消云散。龙套B:抢法宝,抢丹药,抢秘籍,抢奇遇,抢气运,抢美女,最后再收一票小弟抢地盘。龙套C:…………一个不幸的男人被穿越了,有了力量后他会做什么?“当然是猎杀穿越者了!”顾城如是回答。