登陆注册
20295200000003

第3章

From 1802 to 1815 young La Baudraye added several plots to his vineyards, and devoted himself to the culture of the vine. The Restoration seemed to him at first so insecure that he dared not go to Paris to claim his debts; but after Napoleon's death he tried to turn his father's collection of autographs into money, though not understanding the deep philosophy which had thus mixed up I O U's and copies of verses. But the winegrower lost so much time in impressing his identity on the Duke of Navarreins "and others," as he phrased it, that he came back to Sancerre, to his beloved vintage, without having obtained anything but offers of service.

The Restoration had raised the nobility to such a degree of lustre as made La Baudraye wish to justify his ambitions by having an heir. This happy result of matrimony he considered doubtful, or he would not so long have postponed the step; however, finding himself still above ground in 1823, at the age of forty-three, a length of years which no doctor, astrologer, or midwife would have dared to promise him, he hoped to earn the reward of his sober life. And yet his choice showed such a lack of prudence in regard to his frail constitution, that the malicious wit of a country town could not help thinking it must be the result of some deep calculation.

Just at this time His Eminence, Monseigneur the Archbishop of Bourges, had converted to the Catholic faith a young person, the daughter of one of the citizen families, who were the first upholders of Calvinism, and who, thanks to their obscurity or to some compromise with Heaven, had escaped from the persecutions under Louis XIV. The Piedefers--a name that was obviously one of the quaint nicknames assumed by the champions of the Reformation--had set up as highly respectable cloth merchants. But in the reign of Louis XVI., Abraham Piedefer fell into difficulties, and at his death in 1786 left his two children in extreme poverty. One of them, Tobie Piedefer, went out to the Indies, leaving the pittance they had inherited to his elder brother. During the Revolution Moise Piedefer bought up the nationalized land, pulled down abbeys and churches with all the zeal of his ancestors, oddly enough, and married a Catholic, the only daughter of a member of the Convention who had perished on the scaffold. This ambitious Piedefer died in 1819, leaving a little girl of remarkable beauty. This child, brought up in the Calvinist faith, was named Dinah, in accordance with the custom in use among the sect, of taking their Christian names from the Bible, so as to have nothing in common with the Saints of the Roman Church.

Mademoiselle Dinah Piedefer was placed by her mother in one of the best schools in Bourges, that kept by the Demoiselles Chamarolles, and was soon as highly distinguished for the qualities of her mind as for her beauty; but she found herself snubbed by girls of birth and fortune, destined by-and-by to play a greater part in the world than a mere plebeian, the daughter of a mother who was dependent on the settlement of Piedefer's estate. Dinah, having raised herself for the moment above her companions, now aimed at remaining on a level with them for the rest of her life. She determined, therefore, to renounce Calvinism, in the hope that the Cardinal would extend his favor to his proselyte and interest himself in her prospects. You may from this judge of Mademoiselle Dinah's superiority, since at the age of seventeen she was a convert solely from ambition.

The Archbishop, possessed with the idea that Dinah Piedefer would adorn society, was anxious to see her married. But every family to whom the prelate made advances took fright at a damsel gifted with the looks of a princess, who was reputed to be the cleverest of Mademoiselle Chamarolles' pupils and who, at the somewhat theatrical ceremonial of prize-giving, always took a leading part. A thousand crowns a year, which was as much as she could hope for from the estate of La Hautoy when divided between the mother and daughter, would be a mere trifle in comparison with the expenses into which a husband would be led by the personal advantages of so brilliant a creature.

As soon as all these facts came to the ears of little Polydore de la Baudraye--for they were the talk of every circle in the Department of the Cher--he went to Bourges just when Madame Piedefer, a devotee at high services, had almost made up her own mind and her daughter's to take the first comer with well-lined pockets--the first /chien coiffe/, as they say in Le Berry. And if the Cardinal was delighted to receive Monsieur de la Baudraye, Monsieur de la Baudraye was even better pleased to receive a wife from the hands of the Cardinal. The little gentleman only demanded of His Eminence a formal promise to support his claims with the President of the Council to enable him to recover his debts from the Duc de Navarreins "and others" by a lien on their indemnities. This method, however, seemed to the able Minister then occupying the Pavillon Marsan rather too sharp practice, and he gave the vine-owner to understand that his business should be attended to all in good time.

It is easy to imagine the excitement produced in the Sancerre district by the news of Monsieur de la Baudraye's imprudent marriage.

"It is quite intelligible," said President Boirouge; "the little man was very much startled, as I am told, at hearing that handsome young Milaud, the Attorney-General's deputy at Nevers, say to Monsieur de Clagny as they were looking at the turrets of La Baudraye, 'That will be mine some day.'--'But,' says Clagny, 'he may marry and have children.'--'Impossible!'--So you may imagine how such a changeling as little La Baudraye must hate that colossal Milaud."There was at Nevers a plebeian branch of the Milauds, which had grown so rich in the cutlery trade that the present representative of that branch had been brought up to the civil service, in which he had enjoyed the patronage of Marchangy, now dead.

同类推荐
热门推荐
  • 佛门巫师

    佛门巫师

    【去异界可以,当和尚没门儿!】被古怪大和尚送去了异界的某博士,做梦都想把那个罪魁祸首打得满地找牙,踩上一万脚,然后指着鼻子大骂:“奶奶的,老子死也不替你宣扬什么佛法!除非你多送几个美女给老子暖床……”当被告知大和尚是佛神化身,只要成神就能痛扁他一顿回家,神殿前年来最杰出小巫师楚岚,毫不犹豫地踏上了强者之途!多情的圣女传人,忠诚的召唤神兽,奇特的巫师秘法……一切的精彩,尽在《佛门巫师》!!!
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 伐道击法

    伐道击法

    石猴出,天地震,乾坤动,宇宙崩。一猴一术万道屈,一妖一棍神魔亡。亦仙亦妖伐万道,亦神亦魔击万法。创不朽,显伐戮。眨眼天地裂,抬手星辰陨,伐万道,破万法,挥手逆乾坤。情节虚构,请勿模仿
  • 海洋谜底(走进科学)

    海洋谜底(走进科学)

    本文主要内容为海洋是怎样形成的、海水是从哪里来的、深海生命之谜、海洋中是否有“无底洞”、魔海之谜、海流之谜等。
  • 美人为皇

    美人为皇

    啦啦啦1望大家看看谢谢!!多赞!!!这篇小说是关于世家的言情故事。。。
  • 逆天成妖

    逆天成妖

    恸哭之泪,逆天成妖。妖心不灭,用堕轮回。
  • 特种留香

    特种留香

    莫逸是一个专门诱惑女性获取机密的特工,在执行任务途中,不管是御姐、萝莉、学生妹甚至是母老虎全都通吃,随时化身为暖男、硬汉、不良少年。任你是大家闺秀还是商业白领、护士或是警花,看莫逸游龙戏凤、巧舌如簧,都别想逃出一张诱女魔网……
  • 无明慧性禅师语录

    无明慧性禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣天欢喜双身毗那夜迦法

    大圣天欢喜双身毗那夜迦法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 源宇风云

    源宇风云

    穿越异世,发现自己是个天才女生,却因某些事不得不女扮男装,成为一名废柴少爷,哥哥不在,被人欺负,现在,我就是我没有人可以欺负我……