登陆注册
20295200000044

第44章

So one day early in January 1837, Madame Cardot and her daughter took a hackney coach and went to the Rue des Martyrs to return the parts of /Gil Blas/ to Felicie's betrothed, both delighted at the thought of seeing Lousteau's rooms. These domiciliary visitations are not unusual in the old citizen class. The porter at the front gate was not in; but his daughter, on being informed by the worthy lady that she was in the presence of Monsieur Lousteau's future mother-in-law and bride, handed over the key of the apartment--all the more readily because Madame Cardot placed a gold piece in her hand.

It was by this time about noon, the hour at which the journalist would return from breakfasting at the Cafe Anglais. As he crossed the open space between the Church of Notre-Dame de Lorette and the Rue des Martyrs, Lousteau happened to look at a hired coach that was toiling up the Rue du Faubourg-Montmartre, and he fancied it was a dream when he saw the face of Dinah! He stood frozen to the spot when, on reaching his house, he beheld his Didine at the coach door.

"What has brought you here?" he inquired.--He adopted the familiar /tu/. The formality of /vous/ was out of the question to a woman he must get rid of.

"Why, my love," cried she, "have you not read my letters?""Certainly I have," said Lousteau.

"Well, then?"

"Well, then?"

"You are a father," replied the country lady.

"Faugh!" cried he, disregarding the barbarity of such an exclamation.

"Well," thought he to himself, "she must be prepared for the blow."He signed to the coachman to wait, gave his hand to Madame de la Baudraye, and left the man with the chaise full of trunks, vowing that he would send away /illico/, as he said to himself, the woman and her luggage, back to the place she had come from.

"Monsieur, monsieur," called out little Pamela.

The child had some sense, and felt that three women must not be allowed to meet in a bachelor's rooms.

"Well, well!" said Lousteau, dragging Dinah along.

Pamela concluded that the lady must be some relation; however, she added:

"The key is in the door; your mother-in-law is there."In his agitation, while Madame de la Baudraye was pouring out a flood of words, Etienne understood the child to say, "Mother is there," the only circumstance that suggested itself as possible, and he went in.

Felicie and her mother, who were by this time in the bed-room, crept into a corner on seeing Etienne enter with a woman.

"At last, Etienne, my dearest, I am yours for life!" cried Dinah, throwing her arms round his neck, and clasping him closely, while he took the key from the outside of the door. "Life is a perpetual anguish to me in that house at Anzy. I could bear it no longer; and when the time came for me to proclaim my happiness--well, I had not the courage.--Here I am, your wife with your child! And you have not written to me; you have left me two months without a line.""But, Dinah, you place me in the greatest difficulty--""Do you love me?"

"How can I do otherwise than love you?--But would you not have been wiser to remain at Sancerre?--I am in the most abject poverty, and Ifear to drag you into it--"

"Your misery will be paradise to me. I only ask to live here, never to go out--""Good God! that is all very fine in words, but--" Dinah sat down and melted into tears as she heard this speech, roughly spoken.

Lousteau could not resist this distress. He clasped the Baroness in his arms and kissed her.

"Do not cry, Didine!" said he; and, as he uttered the words, he saw in the mirror the figure of Madame Cardot, looking at him from the further end of the rooms. "Come, Didine, go with Pamela and get your trunks unloaded," said he in her ear. "Go; do not cry; we will be happy!"He led her to the door, and then came back to divert the storm.

"Monsieur," said Madame Cardot, "I congratulate myself on having resolved to see for myself the home of the man who was to have been my son-in-law. If my daughter were to die of it, she should never be the wife of such a man as you. You must devote yourself to making your Didine happy, monsieur."And the virtuous lady walked out, followed by Felicie, who was crying too, for she had become accustomed to Etienne. The dreadful Madame Cardot got into her hackney-coach again, staring insolently at the hapless Dinah, in whose heart the sting still rankled of "that is all very fine in words"; but who, nevertheless, like every woman in love, believed in the murmured, "Do not cry, Didine!"Lousteau, who was not lacking in the sort of decision which grows out of the vicissitudes of a storm-tossed life, reflected thus:

"Didine is high-minded; when once she knows of my proposed marriage, she will sacrifice herself for my future prospects, and I know how Ican manage to let her know." Delighted at having hit on a trick of which the success seemed certain, he danced round to a familiar tune:

"/Larifla, fla, fla!/--And Didine once out of the way," he went on, talking to himself, "I will treat Maman Cardot to a call and a novelette: I have seduced her Felicie at Saint-Eustache--Felicie, guilty through passion, bears in her bosom the pledge of our affection --and /larifla, fla, fla!/ the father /Ergo/, the notary, his wife, and his daughter are caught, nabbed----"And, to her great amazement, Dinah discovered Etienne performing a prohibited dance.

"Your arrival and our happiness have turned my head with joy," said he, to explain this crazy mood.

"And I had fancied you had ceased to love me!" exclaimed the poor woman, dropping the handbag she was carrying, and weeping with joy as she sank into a chair.

"Make yourself at home, my darling," said Etienne, laughing in his sleeve; "I must write two lines to excuse myself from a bachelor party, for I mean to devote myself to you. Give your orders; you are at home."Etienne wrote to Bixiou:

同类推荐
  • The City of God

    The City of God

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雕虫诗话

    雕虫诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋春秋

    晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锲华严五十要问答序

    锲华严五十要问答序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大爱道般涅槃经

    佛说大爱道般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 除却巫山不是云

    除却巫山不是云

    她,爷不疼奶不爱,母亲早逝,遭姐姐陷害,又遇心上人背叛。纠缠过往只会令人更加心痛,可是面对已携手他人却对她恋恋不舍的初恋情人江怀睿、仅有两面之缘却向她求婚的多情富豪冯轩、只会一味说好的腼腆博士李健仁,她的天平又会向哪方妥协?
  • 穿越之血蝶

    穿越之血蝶

    她在偶然穿越后,成为了隐仕门豢养之血蝶赤焰的药器,成为令江湖人争相抢夺的圣药。他拥有秋水山庄的庞大权势冷漠、妖媚;他身为隐仕门爱徒,温和、俊雅。到底谁才是她自己要的,自己等的,自己爱的,在风华过尽,始终守住那一人?
  • LOL之英雄寂寞

    LOL之英雄寂寞

    非凡:我的游戏人生还轮得到你来主宰?放马过来!
  • 异界才子糖白虎

    异界才子糖白虎

    江南四大才子之首唐伯虎也玩起了穿越,在另一个世界里,逗比才子靠着一身绝学,抽烟,喝酒,烫头;啊不对,是把妹,耍帅,无敌流;宅不可怕,技术宅才可怕!且看我们的逗比才子是如何与宿敌一起玩转异界吧。希望大家从此书中笑着了解那些生活中嘻嘻哈哈的逗比吧,不然都对不起这作死的书名。
  • 哈佛积极心理学笔记:哈佛教授的幸福处方

    哈佛积极心理学笔记:哈佛教授的幸福处方

    积极心理学(Psyclaology 504)是哈佛选修课程中人数排名第一的课程,同时也是哈佛最受欢迎率排名第一的课程。该课程受到全球数十家主流媒体的热烈关注,美国CNN电视台、英国BBC电视台,美国《纽约时报》、英国《时代报》、意大利《新闻报》、《韩国时报》、《印度时报》、《中国青年报》等都进行了积极报道。本课程首次欠从科学的角度证明了终身提升幸福感的方法,话题涉及自我突破、成就、情感关系、自尊、精神力等热点。
  • 再寻仙路

    再寻仙路

    绝世仙尊与魔界至尊生死决战,不想却落入他人彀中,双双陨灭,灵识转世,双方再续前世亦敌亦友的求道之路,强者归来,一雪前仇
  • 厚黑学(历代经典文丛)

    厚黑学(历代经典文丛)

    古人曾经说过:“行万里路,读万卷书。”然而对于现代人来说,行万里路容易,读万卷书则太难了。科技的车轮正以惊人的速度横扫世界,终日在电脑和千奇百怪的机器前忙碌的现代人,用电线、轨道、或航线,把地球变成了一个村落。点击鼠标,我们可以在世界的任何角落把自己粘贴出去。
  • 梵女首意经

    梵女首意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女杀手穿越成间谍:凤倾天下

    女杀手穿越成间谍:凤倾天下

    【原创作者社团『未央』出品】前生是杀手,后世是间谍。生死轮回,依然是他人手上操控的一枚棋子!勾心斗角,步步为营,到头来,不过是镜花水月一场梦。
  • 佳人有梦

    佳人有梦

    吾之期望稍小,安稳过活,家和友邻,不求大名大利,不求惠德人间。然世间沧桑,秘密几许,翻手覆雨,颠倒黑白,虽是苍狗一粟,却历人间百态。兜转皆是一死,江山帝景,瞬眼繁华。不过齐小公既已上船,除若倾天之浪,翻地之崩,怕是再下不去了。您这是贼船呢?是也。