登陆注册
20296500000052

第52章

When he reached the posada at the top of the hilly street, he even carried his simulation of the local customs to the point of charging the veranda at full speed, and pulling up suddenly at the threshold, after the usual fashion of vaqueros.The impetuous apparition brought a short stout man to the door, who, welcoming him with effusive politeness, conducted him to an inner room that gave upon a green grass courtyard.Seated before a rude table, sipping aguardiente, was his countryman Winslow and two traders of the pueblo.They were evidently of the number already indicated who had adopted the American fashions.Senor Ruiz wore a linen "duster" in place of his embroidered jacket, and Senor Martinez had an American beard, or "goatee," in imitation of Mr.Banks.The air was yellow with the fumes of tobacco, through which the shrewd eyes of Winslow gleamed murkily.

"This," he said to his countryman, in fluent if not elegant Spanish, indicating the gentleman who had imitated Banks, "is a man of ideas, and a power in Todos Santos.He would control all the votes in his district if there were anything like popular suffrage here, and he understands the American policy."Senor Martinez here hastened to inform Mr.Brace that he had long cherished a secret and enthusiastic admiration for that grand and magnanimous nation of which his friend was such a noble representative; that, indeed, he might say it was an inherited taste, for had not his grandfather once talked with the American whaling Capitano Coffino and partaken of a subtle spirit known as "er-r-rum" on his ship at Acapulco?

"There's nothing mean about Martinez," said Winslow to Brace confidentially, in English."He's up to anything, and ready from the word 'Go.' Don't you think he's a little like Banks, you know--a sort of Mexican edition.And there is Ruiz, he's a cattle dealer; he'd be a good friend of Banks if Banks wasn't so infernally self-opinionated.But Ruiz ain't a fool, either.He's picked up a little English--good American, I mean--from me already."Senor Ruiz here smiled affably, to show his comprehension; and added slowly, with great gravity,--"It is of twenty-four year I have first time the Amencano of your beautiful country known.He have buy the hides and horns of the cattle--for his ship--here.""Here?" echoed Brace."I thought no American ship--no ship at all--had been in here for fifty years."

Ruiz shrugged his shoulders, and cast a glance at his friend Martinez, lowered his voice and lifted his eyelashes at the same moment, and, jerking his yellow, tobacco-stained thumb over his arm, said,--"Ah--of a verity--on the beach--two leagues away.""Do you hear that?" said Winslow, turning complacently to Brace and rising to his feet."Don't you see now what hogwash the Commander, Alcalde, and the priest have been cramming down our throats about this place being sealed up for fifty years.What he says is all Gospel truth.That's what I wanted you fellows to hear, and you might have heard before, only you were afraid of compromising yourselves by talking with the people.You get it into your heads--and the Comandante helped you to get it there--that Todos Santos was a sort of Sleepy Hollow, and that no one knew anything of the political changes for the last fifty years.Well, what's the fact?

Ask Ruiz there, and Martinez, and they'll both tell you they know that Mexico got her independence in 1826, and that the Council keep it dark that they may perpetuate themselves.They know," he continued, lowering his voice, "that the Commander's commission from the old Viceroy isn't worth the paper it is stamped upon.""But what about the Church?" asked Brace hesitatingly, remembering Banks' theory.

"The Church--caramba! the priests were ever with the Escossas, the aristocrats, and against the Yorkenos, the men of the Republic--the people," interrupted Martinez vehemently; "they will not accept, they will not proclaim the Republic to the people.They shut their eyes, so--.They fold their hands, so--.They say, 'Sicut era principio et nunc et semper in secula seculorum!' Look you, Senor, I am not of the Church--no, caramba! I snap my fingers at the priests.Ah! what they give one is food for the bull's horns, believe me--I have read 'Tompano,' the American 'Tompano.'""Who's he?" asked Brace.

同类推荐
热门推荐
  • 绝品弃妃:王爷请自重

    绝品弃妃:王爷请自重

    重生之日,竟是夫君纳妾新婚之日。仕可忍孰不可忍,休夫,带上嫁妆远走高飞。半路遇贵人,岂料他竟是伪君子,想趁她之危,要挟以身相许。什么?弃妇你也要,不行,不行,本小姐没有老牛吃嫩草的习惯。什么?还要封妃,不行,不行,你这样做,会让本小姐认为你太没品了。惹不起,躲得起,走人。想走,先问过本王再说。
  • 九重天传说

    九重天传说

    诸神至佛,天道轮回。这是一个少年,穿梭在九重天之间的传奇故事;那些年,万族一起走过的日子;那些年,烟花爆炸般的不同文明史;那些年,神与神之间不能说的秘密;那些年,天上宫阙地上人间的相爱相杀;那些年,一段段可歌可泣的英雄草莽史;我这一生,不信神不羡仙,敢问天敢叫地,只愿做那世间最潇洒的逍遥佛!——苏擎
  • 水晶花开风灵之梦

    水晶花开风灵之梦

    精灵界的一场动荡使皇室覆灭,唯一幸存者逃亡地球,十年后,女皇回归风起云涌。
  • 异界修真史

    异界修真史

    五年的时间从一个普通人修炼到金丹期的程峰,被自己的兄弟暗算,以为自己死定了,一狠心就将自己幸幸苦苦五年修来的金丹自爆了,但却意外的在另一个位面重生了。看我们的主角如何在异界修炼!如何在异界创造奇迹!又如何杀回修真界!
  • 校花,别乱跑

    校花,别乱跑

    她一出生,便已注定了以后的非凡身份。林氏集团董事长,炫帮帮主,让她仅为十七岁的年华背上了巨大的责任。青梅竹马的瑾辰对她百般呵护,甚至用生命教会了她这个爱情白痴什么叫做珍惜。对她情有独钟的安子夜,为她默默付出,不求能够在一起,只求可以守护她。帮派间的纠纷,让她失去了什么?得到了什么?最后爱情又该如何收尾?
  • F龙时代

    F龙时代

    喜欢漫画,所以想试着写成文字穿越一世,重生两世,终是在碌碌无为终度过,再睁眼,凭着三世累积,展开强者之路。
  • 打劫给姐站住

    打劫给姐站住

    西夏家有个失散多年的姑娘,叫西夏雪.传说她美貌动人,贤妻良母,温柔贤淑。叫各位神圣心痒不已,这么好的姑娘,是自家的多好,哪知人家孝顺不嫁。各位神圣不怒还喜,成为东城的一段神话。今日,东城出现一名盗贼,专门打劫各商铺用品,发现性别为女,不禁与第一孝女--西夏雪。感叹人与人差距咋那么大呢?此时,第一孝女正在。。。。“小姐,鱼熟了。。。”“打劫,给姐站住!”“喂,西夏雪,给我留点啊”
  • 与君同行

    与君同行

    无论是爱情,亲情,还是友情,此生不灭,此情不减,君不弃,我不离
  • 青春的爱恋没有之一

    青春的爱恋没有之一

    爱情的盾它看似比金还坚,但其实想让它覆灭也只需一句言行而已。爱一个人意味着什么?这意味着为他的幸福而高兴。为使他能更幸福而去做需要做的一切,并从这当中得到快乐。这简单的道理,做起来却是难之又难。爱情,并不是一味的付出!爱情,并不是一味的索取!爱情真的会幸福吗?死了的心还会重燃情的火花吗?要怪就只能怪你不至珍惜。不要说你是为了考验爱情的忠诚,有的时候真正的爱情是经不起考验的,只会让它陷入深渊,因为爱真的不能用考验来衡量它。
  • 天道临世

    天道临世

    远古时代,有盘古开天辟地,鸿钧造化众生。因此天道临世仙道大兴,人人可得长生之机。不过却因为道魔之争,龙凤大劫,巫妖争霸,洪荒封神以及西游大劫等量劫而导致洪荒四分五裂,而也因此导致了天道不显人道大兴的末法大劫而为此复出了仙道隐匿众生不得长生之机的局面,而今天道再次临世又会带来怎样的大世之局呢?若想知道答案请关注《天道临世》你便会知道答案!