登陆注册
20296700000153

第153章 SOUTHEY'S COLLOQUIES(3)

Almost all his heroes make love either like Seraphim or like cattle.He seems to have no notion of anything between the Platonic passion of the Glendoveer who gazes with rapture on his mistress's leprosy, and the brutal appetite of Arvalan and Roderick.In Roderick, indeed, the two characters are united.He is first all clay, and then all spirit.He goes forth a Tarquin, and comes back too ethereal to be married.The only love scene, as far as we can recollect, in Madoc, consists of the delicate attentions which a savage, who has drunk too much of the Prince's excellent metheglin, offers to Goervyl.It would be the labour of a week to find, in all the vast mass of Mr.Southey's poetry, a single passage indicating any sympathy with those feelings which have consecrated the shades of Vaucluse and the rocks of Meillerie.

Indeed, if we except some very pleasing images of paternal tenderness and filial duty, there is scarcely anything soft or humane in Mr.Southey's poetry.What theologians call the spiritual sins are his cardinal virtues, hatred, pride, and the insatiable thirst of vengeance.These passions he disguises under the name of duties; he purifies them from the alloy of vulgar interests; he ennobles them by uniting them with energy, fortitude, and a severe sanctity of manners; and he then holds them up to the admiration of mankind.This is the spirit of Thalaba, of Ladurlad, of Adosinda, of Roderick after his conversion.It is the spirit which, in all his writings, Mr.

Southey appears to affect."I do well to be angry," seems to be the predominant feeling of his mind.Almost the only mark of charity which he vouchsafes to his opponents is to pray for their reformation; and this he does in terms not unlike those in which we can imagine a Portuguese priest interceding with Heaven for a Jew, delivered over to the secular arm after a relapse.

We have always heard, and fully believe, that Mr.Southey is a very amiable and humane man; nor do we intend to apply to him personally any of the remarks which we have made on the spirit of his writings.Such are the caprices of human nature.Even Uncle Toby troubled himself very little about the French grenadiers who fell on the glacis of Namur.And Mr.Southey, when he takes up his pen, changes his nature as much as Captain Shandy when he girt on his sword.The only opponents to whom the Laureate gives quarter are those in whom he finds something of his own character reflected.He seems to have an instinctive antipathy for calm, moderate men, for men who shun extremes, and who render reasons.

He has treated Mr.Owen of Lanark, for example, with infinitely more respect than he has shown to Mr.Hallam or to Dr.Lingard;and this for no reason that we can discover, except that Mr.Owen is more unreasonably and hopelessly in the wrong than any speculator of our time.

Mr.Southey's political system is just what we might expect from a man who regards politics, not as matter of science, but as matter of taste and feeling.All his schemes of government have been inconsistent with themselves.In his youth he was a republican; yet, as he tells us in his preface to these Colloquies, he was even then opposed to the Catholic Claims.He is now a violent Ultra-Tory.Yet, while he maintains, with vehemence approaching to ferocity, all the sterner and harsher parts of the Ultra-Tory theory of government, the baser and dirtier part of that theory disgusts him.Exclusion, persecution, severe punishments for libellers and demagogues, proscriptions, massacres, civil war, if necessary, rather than any concession to a discontented people; these are the measures which he seems inclined to recommend.A severe and gloomy tyranny, crushing opposition, silencing remonstrance, drilling the minds of the people into unreasoning obedience, has in it something of grandeur which delights his imagination.But there is nothing fine in the shabby tricks and jobs of office; and Mr.Southey, accordingly, has no toleration for them.When a Jacobin, he did not perceive that his system led logically, and would have led practically, to the removal of religious distinctions.He now commits a similar error.He renounces the abject and paltry part of the creed of his party, without perceiving that it is also an essential part of that creed.He would have tyranny and purity together; though the most superficial observation might have shown him that there can be no tyranny without corruption.

It is high time, however, that we should proceed to the consideration of the work which is our more immediate subject, and which, indeed, illustrates in almost every page our general remarks on Mr.Southey's writings.In the preface, we are informed that the author, notwithstanding some statements to the contrary, was always opposed to the Catholic Claims.We fully believe this; both because we are sure that Mr.Southey is incapable of publishing a deliberate falsehood, and because his assertion is in itself probable.We should have expected that, even in his wildest paroxysms of democratic enthusiasm, Mr.

Southey would have felt no wish to see a simple remedy applied to a great practical evil.We should have expected that the only measure which all the great statesmen of two generations have agreed with each other in supporting would be the only measure which Mr.Southey would have agreed with himself in opposing.He has passed from one extreme of political opinion to another, as Satan in Milton went round the globe, contriving constantly to "ride with darkness." Wherever the thickest shadow of the night may at any moment chance to fall, there is Mr.Southey.It is not everybody who could have so dexterously avoided blundering on the daylight in the course of a journey to the antipodes.

同类推荐
热门推荐
  • 魔幻邪曲

    魔幻邪曲

    魔-魔兽幻-幻想邪-邪恶曲-谱曲从魔兽中幻想这些人物,虽然他们代表邪恶,但同样能被世人传颂着。写一些不同正史的野史故事。他们有追寻‘力量’寻找‘正义,证明‘爱’的永恒。同样的魔兽人物,不同的故事。
  • 神虚废土

    神虚废土

    问曰:世间有谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、骗我,我如何处治乎?答曰:只要忍他、让他、避他、耐他、敬他、不要理他,再过几年,你且看他。我赤裸裸来,为何要赤裸裸去?我哭泣降临这方尘世,为何要在哭泣中离去?我便是我,敢于天地争命,敢于深海搏蛟龙,更敢于搏杀危难之间。我敢说,我是这个世上最伟大的神址!所以,我享有世间的一切。这一切,都是我拼命换来的。因而,我配享有它!
  • 岁月不及时光长

    岁月不及时光长

    她,容颜如花,一身的清秀,溢出浅浅的笑颜。柔弱的内心,蕴藏着一缕情愁和多份倔强,眼角处淡淡的忧伤,如秋雨般落寞的模样。他,高傲的像颗看不到路的树,只因她的一回眸,爱恨情仇颠覆一辈子。
  • 撩汉宝典:怪盗王妃撩一下

    撩汉宝典:怪盗王妃撩一下

    作为世界级女怪盗,斯唯汀的人生格言就是:珍宝在手,天下我有!可是却在世纪珍宝到手之后,她竟然奇葩地魂穿了!这不穿不要紧,一穿吓死掉。竟然穿到了相府嫡长女的新婚前夕。哪有一来就结婚的?!而且新婚之夜竟然被那只妖孽掐着脖子,“女人,敢嫁给我,胆子不小啊。”她妩媚一笑,双手顺着男人的胸脯搭上他的脖颈,”夫君,你来,为妻也来!“
  • 唯一的魔法师

    唯一的魔法师

    穿越……一块板砖引发的灵魂体穿越……莫雷心里很生气,谁规定了,异大陆一定要有魔法与斗气的存在?为什么自己来到的大陆上,就只有斗气,而没有魔法?不过不要紧,没有魔法很简单,可以自己创造嘛,随便挥挥手,大喊一声:“你家院里种西瓜!”西瓜一样的火球就出现了……一个终日混在起点看YY小说的家伙,到了异界后,该如何生存下去?
  • 是什么阻碍了你的思考

    是什么阻碍了你的思考

    《是什么阻碍了你的思考》以一种全新、简洁、有效的创新思维技巧,帮你迅速突破事业的瓶颈,提升竞争力。带你走出思维的误区,改变思考的方式,打破思维定势,创造性的思考和解决问题,让自己的生活精彩起来。你仍被“标准答案”束缚吗?你知道什么是“多元化思维”吗?你能快速、高效地解决学习或工作中的问题了吗?你准备好“灵感笔记本”了吗?停下无目的的忙碌吧!你需要的是丢掉不必要的东西,为大脑腾出空间整理思绪,保留真正重要的想法。
  • 独望天空

    独望天空

    不管内心多么强大,总有那一片空白的地方,留给一个命定之人,缘分很奇妙,有缘无分只是不可避免,人生这么长,谁又是那个命定之人,陪你看云卷云舒,一世浮沉
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 巴黎圣母院

    巴黎圣母院

    卡齐莫多是个天生畸形的弃儿,幼年时即被巴黎圣母院的副主教所收养。成年后,他成为了圣母院的敲钟人。副主教是个道貌岸然的家伙,他被艾丝美拉达的美色所吸引,而艾丝美拉达却深深地爱着风流倜傥的卫队长。于是,得不到爱的副主教开始了对她的残酷迫害。面目丑陋但却心地善良的卡齐莫多倾尽全力舍身相救,但艾丝美拉达还是被送上了绞刑架。卡齐莫多怀抱着艾丝美拉达的尸体死去……
  • 那些爱终成过往

    那些爱终成过往

    她深爱着这个男人,可是却眼睁睁看着他搂着其他的女人,神情冷漠的对她开口:苏念,你真令人恶心!她不舍不甘不愿,卑微的站在男人的面前祈求他的相信,可是仅剩下的可怜自尊终究被他碾作成灰。时过境迁,一切终究成了定局,而有些爱,终究只是过往。情节虚构,请勿模仿