登陆注册
20296700000051

第51章 ON THE ATHENIAN ORATORS(8)

"It is difficult to conceive a plot more perfect than that of the 'Wellingtoniad.' It is most faithful to the manners of the age to which it relates.It preserves exactly all the historical circumstances, and interweaves them most artfully with all the speciosa miracula of supernatural agency."Thus far the learned Professor of Humanity in the university of Tombuctoo.I fear that the critics of our time will form an opinion diametrically opposite as to these every points.Some will, I fear, be disgusted by the machinery, which is derived from the mythology of ancient Greece.I can only say that, in the twenty-ninth century, that machinery will be universally in use among poets; and that Quongti will use it, partly in conformity with the general practice, and partly from a veneration, perhaps excessive, for the great remains of classical antiquity, which will then, as now, be assiduously read by every man of education; though Tom Moore's songs will be forgotten, and only three copies of Lord Byron's works will exist: one in the possession of King George the Nineteenth, one in the Duke of Carrington's collection, and one in the library of the British Museum.Finally, should any good people be concerned to hear that Pagan fictions will so long retain their influence over literature, let them reflect that, as the Bishop of St David's says, in his "Proofs of the Inspiration of the Sibylline Verses,"read at the last meeting of the Royal Society of Literature, "at all events, a Pagan is not a Papist."Some readers of the present day may think that Quongti is by no means entitled to the compliments which his Negro critic pays him on his adherence to the historical circumstances of the time in which he has chosen his subject; that, where he introduces any trait of our manners, it is in the wrong place, and that he confounds the customs of our age with those of much more remote periods.I can only say that the charge is infinitely more applicable to Homer, Virgil, and Tasso.If, therefore, the reader should detect, in the following abstract of the plot, any little deviation from strict historical accuracy, let him reflect, for a moment, whether Agamemnon would not have found as much to censure in the Iliad,--Dido in the Aeneid,--or Godfrey in the Jerusalem.Let him not suffer his opinions to depend on circumstances which cannot possibly affect the truth or falsehood of the representation.If it be impossible for a single man to kill hundreds in battle, the impossibility is not diminished by distance of time.If it be as certain that Rinaldo never disenchanted a forest in Palestine as it is that the Duke of Wellington never disenchanted the forest of Soignies, can we, as rational men, tolerate the one story and ridicule the other? Of this, at least, I am certain, that whatever excuse we have for admiring the plots of those famous poems our children will have for extolling that of the "Wellingtoniad."I shall proceed to give a sketch of the narrative.The subject is "The Reign of the Hundred Days."BOOK I.

The poem commences, in form, with a solemn proposition of the subject.Then the muse is invoked to give the poet accurate information as to the causes of so terrible a commotion.The answer to this question, being, it is to be supposed, the joint production of the poet and the muse, ascribes the event to circumstances which have hitherto eluded all the research of political writers, namely, the influence of the god Mars, who, we are told, had some forty years before usurped the conjugal rights of old Carlo Buonaparte, and given birth to Napoleon.By his incitement it was that the emperor with his devoted companions was now on the sea, returning to his ancient dominions.The gods were at present, fortunately for the adventurer, feasting with the Ethiopians, whose entertainments, according to the ancient custom described by Homer, they annually attended, with the same sort of condescending gluttony which now carries the cabinet to Guildhall on the 9th of November.Neptune was, in consequence, absent, and unable to prevent the enemy of his favourite island from crossing his element.Boreas, however, who had his abode on the banks of the Russian ocean, and who, like Thetis in the Iliad, was not of sufficient quality to have an invitation to Ethiopia, resolves to destroy the armament which brings war and danger to his beloved Alexander.He accordingly raises a storm which is most powerfully described.Napoleon bewails the inglorious fate for which he seems to be reserved."Oh! thrice happy," says he, "those who were frozen to death at Krasnoi, or slaughtered at Leipsic.Oh, Kutusoff, bravest of the Russians, wherefore was I not permitted to fall by thy victorious sword?"He then offers a prayer to Aeolus, and vows to him a sacrifice of a black ram.In consequence, the god recalls his turbulent subject; the sea is calmed; and the ship anchors in the port of Frejus.Napoleon and Bertrand, who is always called the faithful Bertrand, land to explore the country; Mars meets them disguised as a lancer of the guard, wearing the cross of the legion of honour.He advises them to apply for necessaries of all kinds to the governor, shows them the way, and disappears with a strong smell of gunpowder.Napoleon makes a pathetic speech, and enters the governor's house.Here he sees hanging up a fine print of the battle of Austerlitz, himself in the foreground giving his orders.This puts him in high spirits; he advances and salutes the governor, who receives him most loyally, gives him an entertainment, and, according to the usage of all epic hosts, insists after dinner on a full narration of all that has happened to him since the battle of Leipsic.

BOOK II.

Napoleon carries his narrative from the battle of Leipsic to his abdication.But, as we shall have a great quantity of fighting on our hands, I think it best to omit the details.

BOOK III.

同类推荐
  • 洞玄灵宝五感文

    洞玄灵宝五感文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • OTHELLO

    OTHELLO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平天国战记

    太平天国战记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上正一延生保命箓

    太上正一延生保命箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 零度深爱:请原谅我如此爱你

    零度深爱:请原谅我如此爱你

    爱情,到底是什么,谁也说不清楚。是不顾一切的飞蛾扑火,还是海枯石烂的一往情深。林诺是不相信爱情的,爱情于他是虚无缥缈的,他要不起,也不敢要。对于林朗来说,连记忆都留不下来的他,是没有资格拥有爱情的。陆思琪的出现,是意料之外,还是命中注定。于是,天翻地覆。谁将是谁的救赎,谁又将是谁的永恒。这份爱,也许会带来烦恼,也许会带来悲哀,可请原谅,请原谅我如此爱你。
  • 明朝模拟城市
  • 末日病毒之净土

    末日病毒之净土

    人类的活动打破了自然界的平衡,在大自然的神秘力量面前,人类又是如此的渺小。当恐怖的病毒席卷全球时,人类又该如何应对?一个普通的高中学生面临着末世病毒的威胁着自己的女友生存下去,在克服了无数的困难之后废墟之中建立起幸存者基地,他们的未来又将是如何的精彩
  • 应天路

    应天路

    漫漫修行路,应天应景应人生。怎么样的路才是该走的路,随我一起踏上我的路......
  • 隐世界之种子传奇

    隐世界之种子传奇

    这是一个普通人不知晓,也不允许知晓的世界;它深深的隐藏在现实世界之下,无论在现实世界中任何形式的媒体上,你都难以发现这个世界的任何踪迹。一群拥有着神话般不可思议的能力的人,活跃在这个世界当中,他们聚集在一起,形成一股巨大的力量,无形无迹的操纵、影响着整个现实世界,人类历史进程中,所发生过的几乎所有的重大事件,都或多或少有着他们的影子。美丽的阿尔卑斯山脉,无可留恋的余释文结束了自己孤寂痛苦的生命,然而另一个“余释文”出现了,从而替代了他的生活。他是谁?来自哪里?有何目的?从他的身上,逐渐拉开了这个世界的神秘面纱。
  • 红楼梦故事

    红楼梦故事

    本书是孩子成长必读的《红楼梦》故事,书中讲述了四大名著之一的红楼梦的故事。
  • 斩仙者

    斩仙者

    方浩本是天云宗一名普通弟子,却在一次意外偷看到掌门千金洗澡,遭到全宗弟子追杀……身处乱世,不争当陨,手持三尺青峰,问鼎天下之巅,于万世之修士:“敢战否?”
  • 网游之守护夜芒

    网游之守护夜芒

    为了心中的梦想,为了夜芒的荣耀,为了金钱和……我是新手,没有技术,但我不是垃圾,我有仅属于自己的信念,我有我需要守护的荣耀。夜芒﹑神之殇,我们永远的守护。
  • The Club of Queer Trades

    The Club of Queer Trades

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上帝修炼路

    上帝修炼路

    当一个正常的男人获得了上帝的力量,你觉得他会干什么?