登陆注册
20311500000048

第48章

Swedish assurance spurns the Danes.Behold, the Goths with savage eyes and grim aspect advance with crested helms and clanging spears: wreaking heavy slaughter in our blood, they wield their swords and their battle-axes hone-sharpened.

"Why name thee, Hiartuar, whom Skulde hath filled with guilty purpose, and hath suffered thus to harden in sin? Why sing of thee, villain, who hast caused our peril, betrayer of a noble king? Furious lust of sway hath driven thee to attempt an abomination, and, stung with frenzy, to screen thyself behind thy wife's everlasting guilt.What error hath made thee to hurt the Danes and thy lord, and hurled thee into such foul crime as this?

Whence entered thy heart the treason framed with such careful guile?

"Why do I linger? Now we have swallowed our last morsel.Our king perishes, and utter doom overtakes our hapless city.Our last dawn has risen, unless perchance there be one here so soft that he fears to offer himself to the blows, or so unwarlike that he dares not avenge his lord, and disowns all honours worthy of his valour.

"Thou, Ruta, rise and put forth thy snow-white head, come forth from thy hiding into the battle.The carnage that is being done without calls thee.By now the council-chamber is shaken with warfare, and the gates creak with the dreadful fray.Steel rends the mail-coats, the woven mesh is torn apart, and the midriff gives under the rain of spears.By now the huge axes have hacked small the shield of the king; by now the long swords clash, and the battle-axe clatters its blows upon the shoulders of men, and cleaves their breasts.Why are your hearts afraid? Why is your sword faint and blunted? The gate is cleared of our people, and is filled with the press of the strangers."And when Hjalte had wrought very great carnage and stained the battle with blood, he stumbled for the third time on Bjarke's berth, and thinking he desired to keep quiet because he was afraid, made trial of him with such taunts at his cowardice as these:

"Bjarke, why art thou absent? Doth deep sleep hold thee? Iprithee, what makes thee tarry? Come out, or the fire will overcome thee.Ho! Choose the better way, charge with me!

Bears may be kept off with fire; let us spread fire in the recesses, and let the blaze attack the door-posts first.Let the firebrand fall upon the bedchamber, let the falling roof offer fuel for the flames and serve to feed the fire.It is right to scatter conflagration on the doomed gates.But let us who honour our king with better loyalty form the firm battle-wedges, and, having measured the phalanx in safe rows, go forth in the way the king taught us: our king, who laid low Rorik, the son of Bok the covetous, and wrapped the coward in death.He was rich in wealth, but in enjoyment poor, stronger in gain than bravery; and thinking gold better than warfare, he set lucre above all things, and ingloriously accumulated piles of treasure, scorning the service of noble friends.And when he was attacked by the navy of Rolf, he bade his servants take the gold from the chests and spread it out in front of the city gates, making ready bribes rather than battle, because he knew not the soldier, and thought that the foe should be attempted with gifts and not with arms: as though he could fight with wealth alone, and prolong the war by using, not men, but wares! So he undid the heavy coffers and the rich chests; he brought forth the polished bracelets and the heavy caskets; they only fed his destruction.Rich in treasure, poor in warriors, he left his foes to take away the prizes which he forebore to give to the friends of his own land.He who once shrank to give little rings of his own will, now unwillingly squandered his masses of wealth, rifling his hoarded heap.But our king in his wisdom spurned him and the gifts he proffered, and took from him life and goods at once; nor was his foe profited by the useless wealth which he had greedily heaped up through long years.But Rolf the righteous assailed him, slew him, and captured his vast wealth, and shared among worthy friends what the hand of avarice had piled up in all those years;and, bursting into the camp which was wealthy but not brave, gave his friends a lordly booty without bloodshed.Nothing was so fair to him that he would not lavish it, or so dear that he would not give it to his friends, for he used treasure like ashes, and measured his years by glory and not by gain.Whence it is plain that the king who hath died nobly lived also most nobly, that the hour of his doom is beautiful, and that he graced the years of his life with manliness.For while he lived his glowing valour prevailed over all things, and he was allotted might worthy of his lofty stature.He was as swift to war as a torrent tearing down to sea, and as speedy to begin battle as a stag is to fly with cleft foot upon his fleet way.

同类推荐
  • 大集譬喻王经

    大集譬喻王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上三五正一盟威阅箓醮仪

    太上三五正一盟威阅箓醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩擒虎话本

    韩擒虎话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Father Goriot

    Father Goriot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 侍寝胖妃:压垮你的床

    侍寝胖妃:压垮你的床

    “胖妞胖妞?哼!再叫我胖妞,我就……用我无敌的身体压扁你们!”她——雪倾城,身为公子的侍妾,居然连见上公子一面都难,悲催到极致!“这是什么东东?血人?啊?不要压我啊!”她还没有看清楚,已经被他一个纵身压过来,两人一起滚下山去。谁说胖没有好处的,亏她这一身肥嘟嘟的肉肉,不然早就摔个稀巴烂了。咦,这帅哥好帅啊,可惜了,不说话,应该是个哑巴,叫什么名字?只见他大笔一挥,潇洒的在桌子上竖着写了三个字——林蛋大?还林大蛋呢!嘻嘻!原来都不是,是楚中天呀!这家伙貌似很有钱呀!还有那么多妃子,难道他是?……
  • 海贼王之巅峰系统

    海贼王之巅峰系统

    雷电劈身,意外重生至海贼世界,获得巅峰系统。寒夜将在海贼世界掀起怎样的风波?到达海贼巅峰,看寒夜如何壮大后宫,如何踏破苍穹!世界将为寒夜的到来而颤抖......
  • 五十三中学的奥特曼

    五十三中学的奥特曼

    世风日下,人心不古。沉睡于黄浦江底近亿年的地下恐龙柯叽啦被人类的贪欲和邪念唤醒,突然出现在市中心,开始拆迁工作。上海陷入混乱,外商撤资,官员出逃,谣言四起,不明真象的群众聚集闹事,上海房价8年来首次下跌……军队出动最强力量对抗柯叽啦,不料坚船利炮在怪兽面前竟不堪一击……危急时刻,只有一个人能够拯救世界——五十三中学的高三学生罗小明,他在梦中回忆起了被M78星云宇宙超人附体的事实,决心变身为奥特曼,用太阳的能量击败柯叽啦!然而高考迫在眉睫,在一考定终身的体制下,要进一本大学还是要拯救世界,这是一个哈姆莱特式的问题……中国首部正真的怪兽小说,上海市井风情加黑色幽默,致敬儿时的经典《奥特曼》。
  • 诅咒魔尊

    诅咒魔尊

    嫁衣法,徒劳功。修行千年居然是为他做嫁衣。远古强者投下《无望功》附带诅咒特性,坑害苍生。主角前辈老祖修行《无望功》导致血脉受到诅咒,余下一截指骨指引后世主角复活远古强者。且看主角如何扭转规则成就诅咒魔尊。
  • 靠自己成功

    靠自己成功

    《靠自己成功》是文学大师林语堂先生亲自选编并翻译的马登代表作的选集。他对中西方文化的了解以及其对中英两种语言炉火纯青的掌握。为他在翻译方面的造诣奠定了重要的基础,由此也成就了这本中文版的励志精品。美国的马尔滕博士,著书极多,内容都是激励和兴奋青年人的文字,为文鞭辟入理,剀切详明,令人百读不厌。20世纪30年代,文学大师林语堂博士亲自选编翻译了这两本著作,并结集在国内出版,书名定为《成功之路》,给当时的青年以巨大的影响和激励,一扫当时消极、悲观、烦闷、颓唐的气氛。本书努力于有系统地介绍充满生机的新生活,即使不是绝无,至少可称仅有。这是译者不揣浅薄,翻译这本书的最大的理由。
  • 业火之上

    业火之上

    男人只厌恶的看了梁璇一眼,右手一挥梁璇摔在古堡下面的石板上,鲜血四溅,“去吧。”几个人随即出现在梁璇身边,露出锐利的獠牙狠狠地刺穿了梁璇的皮肤,贪婪的吸食她的鲜血。梁璇痛苦的嘶吼,身躯如蛇般扭动,苦苦挣扎。不过他们是不会让她死的,因为凝固的血液味道就像变质的食物,让人难以下咽,他们不喜欢这样的血。血液的味道可能和人的生活或是性格真的有关吧,梁璇的血透着一股让他们恶心的味道。
  • 古风歌曲词集

    古风歌曲词集

    【古风音乐·每日推荐】珍藏每个感人至深的古风音乐,铭记每个拨动心弦的美好瞬间。
  • 去当峨嵋男弟子

    去当峨嵋男弟子

    静仪师太也是当仁不让,声称虽然没有收男弟子的先例,但峨眉派并无明文规定,而且色即是空,规矩是人订的,只要肯修行,不应该在乎男女。
  • 网游之绝对输出

    网游之绝对输出

    一支穿云箭,八方惊战乱。运筹帷幄之中,谈笑间尔等灰飞烟灭,军师级的人物拥有了绝对输出却依然轻笑“我不是高玩,只是个来娱乐的菜鸟。”============================================================本书网游《八方乱》世界观来自《征途》,但绝对不是征途的模式,请大家细心观摩点评。
  • 红颜乱之一代相后

    红颜乱之一代相后

    她本夏国公主,一朝国破,死里逃生。她誓死复国,隐姓埋名,换男装,馆青丝,参科举,历经磨难她终成一代丞相。却发现自己喜欢上了仇人之子,她该如何抉择