登陆注册
20314400000188

第188章 CHAPTER IV.(9)

At the former I found in the hotel to which I went seventy-five teamsters belonging to the army. They were hanging about the great hall when I entered, and clustering round the stove in the middle of the chamber; a dirty, rough, quaint set of men, clothed in a wonderful variety of garbs, but not disorderly or loud. The landlord apologized for their presence, alleging that other accommodation could not be found for them in the town. He received, he said, a dollar a day for feeding them, and for supplying them with a place in which they could lie down. It did not pay him, but what could he do? Such an apology from an American landlord was in itself a surprising fact. Such high functionaries are, as a rule, men inclined to tell a traveler that if he does not like the guests among whom he finds himself, he may go elsewhere. But this landlord had as yet filled the place for not more than two or three weeks, and was unused to the dignity of his position. While I was at supper, the seventy-five teamsters were summoned into the common eating-room by a loud gong, and sat down to their meal at the public table. They were very dirty; I doubt whether I ever saw dirtier men; but they were orderly and well behaved, and but for their extreme dirt might have passed as the ordinary occupants of a well-filled hotel in the West. Such men, in the States, are less clumsy with their knives and forks, less astray in an unused position, more intelligent in adapting themselves to a new life than are Englishmen of the same rank. It is always the same story. With us there is no level of society. Men stand on a long staircase, but the crowd congregates near the bottom, and the lower steps are very broad. In America men stand upon a common platform, but the platform is raised above the ground, though it does not approach in height the top of our staircase. If we take the average altitude in the two countries, we shall find that the American heads are the more elevated of the two. I conceived rather an affection for those dirty teamsters; they answered me civilly when I spoke to them, and sat in quietness, smoking their pipes, with a dull and dirty but orderly demeanor.

The country about Lexington is called the Blue Grass Region, and boasts itself as of peculiar fecundity in the matter of pasturage.

Why the grass is called blue, or in what way or at what period it becomes blue, I did not learn; but the country is very lovely and very fertile. Between Lexington and Frankfort a large stock farm, extending over three thousand acres, is kept by a gentleman who is very well known as a breeder of horses, cattle, and sheep. He has spent much money on it, and is making for himself a Kentucky elysium. He was kind enough to entertain me for awhile, and showed me something of country life in Kentucky. A farm in that part of the State depends, and must depend, chiefly on slave labor. The slaves are a material part of the estate, and as they are regarded by the law as real property--being actually adstricti glebae--an inheritor of land has no alternative but to keep them. A gentleman in Kentucky does not sell his slaves. To do so is considered to be low and mean, and is opposed to the aristocratic traditions of the country. A man who does so willingly, puts himself beyond the pale of good fellowship with his neighbors. A sale of slaves is regarded as a sign almost of bankruptcy. If a man cannot pay his debts, his creditors can step in and sell his slaves; but he does not himself make the sale. When a man owns more slaves than he needs, he hires them out by the year; and when he requires more than he owns, he takes them on hire by the year. Care is taken in such hirings not to remove a married man away from his home. The price paid for a negro's labor at the time of my visit was about a hundred dollars, or twenty pounds for the year; but this price was then extremely low in consequence of the war disturbances. The usual price had been about fifty or sixty per cent. above this. The man who takes the negro on hire feeds him, clothes him, provides him with a bed, and supplies him with medical attendance. I went into some of their cottages on the estate which I visited, and was not in the least surprised to find them preferable in size, furniture, and all material comforts to the dwellings of most of our own agricultural laborers. Any comparison between the material comfort of a Kentucky slave and an English ditcher and delver would be preposterous. The Kentucky slave never wants for clothing fitted to the weather. He eats meat twice a day, and has three good meals; he knows no limit but his own appetite; his work is light; he has many varieties of amusement; he has instant medical assistance at all periods of necessity for himself, his wife, and his children. Of course he pays no rent, fears no baker, and knows no hunger. I would not have it supposed that I conceive slavery with all these comforts to be equal to freedom without them; nor do I conceive that the negro can be made equal to the white man. But in discussing the condition of the negro, it is necessary that we should understand what are the advantages of which abolition would deprive him, and in what condition he has been placed by the daily receipt of such advantages. If a negro slave wants new shoes, he asks for them, and receives them, with the undoubting simplicity of a child. Such a state of things has its picturesquely patriarchal side; but what would be the state of such a man if he were emancipated to-morrow?

The natural beauty of the place which I was visiting was very great.

同类推荐
热门推荐
  • 千年情囚之三世殇玉

    千年情囚之三世殇玉

    圣诞节后至1月15日要筹备考试,暂不更新。“我是来自西方的神哦,在西方他们叫我天使。”“几百年来仙界与魔界这不休止的战斗,朕真的倦了……”“你为何放过本座?……是…因为爱吗?天使?……”“千囚笼之凤?你的名字真有意思!~”“不管是什么孤都不会去在乎,只求能死于你之手。”“朕的小童养媳怎么被放养成这个鬼样子?说好的皇后养成计划呢?”“龙叔你既然知道我有多爱你,为什么还不遣散后宫只留我一人!”“玉儿,只有你,才是我想要守护的,即使你是天使,我亦是恶魔……”......
  • 天道难全

    天道难全

    沈东生是个好官上一世他棋差一招这一世他决心重新来过他看到,夕阳慢慢沉没,天边正透出最后一丝光来
  • 菜根谭一日一悟

    菜根谭一日一悟

    《菜根谭》是诞生于明万历年间的一部奇书。在这部书中,洪应明以一位通达人生智慧的成熟之士,用他精微深刻的语言表达出了旷达高远的智识,将儒家的自强不息、佛家的宽忍宏大和道家的超脱玄妙融为一体,形成了一套回味无穷的入世出世的方法体系,并且以其对于中国几千年来处世哲学与人生智慧的精确总结和有力诠释而历久弥新。虽然已历经数百年的沧桑变幻,却始终让人品味不尽。问世以来,更是得到了“急功近利者服之,可当清凉散;萎靡不振者服之,可当益智膏”的极高评价。为一部集结了中国古代为人处世、修身养性的大智慧大学问的经典著作,《菜根谭》更是给世人带来了无穷的思索和无尽的收获。虽然现代人与……
  • 林紫枫的黑暗童年

    林紫枫的黑暗童年

    唉~这是紫枫魂的黑暗童年,黑暗历史。冰冷无情的家庭敌不过三个好朋友。我仅有的三个朋友是我在世界上唯一的亲人,也是我唯一信得过的人。父母也不全是为了你好,例如我,天生就是当沙包,当免费的奴隶的命!!!
  • 雨落归泽

    雨落归泽

    你们别过来,他是我哥。你哥?骗三岁小孩呢?那你告诉我他叫什么名字?我,我,我叫我哥,为什么要叫名字?你们管得也太宽了吧?!......What???只是想找个高个的男生来吓跑这些坏人,怎么这高个还趁机认下妹妹了,唉哟妈,这算不算自己挖坑往里跳啊......
  • 鬼医毒妃

    鬼医毒妃

    夜路走多了总会遇见鬼,叱咤风云的修罗安陵木槿也有阴沟翻船的时候,不幸被队友捅刀逛了鬼门关。一朝穿越重生,她成了安陵王府性格懦弱、人人欺凌的丑颜郡主。偏心渣爹爱权,她便一纸罪状告到他身败名裂。贪财继母爱钱,她便一把大火烧到她钱财尽散。白莲庶妹爱貌,她便一杯硫酸泼到她无颜见人。本以为经历过一次背叛,这世间已再无人能入她心,却不知何时惹上了一只腹黑妖孽。“离王殿下,外界说我貌丑无颜还蠢得没救。”“没事,外界还说本王病体孱弱命不久矣,咱俩正好天生一对。”望着那帮她积极“宽衣解带”的手,安陵木槿无语望苍天,你妹的的病体孱弱,命不久矣也是因为精尽人亡!【情节虚构,请勿模仿】
  • 对不起我的平凡世界

    对不起我的平凡世界

    我不漂亮也不美丽,只是平凡罢了。我也希望在这个城市里“遇一人而白首,择一池而终老”!但这个城市,一个女人,急急忙忙的过客,只是来过一下子,影响我一辈子!泪无情地流过我的心房,我的青春被爱情所挥霍的地方,一步一步走向一条复仇的不归路!
  • 极品女配逆袭修仙记

    极品女配逆袭修仙记

    女主穿越修仙世界,谁知竟是自己看过并吐槽的一本书,于是悲催的女主成了书中无比悲催炮灰的女配。内容暂定,暑假更新。【本文一对一,亲们多多支持哦】
  • 异世重魂之控神戒.

    异世重魂之控神戒.

    一位绝世强者异世重生,竟然附身在一名武功被废少年身上。偶然得到一枚奇特的戒指,从此再也不平凡。看一位来自西北偏僻小城的少年如何叱咤天下,骑神兽,收小弟,踩小人,揽美女,书写无尽传奇。新书求推荐,求打赏,谢谢!
  • 新机动兵器时代

    新机动兵器时代

    一个没落的贵族;一个禁锢的人质;一个失意的浪子一个疯狂的复仇者;我没有想过要害谁,也不想沾染罪恶,我只想保护自己。可是,如果你威胁了我的存在,那么对不起,哪怕会弄脏我的双手,我也要化身黑暗,抹杀你的痕迹。。。