登陆注册
20339800000001

第1章

1 From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel: Thou that art now the world's fresh ornament, And only herald to the gaudy spring, Within thine own bud buriest thy content, And tender churl mak'st waste in niggarding: Pity the world, or else this glutton be, To eat the world's due, by the grave and thee.

2When forty winters shall besiege thy brow, And dig deep trenches in thy beauty's field, Thy youth's proud livery so gazed on now, Will be a tattered weed of small worth held: Then being asked, where all thy beauty lies, Where all the treasure of thy lusty days; To say within thine own deep sunken eyes, Were an all-eating shame, and thriftless praise. How much more praise deserved thy beauty's use, If thou couldst answer 'This fair child of mine Shall sum my count, and make my old excuse' Proving his beauty by succession thine. This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou feel'st it cold.

3Look in thy glass and tell the face thou viewest, Now is the time that face should form another, Whose fresh repair if now thou not renewest, Thou dost beguile the world, unbless some mother. For where is she so fair whose uneared womb Disdains the tillage of thy husbandry? Or who is he so fond will be the tomb, Of his self-love to stop posterity? Thou art thy mother's glass and she in thee Calls back the lovely April of her prime, So thou through windows of thine age shalt see, Despite of wrinkles this thy golden time. But if thou live remembered not to be, Die single and thine image dies with thee.

4Unthrifty loveliness why dost thou spend, Upon thy self thy beauty's legacy? Nature's bequest gives nothing but doth lend, And being frank she lends to those are free: Then beauteous niggard why dost thou abuse, The bounteous largess given thee to give? Profitless usurer why dost thou use So great a sum of sums yet canst not live? For having traffic with thy self alone, Thou of thy self thy sweet self dost deceive, Then how when nature calls thee to be gone, What acceptable audit canst thou leave?

Thy unused beauty must be tombed with thee, Which used lives th' executor to be.

5Those hours that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell Will play the tyrants to the very same, And that unfair which fairly doth excel: For never-resting time leads summer on To hideous winter and confounds him there, Sap checked with frost and lusty leaves quite gone, Beauty o'er-snowed and bareness every where: Then were not summer's distillation left A liquid prisoner pent in walls of glass, Beauty's effect with beauty were bereft, Nor it nor no remembrance what it was. But flowers distilled though they with winter meet, Leese but their show, their substance still lives sweet.

6Then let not winter's ragged hand deface, In thee thy summer ere thou be distilled: Make sweet some vial; treasure thou some place, With beauty's treasure ere it be self-killed: That use is not forbidden usury, Which happies those that pay the willing loan; That's for thy self to breed another thee, Or ten times happier be it ten for one, Ten times thy self were happier than thou art, If ten of thine ten times refigured thee: Then what could death do if thou shouldst depart, Leaving thee living in posterity? Be not self-willed for thou art much too fair, To be death's conquest and make worms thine heir.

7Lo in the orient when the gracious light Lifts up his burning head, each under eye Doth homage to his new-appearing sight, Serving with looks his sacred majesty, And having climbed the steep-up heavenly hill, Resembling strong youth in his middle age, Yet mortal looks adore his beauty still, Attending on his golden pilgrimage: But when from highmost pitch with weary car, Like feeble age he reeleth from the day, The eyes (fore duteous) now converted are From his low tract and look another way: So thou, thy self out-going in thy noon: Unlooked on diest unless thou get a son.

8Music to hear, why hear'st thou music sadly? Sweets with sweets war not, joy delights in joy: Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly, Or else receiv'st with pleasure thine annoy? If the true concord of well-tuned sounds, By unions married do offend thine ear, They do but sweetly chide thee, who confounds In singleness the parts that thoushouldst bear: Mark how one string sweet husband to another, Strikes each in each by mutual ordering; Resembling sire, and child, and happy mother, Who all in one, one pleasing note do sing: Whose speechless song being many, seeming one, Sings this to thee, 'Thou single wilt prove none'.

9Is it for fear to wet a widow's eye, That thou consum'st thy self in single life? Ah, if thou issueless shalt hap to die, The world will wail thee like a makeless wife, The world will be thy widow and still weep, That thou no form of thee hast left behind, When every private widow well may keep, By children's eyes, her husband's shape in mind: Look what an unthrift in the world doth spend Shifts but his place, for still the world enjoys it; But beauty's waste hath in the world an end, And kept unused the user so destroys it: No love toward others in that bosom sits That on himself such murd'rous shame commits.

同类推荐
  • 亨利四世下篇

    亨利四世下篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清实录雍正朝实录

    清实录雍正朝实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谐佳丽

    谐佳丽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上玄高真延寿赤书

    上玄高真延寿赤书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门

    金刚顶瑜伽降三世成就极深密门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天书残七卷

    天书残七卷

    天书七卷修长生,七星拱月照七墓,七君镇尸七神器。一个关于两千多年前的外星人入侵事件,先民们是怎么抵抗那未知的生物。三木头、照相机、倒霉丫头盗墓铁三角在集合。为了心中的疑团,为了身负的使命,为了千古的谜团,出发那未知的地底亡灵世界。
  • 琢月

    琢月

    冷希文,一个温婉淡然的女孩子,年幼时在一场车祸中丧生。弟弟冷希扬便在那时具备了姐姐的人格。当这个秘密被自己深爱的女友秦妍发现,当自己的死党黎凡和自己的另一种人格(冷希文)相恋。当众人不知所错,却无意得知,曾经的车祸不是意外而是谋杀,而是谁,又会成为下一个权利的牺牲者……
  • 恶魔,我是你老大

    恶魔,我是你老大

    她宫槿希,就是一个十足的魔女。在半夜离家出走遇到黑道男景司辰,爱管闲事的她为了救人冒充警察骗他。入学当天,她被百里蓝的鞋子砸中头,她发誓此仇不报非女子!…两个本没有任何交集的人莫名其妙的就同居了!被人追杀,他救了她。什么!?妖孽男是他的未婚夫?…面对恶魔男景司辰、妖孽男凌沐澈。魔女宫槿希又该如何抉择。
  • 地球人传奇

    地球人传奇

    一个不爱写作业的中学生,偶然收到的诡异电波,不死老人的神秘藏头诗……为了寻找失踪的母亲,无数的机缘巧合,使一群不同肤色的青年肩负起拯救世界的重任……人类来自哪里?到底有没有外星人?为什么会有龙的传说?中国人为什么要过年?古汉语里传承着什么奥秘?东方的楼兰文明、西方的玛雅文明是怎么消失的?世界末日的预言真的是谎言吗?为什么世界都在学说中国话?当日出日落,日子平静如水般往复时,在遥远的星海深处,有一双眼睛正虎视眈眈注视着地球……他们究竟是外星人?还是……
  • 七日七夜霸宠:腹黑王爷杀手妃

    七日七夜霸宠:腹黑王爷杀手妃

    蓝凌轩,21世纪的S级绝代女杀手,在一次任务中身亡。灵魂却穿越到一个不知名的时代,莫名其妙的变成罪臣之女,而一个自称是王爷的家伙说她的命是他的。穿越到的地点竟然是妓院!21世纪绝代女杀手沦落到这个地步,这是不是真的!事实证明这的的确确是真的。一切的一切,是利用还是真情流露?一次又一次的事件,是偶然还是预谋?越来越长的相处,莫名的情愫升起,谁是谁的宿命?
  • 角色论:个人与社会的互动

    角色论:个人与社会的互动

    本书是一本探讨角色理论的学术专著性教材。全书的基本框架分为三编:第一编角色总论,第二编角色分论,第三编角色建设,每编由若干章内容所构成。本书对就读社会学、心理学等专业的本科生、研究生以及有志于探讨角色问题的读者有一定的参考价值。
  • 冷面Boss王牌妻

    冷面Boss王牌妻

    庄逸钧,三年前的一个夜晚,被死党灌醉,纠葛从此他们的展开。五张广百购物卡,最气人的是旁边那张白纸上的大字“无现金”。他发誓,要将这个夺了他的初吻,还带走了他儿子的女人给抓回来!王欣欣,A市大学毕业生,三年前,毕业典礼后与几个好姐妹兄弟喝得烂醉……“哼!你妈妈没教过你吗?哪有人这样拐着弯说人坏话的?”小屁孩狠狠地白了眼前的俊逸男子一眼。
  • 总裁,有话好好说!

    总裁,有话好好说!

    推荐新文:http://novel.hongxiu.com/a/1024248/《纠缠不休,Boss强势来袭》******她是唐家继承人的妻子,一夜荒唐,却在一个陌生男人的床上醒过来。他谐谑笑道:“你不是已经结婚两年,竟然还是个处?”“混蛋!我要报警!”‘混蛋?报警?”他笑道:“但从某种意义上说,我才是受害者。”“……”她无奈狼狈逃走。原本只当是一场梦,却不想迎接她的却却是沸沸扬扬的婚内出轨的新闻。让她更没想到这一切竟然都是自己丈夫为了逼她离婚一手导演。……她净身出户,却不想又掉进了另外一个火坑,他是她前夫同父异母的哥哥,也是华氏集团的当家人。霸道的侵入她的生活,口口声声要她负责。“……华先生,那晚的事,能不能当没发生过?”她祈求他放过。却不想他勾唇一笑:“别开玩笑了,这床都上了,爱都做了,你竟然告诉我,当没发生过?”“……”
  • 笑面罗刹

    笑面罗刹

    姿色平平的女子,恬淡的笑容,司马家没脾气的三小姐。不胆怯,不畏惧,面上依然是淡淡的微笑,她是幽萝谷谷主的唯一传人。“禀谷主,叛徒已捉拿回谷,请谷主明示”蒙面的黑衣人指着同时被扔在地上跪着的几个男子,恭敬的等候幽萝谷谷主吩咐。“背叛我的人,从来就只有死路一条”谷主阴沉的吐出,却见下面跪着的人反而露出了解脱的神色。“笑儿,交给你了”同样蒙面的黑衣谷主看向这里唯一的一个露出真面目的少女。“请谷主饶命啊,小的一定知无不言言无不尽“此起彼伏的求饶声顿时响彻了整个幽萝谷。
  • 正方形的乡愁

    正方形的乡愁

    本书是摄影家阮义忠继《人与土地》《失落的优雅》之后,又一再现二十世纪70—90年代真实台湾的经典摄影。在不断变化的时代,阮义忠着意寻找不变的价值,跋涉于旧日的乡土、温淡的老镇,记录下遇见的每一张纯朴面孔。80张照片及其背后文字,投递给我们那些已散落无踪的乡愁:成年对童真的乡愁,游子对家园的乡愁,车水马龙的都市对田野农耕的乡愁。黑白的正方形影像,隐藏着最深沉的情怀。