登陆注册
20370800000021

第21章

Soc.Let us tell him that, before he appeared, you and I were saying that the probability of which he speaks was engendered in the minds of the many by the likeness of the truth, and we had just been affirming that he who knew the truth would always know best how to discover the resemblances of the truth.If he has anything else to say about the art of speaking we should like to hear him; but if not, we are satisfied with our own view, that unless a man estimates the various characters of his heaters and is able to divide all things into classes and to comprehend them under single ideas he will never be a skilful rhetorician even within the limits of human power.And this skill he will not attain without a great deal of trouble, which a good man ought to undergo, not for the sake of speaking and acting before men, but in order that he may be able to say what is acceptable to God and always to act acceptably to Him as far as in him lies;for there is a saying of wiser men than ourselves, that a man of sense should not try to please his fellow-servants (at least this should not be his first object) but his good and noble masters; and therefore if the way is long and circuitous, marvel not at this, for, where the end is great, there we may take the longer road, but not for lesser ends such as yours.Truly, the argument may say, Tisias, that if you do not mind going so far, rhetoric has a fair beginning here.

Phaedr.I think, Socrates, that this is admirable, if only practicable.

Soc.But even to fail in an honourable object is honourable.

Phaedr.True.

Soc.Enough appears to have been said by us of a true and false art of speaking.

Phaedr.Certainly.

Soc.But there is something yet to be said of propriety and impropriety of writing.

Phaedr.Yes.

Soc.Do you know how you can speak or act about rhetoric in a manner which will be acceptable to God?

Phaedr.No, indeed.Do you?

Soc.I have heard a tradition of the ancients, whether true or not they only know; although if we had found the truth ourselves, do you think that we should care much about the opinions of men?

Phaedr.Your question needs no answer; but I wish that you would tell me what you say that you have heard.

Soc.At the Egyptian city of Naucratis, there was a famous old god, whose name was Theuth; the bird which is called the Ibis is sacred to him, and he was the inventor of many arts, such as arithmetic and calculation and geometry and astronomy and draughts and dice, but his great discovery was the use of letters.Now in those days the god Thamus was the king of the whole country of Egypt; and he dwelt in that great city of Upper Egypt which the Hellenes call Egyptian Thebes, and the god himself is called by them Ammon.To him came Theuth and showed his inventions, desiring that the other Egyptians might be allowed to have the benefit of them; he enumerated them, and Thamus enquired about their several uses, and praised some of them and censured others, as he approved or disapproved of them.It would take a long time to repeat all that Thamus said to Theuth in praise or blame of the various arts.But when they came to letters, This, said Theuth, will make the Egyptians wiser and give them better memories; it is a specific both for the memory and for the wit.

Thamus replied: O most ingenious Theuth, the parent or inventor of an art is not always the best judge of the utility or inutility of his own inventions to the users of them.And in this instance, you who are the father of letters, from a paternal love of your own children have been led to attribute to them a quality which they cannot have;for this discovery of yours will create forgetfulness in the learners'

souls, because they will not use their memories; they will trust to the external written characters and not remember of themselves.The specific which you have discovered is an aid not to memory, but to reminiscence, and you give your disciples not truth, but only the semblance of truth; they will be hearers of many things and will have learned nothing; they will appear to be omniscient and will generally know nothing; they will be tiresome company, having the show of wisdom without the reality.

Phaedr.Yes, Socrates, you can easily invent tales of Egypt, or of any other country.

Soc.There was a tradition in the temple of Dodona that oaks first gave prophetic utterances.The men of old, unlike in their simplicity to young philosophy, deemed that if they heard the truth even from "oak or rock," it was enough for them; whereas you seem to consider not whether a thing is or is not true, but who the speaker is and from what country the tale comes.

Phaedr.I acknowledge the justice of your rebuke; and I think that the Theban is right in his view about letters.

Soc.He would be a very simple person, and quite a stranger to the oracles of Thamus or Ammon, who should leave in writing or receive in writing any art under the idea that the written word would be intelligible or certain; or who deemed that writing was at all better than knowledge and recollection of the same matters?

Phaedr.That is most true.

Soc.I cannot help feeling, Phaedrus, that writing is unfortunately like painting; for the creations of the painter have the attitude of life, and yet if you ask them a question they preserve a solemn silence.And the same may be said of speeches.You would imagine that they had intelligence, but if you want to know anything and put a question to one of them, the speaker always gives one unvarying answer.And when they have been once written down they are tumbled about anywhere among those who may or may not understand them, and know not to whom they should reply, to whom not: and, if they are maltreated or abused, they have no parent to protect them; and they cannot protect or defend themselves.

Phaedr.That again is most true.

Soc.Is there not another kind of word or speech far better than this, and having far greater power-a son of the same family, but lawfully begotten?

Phaedr.Whom do you mean, and what is his origin?

同类推荐
  • 女红传征略

    女红传征略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛一百八名赞

    佛一百八名赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释迦如来成道记注

    释迦如来成道记注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东坡诗话

    东坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Locrine-Mucedorus

    Locrine-Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十二殿下守候的女王殿下

    十二殿下守候的女王殿下

    夏沫的处作写的不好还请大家多多包涵.她在舞台上是众所皆知的巨星,他们在舞台上默默地守候这她.她在生活中是个小迷糊,而他们则在生活中细心的照顾她.她在伤心时会哭,他们绞尽脑汁得想办法哄她高兴.她伤心,他们也伤心,她难过,他们也跟难过,她高兴,他们的嘴角会流露出甜甜的微笑.
  • 一介布衣谋三国

    一介布衣谋三国

    穿越回到乱世的三国,黄巾贼造反!十常待谋权!董胖子寡位!没饭吃,没衣穿,没房住。怒了,造反!张角?打倒!董卓?灭了!袁绍?还是灭了!周瑜?气死!孔明?病死五丈原了!刘备?整个娘娘腔,不理!曹操?很好!挟天子以令诸侯!霸气!孙权?有钱人!拉拢!左慈一听!一把拉住刘浩的手,道:“刘兄弟!再这样搞下去,还是三国吗?”刘浩一脸的不屑。道:“问天下头颅有几许,且看老夫我手段如何!”
  • 灵动山河

    灵动山河

    强者被人尊敬,弱者受人欺凌。异世少年重获新生,踏上强者之路。这一世,注定不平凡,这一世,注定轰轰烈烈。
  • 罗布泊之咒

    罗布泊之咒

    传说罗布泊的一个神秘的咒语控制着罗布泊的病毒,凡是接触到这个病毒的人都会失踪,这个神秘的咒语到底是什么?但是所有接触到这个病毒的人都神秘的消失了,刘陨开始极力寻找这些失踪的人,终于在蒙顶山洞的壁画中发现了蛛丝马迹。从而得知这个病毒其实在2000年前就已经被发现了。这个病毒的集中地是神秘罗布泊的地下,在罗布泊地下发现了古代楼兰王国的遗迹,并且发现了神秘咒语与深藏地下的“黑玉魔鬼像”有关,而且发现了古代的核能。
  • 中小学生歇后语分类词典

    中小学生歇后语分类词典

    歇后语是俗语的一种表达形式,也被人们称为俏皮话。它是因为“歇”下前半部分丰盈而生动的表述“后”,我们可以很轻松地猜想和领会它的实质本义而得名的。本书主要介绍了各种歇后语的字面解释。
  • 格斗风云录

    格斗风云录

    秦天原本是个市井普通人,可是在二十岁那一年连连发生怪事。每晚噩梦潜入,梦见的却是拳皇中的游戏人物,醒来之后居然被拳皇我流派代表人物草薙京附身,从此开始走上他未走完的拳皇道路。我就是无所不能的火焰之神。大侠?英雄?救世主?不不不,这些都和我沾不上边,我只是一个卖臭豆腐的。
  • 大罗道祖

    大罗道祖

    凡人修仙,顺则凡,逆则仙,争得就是气运一介草根,凭借神秘珠子、无字天书跨越生死,探寻大罗神秘,追求道之极限凝筑结元化,转阴阳,渡生死,一步一称尊帝化显道即是神,仙魔妖君可称祖,鸿蒙大道还有痕
  • 异世之转生高手

    异世之转生高手

    奥洛大陆的一位世代已身体封印恶魔的乱世孤儿,在一次机缘下获得一本上古奇书,并在修炼奇书的情况下穿越到了现代囧途之旅,通过不断的自我修炼,集齐强力伙伴一起对抗着现代的黑暗异能族。一次次的摧毁着来自魔界的异兽。共同保护着地球的生态平衡……
  • 医学从众录

    医学从众录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之平民传说

    网游之平民传说

    《传说》一个虚拟游戏,看我们平民主角如何玩转富二代,玩转各大公会,并且在其中泡妞把妹爆装备的故事。