登陆注册
20694500000011

第11章 MARRIAGE OF SISTER JENNY.(2)

But length of time,and successive care in our alliances,have cured this also,and reduced our faces into that tolerable oval which we enjoy at present.I would not be tedious in this discourse,but cannot but observe that our race suffered very much about three hundred years ago,by the marriage of one of our heiresses with an eminent courtier,who gave us spindle-shanks and cramps in our bones;insomuch,that we did not recover our health and legs till Sir Walter Bickerstaff married Maud the milkmaid,of whom the then Garter King-at-Arms,a facetious person,said pleasantly enough,"that she had spoiled our blood,but mended our constitutions."After this account of the effect our prudent choice of matches has had upon our persons and features,I cannot but observe that there are daily instances of as great changes made by marriage upon men's minds and humours.One might wear any passion out of a family by culture,as skilful gardeners blot a colour out of a tulip that hurts its beauty.One might produce an affable temper out of a shrew,by grafting the mild upon the choleric;or raise a jack-pudding from a prude,by inoculating mirth and melancholy.It is for want of care in the disposing of our children,with regard to our bodies and minds,that we go into a house and see such different complexions and humours in the same race and family.But to me it is as plain as a pikestaff,from what mixture it is that this daughter silently lours,the other steals a kind look at you,a third is exactly well behaved,a fourth a splenetic,and a fifth a coquette.

In this disposal of my sister,I have chosen with an eye to her being a wit,and provided that the bridegroom be a man of a sound and excellent judgment,who will seldom mind what she says when she begins to harangue,for Jenny's only imperfection is an admiration of her parts,which inclines her to be a little,but very little,sluttish;and you are ever to remark that we are apt to cultivate most,and bring into observation what we think most excellent in ourselves,or most capable of improvement.Thus,my sister,instead of consulting her glass and her toilet for an hour and a half after her private devotion,sits with her nose full of snuff and a man's nightcap on her head,reading plays and romances.Her wit she thinks her distinction,therefore knows nothing of the skill of dress,or making her person agreeable.It would make you laugh to see me often,with my spectacles on,lacing her stays,for she is so very a wit,that she understands no ordinary thing in the world.

For this reason I have disposed of her to a man of business,who will soon let her see that to be well dressed,in good humour,and cheerful in the command of her family,are the arts and sciences of female life.I could have bestowed her upon a fine gentleman,who extremely admired her wit,and would have given her a coach and six,but I found it absolutely necessary to cross the strain;for had they met,they had entirely been rivals in discourse,and in continual contention for the superiority of understanding,and brought forth critics,pedants,or pretty good poets.As it is,Iexpect an offspring fit for the habitation of the city,town or country;creatures that are docile and tractable in whatever we put them to.

To convince men of the necessity of taking this method,let any one even below the skill of an astrologer,behold the turn of faces he meets as soon as he passes Cheapside Conduit,and you see a deep attention and a certain unthinking sharpness in every countenance.

They look attentive,but their thoughts are engaged on mean purposes.To me it is very apparent,when I see a citizen pass by,whether his head is upon woollen,silks,iron,sugar,indigo,or stocks.Now this trace of thought appears or lies hid in the race for two or three generations.

I know at this time a person of a vast estate,who is the immediate descendant of a fine gentleman,but the great grandson of a broker,in whom his ancestor is now revived.He is a very honest gentleman in his principles,but cannot for his blood talk fairly;he is heartily sorry for it;but he cheats by constitution,and over-reaches by instinct.

The happiness of the man who marries my sister will be,that he has no faults to correct in her but her own,a little bias of fancy,or particularity of manners which grew in herself,and can be amended by her.From such an untainted couple we can hope to have our family rise to its ancient splendour of face,air,countenance,manner,and shape,without discovering the product of ten nations in one house.Obadiah Greenhat says,"he never comes into any company in England,but he distinguishes the different nations of which we are composed."There is scarce such a living creature as a true Briton.We sit down,indeed,all friends,acquaintance,and neighbours;but after two bottles you see a Dane start up and swear,"the kingdom is his own."A Saxon drinks up the whole quart,and swears he will dispute that with him.A Norman tells them both,he will assert his liberty;and a Welshman cries,"They are all foreigners and intruders of yesterday,"and beats them out of the room.Such accidents happen frequently among neighbours'children,and cousin-germans.For which reason I say study your race,or the soil of your family will dwindle into cits or 'squires,or run up into wits or madmen.

同类推荐
  • 新译大乘起信论

    新译大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗教经论

    遗教经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘理趣六波罗蜜多经序

    大乘理趣六波罗蜜多经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 练中丞集

    练中丞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Foreigner

    The Foreigner

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷清一笑倾所爱

    冷清一笑倾所爱

    善良的夏璃因爱上宇辰,被自己最爱的干妹妹谋害。“你是我接手的第九千九百九十九个被谋害而死的,所以,我要兑现我的承诺,给你重生的机会。”“重生的你,将进入一个未知的家庭,你的年龄会和生前一样,你的相貌会变,身份会变,就连你前世的记忆也会忘得一干二净,重生之后,将继续在那未知的家庭活下去,你会保留你后世的所有记忆。”----直到“我不叫喂,我叫陌宇辰!”男孩一字一顿地说。陌宇辰,陌宇辰,怎么听起来感觉有点似曾相识?可是......我没见过他啊......可能,是幻觉吧。----“柠曦,当年是我的错,我求你,回到我身边来吧,我不能没有你。”夜希澈含情脉脉的说当“旧爱”浮出水面,“新欢”又该何去何从?
  • 旋转门

    旋转门

    伦敦泰晤士河畔,屹立百年的大本钟毫无预兆地停摆了。 此时此刻,留学英国的春雨在人群中与恋人高玄擦肩而过,在发现高玄完全丧失记忆后又目睹他遭遇一场车祸;此时此刻,春雨抱紧高玄躲过飞车,自己却卷入劫案,命丧街头;此时此刻,春雨高玄登上同一节地铁车厢,却因来自不同时间,重逢也终将永别…… 两人三段完全不同的际遇,在同一个时间发生。当春雨最后一次死里逃生,“旋转门”即将开启,人类面临着危机…… 爱,改变时间,超越生死,解构并重塑每个人的灵魂。
  • 卡拉迪亚的英雄传说——圣光骑士

    卡拉迪亚的英雄传说——圣光骑士

    一个可怜的大学生,莫名其妙又很无辜的穿越到了游戏世界里,在哪里他学会了很多,很多···数百年的战乱,再次唤醒了沉睡的恶魔,或许人们心中的希望已然耗尽,但卡拉迪亚正在等待新英雄的降临。没有人注意到你的出现,你只是禅达酒馆里一个被恶梦惊醒的佣兵,一柄铁剑,一身布衣。路被浓雾遮蔽,雾里似乎有为你而死的朋友,也有等待了数百年的宿敌。期待,恐惧,你仍要继续前行。路的尽头,是卡拉迪亚的未来。正所谓,欲壑深无底,攻伐无止期,战火燃百年,人心若死灰,黑魔出地府,腐尸为阶梯,阴霾蔽日月,英雄何处觅?
  • 迦叶结经

    迦叶结经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 电视的奥秘与巧用

    电视的奥秘与巧用

    本书介绍了电视的品种功能、节目的种类、电视机的选用、保养和看电视与老幼身心健康的关系等。
  • 凰妃唳天之宠后在上

    凰妃唳天之宠后在上

    她在现代出生古武世家,因为父亲喜欢考古,自己涉及了一点,也对此有些好奇,而家族关系,让她对古武更加感兴趣。穿越之后,大临国南礼城城主千金,是天青国被掉包的遗世明珠,穿越者,因父亲在朝中站错队,知晓了当朝三皇子慕容宣不该知道的事,结果被慕容宣灭杀。一家人侥幸逃脱,沦为庶民,在小河村过着隐姓埋名的生活。常以素衣现于人前,是一个极品吃货,也相当会做吃的。会古武学,后期被男主强制性注入内力。
  • 才子冷佳人

    才子冷佳人

    他本是王室之子奈何叛军叛乱逃到地球他拜帝师为师,与天机阁绝世天才结拜,率四大神兽,对抗叛军。看他如何扭转乾坤,一战定天下。
  • 王俊凯我不曾忘记去爱你

    王俊凯我不曾忘记去爱你

    一个被人抛弃,一个暧昧有加,死不承认我爱你,等到她是别人的了,你也后悔了
  • 你的呼唤,我的思念

    你的呼唤,我的思念

    感情的世界如同玫瑰花园,纵使美丽却一身带刺,最后一个拥抱是刺痛心灵的疼痛;最后一个依靠却换来离别凄楚的煎熬。<甜文,放心入坑>
  • TFboys之别离开我

    TFboys之别离开我

    爱,是一个人的地铁。他,是第一个让我心动的男孩,他是那么的出色,我喜欢他;她,是个傻得可爱的女孩,懂得照顾别人,却不懂得照顾别人,就这样,她住到我的心里了。他,是在舞台上散发光彩,看着他,是那么酷,少了点稚气,多了一分霸气,我爱他;她,总会跟我抢零食,可能就是这样,我喜欢上了这个女孩。他,是座冰山,我想让他不要那么劳累,所以,总会去关心他;她,是一个高冷girl,她很喜欢关心我,我也喜欢被她关心,心里暖暖的。