登陆注册
20822900000026

第26章

"We then agreed as to what I was to do that evening at Honorine's house,whither I presently returned.It was now August;the day had been hot and stormy,but the storm hung overhead,the sky was like copper;the scent of the flowers was heavy,I felt as if I were in an oven,and caught myself wishing that the Countess might have set out for the Indies;but she was sitting on a wooden bench shaped like a sofa,under an arbor,in a loose dress of white muslin fastened with blue bows,her hair unadorned in waving bands over her cheeks,her feet on a small wooden stool,and showing a little way beyond her skirt.She did not rise;she showed me with her hand to the seat by her side,saying:

"'Now,is not life at a deadlock for me?'

"'Life as you have made it,I replied.'But not the life I propose to make for you;for,if you choose,you may be very happy.'

"'How?'said she;her whole person was a question.

"'Your letter is in the Count's hands.'

"Honorine started like a frightened doe,sprang to a few paces off,walked down the garden,turned about,remained standing for some minutes,and finally went in to sit alone in the drawing-room,where Ijoined her,after giving her time to get accustomed to the pain of this poniard thrust.

"'You--a friend?Say rather a traitor!A spy,perhaps,sent by my husband.'

"Instinct in women is as strong as the perspicacity of great men.

"'You wanted an answer to your letter,did you not?And there was but one man in the world who could write it.You must read the reply,my dear Countess;and if after reading it you still find that your life is a deadlock,the spy will prove himself a friend;I will place you in a convent whence the Count's power cannot drag you.But,before going there,let us consider the other side of the question.There is a law,alike divine and human,which even hatred affects to obey,and which commands us not to condemn the accused without hearing his defence.Till now you have passed condemnation,as children do,with your ears stopped.The devotion of seven years has its claims.So you must read the answer your husband will send you.I have forwarded to him,through my uncle,a copy of your letter,and my uncle asked him what his reply would be if his wife wrote him a letter in such terms.

Thus you are not compromised.He will himself bring the Count's answer.In the presence of that saintly man,and in mine,out of respect for your own dignity,you must read it,or you will be no better than a wilful,passionate child.You must make this sacrifice to the world,to the law,and to God.'

"As she saw in this concession no attack on her womanly resolve,she consented.All the labor or four or five months had been building up to this moment.But do not the Pyramids end in a point on which a bird may perch?The Count had set all his hopes on this supreme instant,and he had reached it.

"In all my life I remember nothing more formidable than my uncle's entrance into that little Pompadour drawing-room,at ten that evening.

The fine head,with its silver hair thrown into relief by the entirely black dress,and the divinely calm face,had a magical effect on the Comtesse Honorine;she had the feeling of cool balm on her wounds,and beamed in the reflection of that virtue which gave light without knowing it.

"'Monsieur the Cure of the White Friars,'said old Gobain.

"'Are you come,uncle,with a message of happiness and peace?'said I.

"'Happiness and peace are always to be found in obedience to the precepts of the Church,'replied my uncle,and he handed the Countess the following letter:--"'MY DEAR HONORINE,--

"'If you had but done me the favor of trusting me,if you had read the letter I wrote to you five years since,you would have spared yourself five years of useless labor,and of privations which have grieved me deeply.In it I proposed an arrangement of which the stipulations will relieve all your fears,and make our domestic life possible.I have much to reproach myself with,and in seven years of sorrow I have discovered all my errors.I misunderstood marriage.Ifailed to scent danger when it threatened you.An angel was in the house.The Lord bid me guard it well!The Lord has punished me for my audacious confidence.

"'You cannot give yourself a single lash without striking me.Have mercy on me,my dear Honorine.I so fully appreciated your susceptibilities that I would not bring you back to the old house in the Rue Payenne,where I can live without you,but which I could not bear to see again with you.I am decorating,with great pleasure,another house,in the Faubourg Saint-Honore,to which,in hope,Iconduct not a wife whom I owe to her ignorance of life,and secured to me by law,but a sister who will allow me to press on her brow such a kiss as a father gives the daughter he blesses every day.

"'Will you bereave me of the right I have conquered from your despair --that of watching more closely over your needs,your pleasures,your life even?Women have one heart always on their side,always abounding in excuses--their mother's;you never knew any mother but my mother,who would have brought you back to me.But how is it that you never guessed that I had for you the heart of a mother,both of my mother and of your own?Yes,dear,my affection is neither mean nor grasping;it is one of those which will never let any annoyance last long enough to pucker the brow of the child it worships.What can you think of the companion of your childhood,Honorine,if you believe him capable of accepting kisses given in trembling,of living between delight and anxiety?Do not fear that you will be exposed to the laments of a suppliant passion;I would not want you back until I felt certain of my own strength to leave you in perfect freedom.

同类推荐
  • 朱子年谱考异

    朱子年谱考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝云经

    宝云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元代法律资料辑存

    元代法律资料辑存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注法华本迹十不二门

    注法华本迹十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拉池县丞志

    拉池县丞志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海贼之非善即恶

    海贼之非善即恶

    我很喜欢他对我说的那一句话:“雨虽凄凉,但却干净;因为雨是上帝洗涤人心罪恶的存在。”原以为,他是我最后的家人;最后的依靠。原以为,我为他不择手段的赢得他想要的一切,他便会给予我想要的爱情。但是一切都是那么如此的可笑,一切的一切都只是我的一厢情愿。上帝啊,如果你可怜我这个孤独的灵魂,请让我死后拥有一个来世。在这一世,我可不可以不用那么伪装,不用伪装成那个让人又怕又恨的恶人。我也曾想放肆大笑,我也曾想任性一回。但是,这多现在的我来说又有如此的不真实。。上帝啊,你听到了我的请求了么?我只需你允我一世放肆,一世张扬......
  • 霸决苍穹

    霸决苍穹

    神元被废?不用担心,另辟蹊径终成宗师家道中落?不必发愁,十年一剑卷土重来顺应天命那是弱者向命运屈服的借口,只有真正的强者才会逆天而行,成为命运的主宰。。。。。。写书不易,如果喜欢本书,就加个收藏,给个推荐吧,谢谢捧场!
  • 凉风台

    凉风台

    个人诗集、散文、杂记。持续不定期更新。第一卷:高中时期。第二卷:胡言乱语。第三卷大学时期。第四卷:小初时期。第五卷:实修证录。
  • 努力活在dnf

    努力活在dnf

    穿越在瘟疫降临的诺斯玛尔醒来时血条只剩不到一半毫无抵抗力地感染了瘟疫加诅咒的半残身子李易思只想着如何活下去,真的没想过要一桶浆糊.真的.-----------想来大家也都懂的,要是对dnf的原世界观历史观丝毫不改的话,这书压根没法写。九日会力求尊重原著,将心中的阿拉德大陆尽力地表现出来,希望大家喜欢。
  • 上古世界之龙临

    上古世界之龙临

    一个光怪陆离的世界,冒险之旅才刚刚的开始。
  • 万古战祖

    万古战祖

    我命由我不由天,天若阻我,踏碎便是!PS:希望大家喜欢
  • 绝世萝莉:丫头不好追

    绝世萝莉:丫头不好追

    她,本是一代天才,可惜玄力被封印,成了一个废物,咳咳,没有关系,在现代,修炼玄力的人还是很少的,少之又少,知道有玄力的人也没有几个。一场爱情背叛,她意外的来到了古代。神马!?竟然是架空王朝!?那也就算了,最可恶的还是前世的她居然是一个废物,这也太欺负人了吧?!!!想来她在现代可是个天才啊!!!修炼玄力也是天才,只是与仇人对打,实力被封,仇人虽封了她玄力,不过他终于死了,为爸妈报仇了,重新修炼,冲破封印,那也值了!诶,古代美男多多,美女也多多,虽然自己也是美女,但是美男魅力不可挡啊!!且看我们可爱又腹黑的小妮子,在古代发生的事······
  • 叱咤雷界

    叱咤雷界

    王轩在地球受到感情挫折,无意中被雷电击中成功穿越到了雷界。后来由雷帝指引,让他踏上了修炼之路。
  • 两界杀

    两界杀

    在很久以前,有人说:“既然相看两厌,那我们便从此不见。这世界,你们一半,我们一半。”从此,这个世界便被一分为二。伤口总会有愈合的一天,世界也会重新聚合,原来一个世界的生灵,终将会重新见面。
  • 续萨婆多毗尼毗婆沙

    续萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。