登陆注册
20822900000003

第3章

Although,throughout the day,the husband and wife had offered her the pleasing spectacle of complete happiness,Camille wondered why one of the most superior men she had ever met,and whom she had seen too in Paris drawing-rooms,remained as Consul-General at Genoa when he possessed a fortune of a hundred odd thousand francs a year.But,at the same time,she had discerned,by many of the little nothings which women perceive with the intelligence of the Arab sage in /Zadig/,that the husband was faithfully devoted.These two handsome creatures would no doubt love each other without a misunderstanding till the end of their days.So Camille said to herself alternately,"What is wrong?--Nothing is wrong,"following the misleading symptoms of the Consul's demeanor;and he,it may be said,had the absolute calmness of Englishmen,of savages,of Orientals,and of consummate diplomatists.

In discussing literature,they spoke of the perennial stock-in-trade of the republic of letters--woman's sin.And they presently found themselves confronted by two opinions:When a woman sins,is the man or the woman to blame?The three women present--the Ambassadress,the Consul's wife,and Mademoiselle des Touches,women,of course,of blameless reputations--were without pity for the woman.The men tried to convince these fair flowers of their sex that some virtues might remain in a woman after she had fallen.

"How long are we going to play at hide-and-seek in this way?"said Leon de Lora.

"/Cara vita/,go and put your children to bed,and send me by Gina the little black pocket-book that lies on my Boule cabinet,"said the Consul to his wife.

She rose without a reply,which shows that she loved her husband very truly,for she already knew French enough to understand that her husband was getting rid of her.

"I will tell you a story in which I played a part,and after that we can discuss it,for it seems to me childish to practise with the scalpel on an imaginary body.Begin by dissecting a corpse."Every one prepared to listen,with all the greater readiness because they had all talked enough,and this is the moment to be chosen for telling a story.This,then,is the Consul-General's tale:--"When I was two-and-twenty,and had taken my degree in law,my old uncle,the Abbe Loraux,then seventy-two years old,felt it necessary to provide me with a protector,and to start me in some career.This excellent man,if not indeed a saint,regarded each year of his life as a fresh gift from God.I need not tell you that the father confessor of a Royal Highness had no difficulty in finding a place for a young man brought up by himself,his sister's only child.So one day,towards the end of the year 1824,this venerable old man,who for five years had been Cure of the White Friars at Paris,came up to the room I had in his house,and said:

"'Get yourself dressed,my dear boy;I am going to introduce you to some one who is willing to engage you as secretary.If I am not mistaken,he may fill my place in the event of God's taking me to Himself.I shall have finished mass at nine o'clock;you have three-quarters of an hour before you.Be ready.'

"'What,uncle!must I say good-bye to this room,where for four years I have been so happy?'

"'I have no fortune to leave you,'said he.

"'Have you not the reputation of your name to leave me,the memory of your good works----?'

"'We need say nothing of that inheritance,'he replied,smiling.'You do not yet know enough of the world to be aware that a legacy of that kind is hardly likely to be paid,whereas by taking you this morning to M.le Comte'--Allow me,"said the Consul,interrupting himself,"to speak of my protector by his Christian name only,and to call him Comte Octave.--'By taking you this morning to M.le Comte Octave,Ihope to secure you his patronage,which,if you are so fortunate as to please that virtuous statesman--as I make no doubt you can--will be worth,at least,as much as the fortune I might have accumulated for you,if my brother-in-law's ruin and my sister's death had not fallen on me like a thunder-bolt from a clear sky.'

"'Are you the Count's director?'

"'If I were,could I place you with him?What priest could be capable of taking advantage of the secrets which he learns at the tribunal of repentance?No;you owe this position to his Highness,the Keeper of the Seals.My dear Maurice,you will be as much at home there as in your father's house.The Count will give you a salary of two thousand four hundred francs,rooms in his house,and an allowance of twelve hundred francs in lieu of feeding you.He will not admit you to his table,nor give you a separate table,for fear of leaving you to the care of servants.I did not accept the offer when it was made to me till I was perfectly certain that Comte Octave's secretary was never to be a mere upper servant.You will have an immense amount of work,for the Count is a great worker;but when you leave him,you will be qualified to fill the highest posts.I need not warn you to be discreet;that is the first virtue of any man who hopes to hold public appointments.'

"You may conceive of my curiosity.Comte Octave,at that time,held one of the highest legal appointments;he was in the confidence of Madame the Dauphiness,who had just got him made a State Minister;he led such a life as the Comte de Serizy,whom you all know,I think;but even more quietly,for his house was in the Marais,Rue Payenne,and he hardly ever entertained.His private life escaped public comment by its hermit-like simplicity and by constant hard work.

同类推荐
  • 医医十病

    医医十病

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文选

    文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历朝释氏资鉴

    历朝释氏资鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西升经

    西升经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四泥犁经

    佛说四泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 有些小草比花还重要

    有些小草比花还重要

    在生活中,我们的目光经常更多地投向了花朵,却忽略了花朵旁边的那些小草,殊不知,正是那些小草的辅助,才有眼前这些绚丽、芬芳的花朵。由崔修建编著的《有些小草比花还重要》共六章节,主要内容为爱的花树上,一朵朵绽开的都是美好,那些细碎的阳光常常带给我们恒久的温暖,在爱意盈盈的尘世明媚地行走,精彩了心灵,才能拥抱精彩的世界,善美的花,开在爱的心田,打开智慧的锦囊,倾听生命开花的声音。
  • 风流大明

    风流大明

    同是穿越,朱青峰竟然成了太子,这运气,得踩多少狗屎?同是太子,为毛朱青峰就是亡国的?还特么是阶下囚!同是阶下囚,好在身份尊贵,能有人劫狱相救。这算是给穿越后的惊吓补偿的福利吗?同是等待救援,为毛救援朱青峰的行动就注定要失败?至此,朱青峰不禁怀疑,这特么肯定是老天安排人体验穿越奇遇的时候开了小差,弄错了人。而后为自己的错误安排一个合理的借口来结束这个荒诞的过程。认命?与天一搏?尽管生机渺茫,朱青峰记得某位大能说过,有机会一定要上,没有机会,制造机会也要上!
  • 狐妃凶猛,请小心

    狐妃凶猛,请小心

    穿越成妖狐,捡一只受伤的俊美小正太,领回家做压寨丈夫,养大了正好吃肉。没想到,他竟是西玄冷酷无情的嗜血三王爷!护驾回府,她才知自己是几年前被悔婚抛弃的相府嫡女!艳惊西玄,灭杀前夫,引发无数美男倾心。可她是有原则的女人,吃了就得负责,嫁给王爷,谁敢动她夫君,杀!情节虚构,请勿模仿!
  • 10天打造强大内心

    10天打造强大内心

    一个人的内心像一个气球,内心强大的人伸缩的范围就大,内心弱小的人伸缩的范围就小。对于同样的坎坷,内心强大者比内心弱小者更能从容淡定地去面对和处理。《10天打造强大内心》从对人内心的分析、内心强大与弱小的不同表现、内心强大的训练等方面进行了全方位的解读,指导读者塑造强大的内心。具备强大内心的人,脚下即使不是坦途,步子也一样坚定!
  • 曲终人散,风清云淡

    曲终人散,风清云淡

    承诺是一张白纸,再厚的剧本也有了结局,我想我知道眼泪的味道,就算付出每一分,每一秒我都不曾想逃。在这个世界上没有恒久的幸福,只有瞬间的惬意和安适。如果你把我的感情,当成一场游戏,我玩不起,更输不起,花言巧语,谁知道我微笑背后的痛苦,爱由一个微笑开始,一个吻成长,最终由一滴眼泪结束,受了伤,结了疤,最终还是留下痕迹,强迫自己忘了你,但爱过才知道,原来我并不能左右自己。也许无言才是最好的安慰,也许回忆是最好的结局……
  • 听懂宝宝

    听懂宝宝

    我学的是教育学,也一直在教孩子,但是当我有了自己的孩子以后,我惊异地发现,刚出生的小宝宝完全不同于我所学所教的对象。这个阶段的孩子,如此与众不同。他们似乎沉浸在自己的世界里,不会说话,无法用语言清晰表达自己的愿望、不满或者其他的情绪。身为教育工作者的我,此刻发现自己非常需要学习,然后才感觉慢慢进入了婴儿神秘而单纯的世界。
  • 逗逼农女忙翻天

    逗逼农女忙翻天

    oh,no!猝死的人有穿越福利?可是确定这不是惩罚吗?这个破系统,简直了,吃饭要走路,上厕所要跑步,总而言之,一切以劳动换取,这么下去,她会不会死啊?懒到人神共愤的漫画家顾双穿越了,彻底变成了大钱国的小村姑!家中四面漏风,还有一堆大小包子,极品亲戚三天两头上门找茬……看她如何发家致富虐渣打脸,走上人生巅峰,迎娶古代高富帅……情节虚构,请勿模仿
  • 不懂带人你就自己做到死

    不懂带人你就自己做到死

    常言道:“一个人是条龙,三个人便成虫。”表面上看,“三人成虫”是因为不懂得合作、各自为战造成的,其实,本质上是因为没有优秀的领导者带领这个团队。如果一个团队有优秀的领导者带队,那么,这个团队绝不会萎靡不振。相反,它还会产生“111> 3”的团队效应。企业管理的关键就在于带人、带团队。
  • 提督的日子

    提督的日子

    舰娘的世界,欧洲人和非洲人的战斗,在这个世界里看一宅男如何做一提督!一个欧提的故事!
  • 龙起三国

    龙起三国

    为何陶谦死不瞑目,为何文丑屡屡叫冤,这一切的一切谜团又是怎么?让我们走进龙起三国的世界,一起探寻三国的故事。