登陆注册
2103500000004

第4章 茶与饮茶Tea and Tea Drinking(3)

There are some popular sayings like“Tea comes first when entertaining guests (待客茶为先),”“There is no ritual without tea (无茶不成仪),”or“The friendship between gentlemen appears indifferent but is pure like water; the friendship between tea drinkers appears mildly intoxicated but is flavorful like tea (君子之交淡如水,茶人之交醇如茶).”

People usually host guests with tea at home or at work. At a special tea party serving a cup of tea is more than a matter of mere politeness. It is a show of respect to guests. Before brewing tea for guests, the host should wash hands, clean cups or teacups. A ceramic tea set is preferred. The host should ask guests what kind of tea they prefer: green tea, black tea, jasmine tea, or another. Each cup is 70% full with boiled water, and the tea water tastes neither too strong nor too light.

Generally the host places the teacups on the saucer before he presents them to guests. In addition, the host often uses his two hands to present the teacups to guests. As he uses his two hands to present the teacups to guests, guests should rise to their feet and take over them also with both hands. At the same time, guests should express their appreciation by saying“thank you.”

Following are special circumstances in which tea is prepared and consumed.

In China, the younger generation commonly show respect to the older generation. One traditional holiday activity is to offer a cup of tea to one’s elders at a family dinner gatherings.

In the past, people of lower ranks served tea to those of higher ranks. Today, however, parents may sometimes pour a cup of tea for their children when at home, and a boss may even pour tea for subordinates at restaurants. However, the lower ranking person should not expect the higher rank person to serve him or her tea on a formal occasion.

In Chinese culture, people make serious apologies to others by pouring them tea as a sign of regret or submission.

In the traditional Chinese marriage ceremony, the bride and groom kneel before their parents and serve them tea to express their gratitude. The parents usually drink a small portion of the tea and then give them a red envelope, which symbolizes good luck.

Notes:1)indifferent不关心的;2)intoxicated使陶醉;

3)appreciation感谢;4)circum-stance仪式;5)subordinate下级的;

6)ranking等级;7)apology道歉;8)submission归顺;9)bride新娘;10)groom新郎;11)gratitude感激之情

13.中国茶道有什么特点?

What is the feature of the Chinese tea ceremony?

As for the tea ceremony, different areas may have different ways to display their unique ceremony. Unlike the Japanese tea ceremony, the Chinese tea ceremony emphasizes the tea rather than the ceremony. During a Chinese tea ceremony, participants are most concerned with the tea taste and smell, as well as the difference between different tea.

The tea ceremony doesn’t mean that each server will perform the ritual in the same way, nor is there a relationship to religion. This style of tea-drinking uses small cups to match the small, unglazed clay teapots; each cup is just large enough to hold about two small servings of tea.

The teas used in tea ceremonies are particularly refined. The server passes the dry and unbroken tealeaves around for everyone to see and smell. Then he displays a tiny teapot made from zisha clay. After heating water to boiling, the teapot is first rinsed with hot boiled water. The server uses pointed chopsticks to put the tea into the teapot and pours hot boiled water into it. The server rinses the tealeaves by filling the pot half full with hot boiled water and draining the water out immediately, leaving only the soaked tea leaves.

The server then fills the pot to the top with more hot boiled water. As he does this, he holds the pot over a large bowl, allowing the bubble water to run into the bowl. The first infusion should be steeped for only 30 seconds before he pours the tea into the tiny cups. Instead of pouring one cup at a time, the server moves the teapot around in a continual motion over the cups so they are all filled.

As the server empties the pot, he passes out the tiny cups, telling drinkers to smell the tea first. When they drink the tea, the tea tastes much different than it smells. It has a bitter, green-twig taste, very satisfying.

The server refills the teapot with hot water. He refills the cups as the drinker hands back them for the next round. Each pot of tea serves three to four rounds and up to five or six, depending on the tea and the server with the goal that each round tastes the same as the first.

Notes:1)ceremony仪式;2)emphasize强调;3)unbroken完整的;4)rinse冲洗;5)bubble水泡;6)twig嫩枝

14.成都有许多茶馆吗?

Are there many teahouses in Chengdu?

There is a saying,“China has the best teahouses in the world, and Chengdu has the best teahouses in China.”When you are in Chengdu, you will see teahouses everywhere, sprawling over the sidewalks, in back-alleys and in the suburbs. They offer hot boiled water and tea snacks, and provide a comfortable setting with bamboo armchairs, low tables and sooty kettles. Some teahouses present performances, or local operas. Jasmine tea is especially popular but people who go to the teahouses are not really thirsty. They usually go there just to sip tea and chat. Elderly persons may pass their whole day there, playing games or cards.

同类推荐
  • 意外看风味:奢华酒店

    意外看风味:奢华酒店

    《意外看风味:奢华酒店》以世界最热门旅游地点伦敦、东京、夏威夷、葡萄牙、希腊小岛、越南会安等地方为背景,从当地的世界著名奢华酒店落笔,以亲身体验的方式推荐去当地作深度旅游的线索,文字细腻,推荐理由实用而独到。书中附有酒店名称原文、地址、预定电话、网址等实用资讯。
  • 世界上最富哲理的美文

    世界上最富哲理的美文

    许多人为领悟人生哲理费尽凡机,殊不知一滴水里蕴涵着大海,一句话中蕴藏着博大的智慧。一本好书可以滋润心田,一篇美言也会使人感受到阳光的温暖。
  • 一生要快读的中外地理

    一生要快读的中外地理

    本书对中国和世界各国的地质、地貌、水文、气候、植被、重要名胜、主要城市、风土人情、民族文化等进行了全面的介绍。
  • 英国皇家特种部队野外耐力生存手册

    英国皇家特种部队野外耐力生存手册

    本书在野外生存领域是赫赫有名的畅销书。“你如何给自己定位,你就会成为什么样的人”。不论在哪一个领域,面对挑战,你必须鼓足勇气、积极进取,努力开拓未知的领域。
  • 旅游手册(最新21世纪生活百科手册)

    旅游手册(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要讲述的是以下几大省市的旅游常识:北京市、河北省、江苏省、安徽省、山西省、上海市、浙江省、江西省、福建省、广东省、香港、澳门、海南省、陕西省……等等。
热门推荐
  • 陆公子的绯闻女友

    陆公子的绯闻女友

    娱乐圈新晋女神南初的幕后金主被曝光——江城首富,低调神秘的陆公子。媒体记者面前,他公然牵起南初的手:“南初是我养的。”整个江城哗然……人红是非多,南初的黑历史被人挖出时,陆公子选择视而不见。医院里,医生拿着妊娠证明:孩子六周,要还是不要。手术台上,陆公子赶到:南初,你要弄死我的儿子,我就弄死你。南初却笑:一命抵一命,这样才公平。情节虚构,请勿模仿
  • 不可思议的圣遗物

    不可思议的圣遗物

    废土,荒兽,异虫,噬人的植物。人类失去了一切!只能在危险的夹缝之中生存。突兀之间出现在残存许久的古代遗迹之中的圣遗物,给予了人类活下去的资本。“我以圣遗物之躯再次重生到这个世界的目的只有一个,那就是杀掉还身为人类的自己。”PS:本书关键词自攻自受,萝莉养成,相信我,内容其实很严肃…大概……
  • 匹配视角下的现代企业战略性薪酬研究

    匹配视角下的现代企业战略性薪酬研究

    本书共十一章,内容包括:多学科视角下的薪酬理论的解析、我国企业薪酬体系现状及其发展、现代企业战略性薪酬内在作用机理分析、现代企业战略性薪酬框架和匹配模式等。
  • 古典精华

    古典精华

    本书主要包括《红楼梦》《西游记》《三国演义》《水浒传》《聊斋志异》《东周列国志》《镜花缘》《儒林外史》《封神演义》《官场现形记》等古典名著的作者简介、人物介绍、故事情节、艺术特色,流传情况等,还包括志怪小说、志人小说、传奇小说、话本小说、章回小说、世情小说、公案小说、谴责小说武侠小说等的介绍。
  • 亦心妖

    亦心妖

    在圆柱型的立体空间里,表面刻有神秘雕纹的铅色砖石砌成墙壁,熔点奇高而不惧恶龙的火焰,有4根铁链将那东西束缚住不能离开牢笼。太阳从来不被允许探望那条恶龙,连月亮也不行,只有淡淡的萤石光影能够到达那个地方,除了那一点的碎光,就只剩下寒冷与湿腻。
  • 超级院长系统

    超级院长系统

    神马?能够治疗更年期的药物?大哥您要是不卖回家我就得相亲去!神马?治疗前那个腺的药物,竟然还有那种神奇的副作用?神马?治疗骨质疏松的药物,竟然也有如此神奇的副作用?神马?治疗肠胃的药物,竟然也有如此神奇的副作用?华佗传人?轻功神医?武术神医?九阳神功神医为何都去济世医院工作?这里是有传说中的药物,还是这里有传说中的医书?又或者这里的院长有如此大的魅力?欲知详情,请点击阅读之后进入——超级院长系统!
  • 契约甜妻:总裁宠妻成瘾

    契约甜妻:总裁宠妻成瘾

    她走投无路,被Z市第一权贵所救。她需要钱,他需要妻子,“200万嫁给我,我们各取所需。”一场协议婚姻,明明约好了只谈交易不谈感情,结果等她转身,男人一个狼扑将她压在身下。她被折腾的腰酸背痛,捏着拳头据理力争:“秦子誉你明明说协议到期放我走的。”“是啊,但我没说不能跟着你。叫的这么有底气,那老婆我们继续……”外人眼中他矜贵优雅,手段狠辣,无人敢惹,唯独对她宠的上天入地!
  • 高冷bossVS小娇妻

    高冷bossVS小娇妻

    阴差阳错她嫁给了他,新婚之夜被抬到书房看甜美娇妻如何反虐高冷总裁大boss
  • 侯门嫡女:弃后不好惹

    侯门嫡女:弃后不好惹

    杀手穿成皇后,变个身份,却有何难!什么,太后不疼,皇帝不爱!关她什么事,她是九天之凤,何须别人来爱!惩刁奴,治奸妃,清肃后宫!她的东西,都给她还回来!然后,狠狠砸在皇帝脸上!想爬上我的床,就算你是皇帝,只要我不愿意,照样一脚踹下去!你有三千佳丽,我有美男环腰!想要娶我,好啊——以江山为聘,指天地为誓,一生一世一双人!
  • 都市之美不胜收

    都市之美不胜收

    在妹子们看来,陈铭有一双神奇的手,不仅能减肥,能祛痘,能除疤,还能除疤、整形、丰胸……