登陆注册
22534700000012

第12章

The man talks as we walk through the winding streets of the East Side. The early winter twilight is falling, darkness stealing its way up the hill and through the alleyways, filling in the gaps of the trees' empty branches. I sense the bright glow of the stars over my head, but I don't look up. I am focused on going to my mothers.

"I did the best I could," the man says.

I had not been cold, basking in the warmth of the stars overhead and the world clicking into sense and my mothers coming closer to me, but everything retracts somewhat, retreats at his words, and the cold of the air around me seeps through. "What do you mean?"

"It was too late by the time I got here. Your mother sent the word too late. Stubborn and in denial—you who read the prophecies, you are the best at denial. But I suppose maybe you have to be, or the weight of the possibilities—of the futures that could be—would keep you from ever locating the here and now."

Objectively, I feel like nothing he is saying should make sense. And it doesn't really. And yet like everything else since I wandered through my devastated house, it makes the most perfect kind of sense.

"By the time I got to them, the Seelies had done… Well, you'll see."

I don't like the cryptic foreboding of this.

"Who are the Seelies?" Trow asks. "Are they a gang?"

The man spares him a brief look. "Where did you get the hanger-on?"

I bristle on Trow's behalf. "This is Trow."

"You shouldn't tell me his name, my dear. It is both the most important thing about him and the least important, since I don't care. We have this well in hand, Trow. You can go now."

Trow flinches at the dismissal and says, "I'm not leaving her with you. I have no idea who you are. Neither does she. I have no idea what is going on. Neither does she. I think we should call the police."

"What would the police do with an Otherworld uprising? They lack jurisdiction."

"You're not making sense," Trow says between gritted teeth.

"Trow, it's all right," I tell him, taking his hand to try to comfort him.

"No, it's not. Who are you?" Trow demands of the man.

The man pauses, drawing himself up to his full height and looking at Trow down his nose, even though, at his full height, Trow probably has at least an inch on him. "Roger Williams," he answers.

"Oh, come on," says Trow.

The man shrugs and resumes walking.

Trow uses his hand in mine to pull me in the opposite direction. "Come on," he says. "We're going."

"No, we're not. I have to find my mothers—"

"Roger Williams, Merrow? The man who founded Rhode Island? And died in the seventeenth century? That's who's taking you to your mothers?"

"It's not exactly an unusual name," I manage.

But then the man says over his shoulder, not pausing in his strides, "But he's right. I did found this place."

Trow looks positively thunderous at that. "See?" he says.

"Wait." I let go of Trow's hand and run to catch up with the man. I hear Trow swear under his breath and catch up to me. "You can't be that Roger Williams."

"Why not? Did you know him?"

"No. I can't know him. That's the thing. He died centuries ago."

"That is a rude thing to say to me," replies the man haughtily, as if he really is offended, "seeing as how I am standing right here."

"You're dead," Trow says flatly.

"What makes you think I'm dead?" asks the man mildly.

"The fact that you lived four hundred years ago," answers Trow.

"If I died, where's my body?"

"What?"

"Where's my body? Really, you'll do anything to excuse the evidence of your own eyes. You think everyone has to die, so you think I must have died, even though no one has ever located my body. I founded this ridiculous place, created it out of nothing but some apple trees from Avalon, and you think that no one would have bothered to keep track of my final resting place?"

"They must know," Trow says vaguely, but I am thinking how I have never heard of where Roger Williams is buried.

"There was an old wives' tale that I was buried in a certain corner of a certain plot of land here in Providence. They dug 'me' up, and do you know what they found?" He glances over at us.

Trow and I both shake our heads.

"The root of an apple tree. And then they said that was me."

"They said what?" I say.

"They said the apple tree ate my body."

"Do apple trees eat bodies?" I ask.

"You are finally asking the right question. But I expect nothing less. It's the talent of those who read prophecies, to ask the right questions."

"So you're Roger Williams and you never died," says Trow sarcastically. "Why didn't you die?"

"Because I'm a good wizard, and a good wizard should be clever enough to avoid that nonsense. Here we are." He has come to a stop in front of an old Colonial house, like any number of other old Colonial houses on the East Side.

I look at it. "This is where my mothers are?"

"Yes. It was the closest house of power I could think of to bring them. Poe used to live here, you know. He wove the power of his words into the walls. Unfortunately, they're not exactly soothing words, but that's how Poe was. Couldn't get him to stop being melodramatic and fatalistic for two minutes put together."

"Poe?" echoes Trow.

"Edgar Allan Poe," Roger Williams clarifies impatiently. "What do they teach you in school these days?"

"They teach us science, as in living organisms die."

Roger Williams gives him a scathing look. "You think science isn't magic?" he says.

Which, honestly, makes the most sense of anything I've thought of yet.

Roger Williams turns to me, looking almost gentle. He has kind brown eyes. It's nice when the founder of your state turns out to be a nice guy. "What has your mother told you about home?"

This gives me pause. "Home?"

"The Otherworld."

"The other world," I echo. "Home." Aside from a few mentions here and there, she hasn't really told me much about it, but that doesn't matter, because it's always felt like home to me, this mysterious other world she used to talk about, and now here is confirmation that it is.

From a man who should have died four hundred years ago, but really, complaining about that would be a little bit like killing the messenger.

Kind of.

"And has she told you about the Seelies?" Roger Williams continues.

"The who?"

"Oh dear." He looks concerned now. He glances toward the house and back to me. "This is… Perhaps I should…"

"Where are they?" I demand. "Are they in there? I want to see them."

"Merrow, you have to know that—"

I ignore him. Now that I am so close to my mothers, I need to see them, make sure they're all right.

I march right up to the door and into the house.

My mothers are anything but all right. Mother is lying on the couch in the living room, as still as death. And Mom is sitting on the floor beside the couch, curled into a tiny ball, wailing.

同类推荐
  • 那些激励你前行的声音

    那些激励你前行的声音

    人生来有许多事情不平等,但这不代表挣扎和改变没有意义。无论何时,努力都是从狭隘的生活中跳出、从荒芜的环境中离开的一条最行之有效的路径。乔布斯、比尔盖茨、乔丹、奥巴马……他们用人生最好的年华做抵押,去实现那个说出来被人嘲笑的梦想。《那些激励你前行的声音》以中英双语对照的形式,精选智者哲人、商界精英和文体明星等各类名人的经典演讲佳作,这些演讲,或激情澎湃、或慷慨陈词、或说理生动、或娓娓道来,读来令人回肠荡气。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石,同时也能在阅读中学习英语,以期能够为读者呈现纯正地道的英语并学习。
  • 人生处处充满选择

    人生处处充满选择

    精选名人经典演讲:本书精选奥巴马、乔布斯、马克伯格、J.K.罗琳等现当代名人演讲,他们现身说法,通俗易懂地讲述了他们在人生中的选择与处世之道,给人以极大的启示和借鉴意义。过去的选择造就了你现在的一切,现在的选择就是你未来的命运。如果你知道去哪儿,全世界都会为你让路。
  • 美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    《西方原版教材与经典读物?科学系列:美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)》是美国洛杉矶好莱坞中学校长威廉?H?斯奈德博士和他的同事们,一起为当时美国中学生编著的一本自然科学教材。
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
热门推荐
  • 血月魔魂

    血月魔魂

    血月之日血魔降临血雨腥风洗刷大陆新人新作求读后感和建议
  • 中华人民共和国婚姻法释义

    中华人民共和国婚姻法释义

    《中华人民共和国法律释义丛书:中华人民共和国婚姻法释义》是由全国人大常委会法制工作委员会组织编辑的一套系列丛书。该套丛书由一系列法律释义组成。邀请有关专家、学者和部分参与立法的同志编著。该丛书坚持以准确地反映立法宗旨和法律条款内容为最基本要求,在每部法律释义中努力做到观点的权威性和内容解释的准确性。对于保护公民的婚姻家庭权益,维护平等、和睦、文明的婚姻家庭关系,促进社会的文明与进步,都具有很重要的意义。九届人大常委会第二十一次会议通过了《中华人民共和国婚姻法修正案》。修正后的婚姻法对1980年婚姻法作了若干重要的补充和修改。
  • 笑宇屠仙

    笑宇屠仙

    我若不要你死,你的魂,天不敢藏,地不敢葬。若天要挡我,我便撕破这万界诸天,若是这地要挡我,我便炼了这无尽之狱,若是这漫天神佛也要挡我,我便屠尽这佛魔诸仙……我名笑天,笑这诸天,笑这诸仙,却……百年惆怅,百年之前,又该如何笑天?……
  • 丑妃要倾城

    丑妃要倾城

    一朝穿越,现代老鸨成了痴傻丑女,爹爹不疼,后娘不爱,还附送一个呆傻夫君!天才老鸨可不好惹!欺负老娘?统统还回!青楼生意,风生水起!等等,呆傻夫君好像不傻,竟是扮猪吃老虎的男神一只?【情节虚构,请勿模仿】
  • 真武通天

    真武通天

    这是一个人人能活一千岁的世界!这是一个用拳头和肌肉决定人生地位的世界!在这里武道就是所有!刀兵便是一切!在这里!十万妖山,凶险迭起!不死冥河,鬼气冲天!长生天里,一眼便是万年!玄妙神奇,数不胜数!觉醒宿慧的纨绔少年易孟,在玄宙真塔塔灵的帮助下,修为突飞猛进,从此步步登天!在这个后修真时代里,易孟破除一切虚妄,以武道打破一切桎梏,轰开一条长生不死的通天大道!
  • 珊瑚海的爱恋

    珊瑚海的爱恋

    一个作家和一个女孩的历程,啊啦啦,我只是一个新手,多多捧场哈谢谢了。
  • 血战到底

    血战到底

    他,一个国军军官,在淞沪战场的腥风血雨中走来,与日本鬼子血拼于南京城下,在尸山血海的南京城中逃出生天,面对国破家亡的惨痛,他毅然选择了一条同日本鬼子血战到底的道路,生命不息,冲锋不止。
  • 南北朝杂记

    南北朝杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爆笑萌妃:邪王宠妻无度

    爆笑萌妃:邪王宠妻无度

    八卦小记者穿成轻功绝顶的暗卫,这儿没电视没电脑,许哆哆表示受不鸟啦!幸好,这儿八卦遍地是,美男天天见,对着主子八块腹肌流口水的许哆哆不禁想要大喊:主子,我们什么时候来一发啊!——精彩片段1——暗卫长恨铁不成钢地看着面前的人,“让你去监视孙侍郎,你看看你弄回来的什么鬼情报!”许哆哆看着自己收集回来的八卦,一本正经道,“孙侍郎喜欢一边抠脚一边吃饭,有8个小妾,但最爱的是隔壁老王的夫人,很详细啊。”“这是我要的吗?”许哆哆一脸无辜,“队长,您不是说要巨细无遗吗?”暗卫长卒。
  • 邪辰

    邪辰

    每个人都拥有自己的荒钥,通过荒钥开启生命潜力和力量之源的大门,寻找生命和世界的本质!凭借前世先知先觉的记忆,惊人的智慧和韧性,云辰演绎了一个弱小到强大、从纨绔到卓绝、在家族危机中力挽狂澜乃至在帝国崭露头角的传奇故事。一个以钥匙为核心的世界,掌控神奇的荒之钥匙,就掌控了裁决众生的力量,就能成为凌驾凡人之上的裁决者。这是一个全新另类、场面宏阔的幻想世界,但展现的却是现实的人生,诡诈的商场,惨烈的战场,香艳的情场,请看云辰,如何在这样一个多姿多彩的世界,醒掌天下权,醉卧美人膝!2012年,《邪辰》将给您带来一场想象和心灵的盛宴,不一样的玄幻,不一样的品味!