登陆注册
22606600000010

第10章 致友人书信(4)

对奥斯卡的过敏我是这样理解的(有一点先要说明一下:不应该把他和某种乱七八糟的东西硬捏合在一起,而那另一个人至少在他眼中就是这么一种东西):他感到非常痛苦(被逼着去做从一开始他就认为不对的事情),而他不愿停留在自我折磨上,因而也给了你一点折磨。从这个角度出发我能理解他,而且不认为这些事情是无足轻重的。从皮克那里我幸运地尚未收到任何东西,即使收到来信,对那要求可能也会愉快地予以拒绝。拒绝的诱惑力不会把我引入歧途,但力量确实很大。对你这种诱惑力是不会起作用的(我从莱斯出版社那儿得到一封友好的约稿信,而从沃尔夫那儿第一次清样寄出后却毫无信息)。李卜施托克对你的评论是令人讨厌的怒火爆发,其文笔的可厌也同《耶奴发》(刊物)上的其他批判文章不同。据我的感觉,答复反而在一定程度上帮了他的忙,通过这答复,读者才意识到,原来对这玩意儿也可以讨论。

祝你在德国一切顺利,旅途愉快!

你的 弗兰茨

1918年3月初于屈劳

叶廷芳 黎奇 译

致奥斯卡·波拉克

亲爱的奥斯卡!

对于你离开这儿,我也许是高兴的。这就像人们看到有人爬到月亮上去,以便从那儿往回看时的那种高兴心情。因为这种被人从这样一个高度和远处观察的意识使人们多多少少放下心来,由于在天文台里听不到月球上的笑声,所以不必担心自己的动作和言谈以及愿望过于滑稽或荒唐。

我们像林中迷误的孩子一样孤独。当你站在我面前看着我时,你知道什么是我心中的痛苦,而我又知道什么是你的痛苦呢?假如我跪倒在你面前,哭着倾诉,你又能了解多少我的情况呢?无非就像某人向你倾诉地狱里是酷热、可怕的时候,你从中所获得的对地狱的了解一样。仅为此缘故,我们面对面站立时就应该互相敬畏,互相思虑,互相挚爱,就像站在地狱入口处那样。

假如有人,比如说你,死去一段时间,就有这么一个好处,所有人际关系(当人们身在其中时,它们必然会变得模糊)会突然处于一种善良的或凶狠的光线照耀下,显得清清楚楚。在劫后余生者身上也会发生这种奇怪的事情。

在所有年轻人中我实际上只跟你讲过话,如果说我也同别人谈过话,那也只不过是顺便的,或者为你的缘故,或者通过你或者与你有关。除了其他好处,你对我来说也有点像一扇窗,我透过这扇窗可以俯瞰大街小巷。只有我一个人时可办不到,尽管我个子挺高,但还够不着窗台。

现在情况当然就不同了。我现在也同别人讲话,比同你谈时嘴舌笨拙些,但相对而言比较无拘无束,而我完全出乎意外地看到,在这种时候你就站在我的面前。在这座对你是陌生的城市中,有一些相当聪明的人,你在他们心目中是值得崇敬的对象。而我的虚荣心使我为此感到高兴。

我不知道是为什么,是因为你性格内向还是因为你看上去内向,还是故意这么表现,还是让人这么感觉,还是真的给人以这种印象,反正有些人认为你撇下了他们,其实说到底你只是撇下了那个姑娘。

你的信是半悲半喜的。你没有到那小伙子那儿去,而是去了原野中、森林里。但你看到了她,我们只不过稍稍见识过她的春天和夏天,但对她的秋天,她的冬天,我们知道得太少,就像我们对我们心中的上帝所知道的那么少一样。

今天是星期日,不断有商贩从温策尔广场走下来,穿过格拉本,在星期日的寂静中呼喊。我相信他们红色的丁香花,他们愚蠢的犹太人面孔和他们的叫喊是某种充满意义的事物,就好像是一个孩子想上天,因为人家没把板凳拿给他而大呼小叫。但他实际上根本不想上天。而其他人走在格拉本,对商贩的举止报以微笑,因为他们自己不懂得如何消受星期天,假如我有勇气并且不陪着笑,我真想给他们一顿耳光。但是在你们宫殿中,你可以尽情地笑,因为就像你在信中写到的那样,那里的天空离大地很近。

我在读费希纳尔、艾卡特。有的书让人觉得就像是在自己的宫殿中打开陌生的大厅之门的钥匙。

我想要为你朗诵的和将要寄给你的东西是《孩子与城市》一书中的若干篇章,这本书我自己手头也是零散不全的。要寄给你,我就必须给它加上标题,而这是需要时间的。所以我将随每封信寄几页给你(如果看不到明显的进展,那么我对此的兴趣会马上丧失了),然后你可将它们连贯起来读。第一篇将随下一封信寄出。

此外,已有一段时间什么都没写了。我的处境是:上帝不愿我写,然而我偏要写,我必须写。这是永恒的拉锯战,而最终上帝毕竟更强大,这里边的不幸之多超出你的想象。我心中那么多力量被拴在了桩子上,这个桩子也许会长成一棵绿色的树,如果将这些力量解开,或许会于我于国有益。但是靠抱怨是震不掉挂在脖子上的磨盘的,尤其是,假如本人喜欢这些磨盘的话。

你的弗兰茨

1903年11月9日

亲爱的奥斯卡:

你给我写了一封亲切的信,对这样的信应该马上答复,要么就干脆不答复。而现在已经过了十四天,我却还没有给你写信,这本来是不可原谅的,不过我有理由。第一,我想给你写一封经过深思熟虑的信,因为我觉得这封回信比以前写给你的信都要重要(可惜我没有及时这么做);第二,我一口气读完了黑贝尔的日记(近1800页),以前我总是抽读一些,因此总感到没有味道。可这回我前后连起来读,一开始完全是消遣性的,但后来终于产生了这么一种感觉,就好像我成了穴居人。刚开始时为了好玩把一块大石头在洞口翻来翻去,但当这块大石头挡住了洞内的光线,堵住了空气时,我不禁慌了,使出奇怪的狠劲,想要把这大石头推开。但这时大石头重了十倍,而这个人必须在恐惧中使出浑身的力量,才有可能重见阳光,重新呼吸到新鲜空气。这些天我根本无力拿笔,因为看着这么一种生活天衣无缝地不断向上高耸,高得用望远镜几乎都看不见顶,良心就平静不下来。可是良心上如果有了一个很大的伤口,倒是有益的,这样它对每挨一口咬都会更加敏感。我认为,只应该去读那些咬人的和刺人的书。如果我们读一本书,它不能在我们脑门上击一猛掌,使我们惊醒,那我们为什么要读它呢?或者像你信中所说的,读了能使我们愉快?上帝,没有书,我们也未必不愉快,而那种使我们愉快的书必要时我们自己都能写出来。我们需要的书是那种对我们产生的效果有如遭到一种不幸,这种不幸要能使我们非常痛苦,就像一个我们爱他胜过爱自己的人的死亡一样,就像我们被驱赶到了大森林里,远离所有的人一样,就像一种自杀一样,一本书必须是一把能劈开我们心中冰封的大海的斧子。我是这么认为的。

然而你是愉快的啊,你的信闪耀着愉快的光辉。我想,以前你只是由于交际方面的失败有过不愉快,这很自然,在阴影中是晒不着太阳的。但是你不会相信我对你的愉快是有过错的。极而言之不妨打个这样的比方:一个智者对自己的智慧一无所知,他跟一个傻子见面了,并同他说了一会话,谈的似乎是些不着边际的事情。当谈话结束,傻子要回家了——他住在一个鸽子笼里——,那智者突然拥抱他,吻他,叫道:谢谢,谢谢,谢谢。为什么呢?因为傻子竟然傻到这种地步:使得智者看到了他的智慧。

我觉得好像做了什么对不起你的事情而必须请求你的谅解似的。但我不知道有什么对不起你的事情。

你的 弗兰茨

1904年1月27日

叶廷芳 黎奇 译

致海德薇希·W.

你,亲爱的,我感到疲劳,也许有点不舒服。现在我开始工作了,并试图通过在办公室里给你写信,使办公室变得亲切一些。而围绕我的一切都臣服于你。桌子几乎热恋似的紧贴着纸,笔卧在大拇指和食指间的凹处,像个甘愿效劳的孩子,而钟敲打着,犹如一只小鸟。

然而我却觉得我是在一场战争中给你写信,或者是处在一些难以想象的事件中,它们之间的联系太离奇,而它们的速度忽快忽慢,极难捉摸。卷入了最烦人的工作,我忍受着……

晚上11点

现在漫长的一天过去了,它有这么一个开端和这么一个结束,尽管它是不配有这样的开端和结束的。但实际上,从我的写作被打断以后,没有发生任何变化,尽管现在我的左边是敞开的窗户,星星在窗外闪烁,我还是接着上面那个想好了而没有写完的句子写下去。

我忍受着头疼,就这样从一个坚决的决定到另一个同样坚决的,然而截然相反的决定。而所有这些决定都生气勃勃,都会迸发出希望的和一种令人满意的生活的火花,这种后果之令人困惑比起那些决定之令人困惑还要叫人气恼。我像子弹一般从一个决定飞向另一个,汇聚起来的激动来自我的斗争中的士兵、旁观者、子弹和将军,这种激动令我浑身颤抖。

但你却要我根本别牵挂你,要我让感情作一番长途散步而变得既疲乏又满足,而你自己却不断地自寻烦恼,为了冬天可能会冷的缘故,在夏天就给自己穿上裘皮大衣。

此外,我没有社交活动,没有分散愁绪的机会;我整夜整夜待在小阳台上,俯瞰着河流,我甚至不阅读工人报纸,我也不是一个好人。几年前我写过这么一首诗:

在黄昏的夕阳下

我们曲着背坐在

板凳上,四周绿草如茵。

我们的胳膊无力地下垂着,

我们的眼睛忧伤地眨动着。

行人穿着各色衣服,

在石子路上摇晃着漫步,

头顶是广大的天空,

它从远山伸向更远的山巅;

山外有山天外还有天。

所以我连你所要求的对人的那种兴趣都没有。你该看见了,我是一个可笑的人;如果你有点喜欢我,那无非是怜悯,属于我的分下的是畏惧。信中的相会是多么虚妄,就像波涛拍岸,就像远隔重洋的两个人。笔从所有字母的斜坡上滑下来,就这样结束了,天气

很凉,我该钻进我那空被窝了。

你的 弗兰茨

1907年8月29日于布拉格

亲爱的,现在我忽然置身于办公室内的打字机音乐中,匆匆忙忙地打着,夹带着优雅的错误。我早就应该对你的来信表示感谢了,但这会儿已经又迟了。可是我相信,你在这方面已经永远地原谅了我,因为如果我身体情况正常,我早就写了——这由来已久,但当时并不急迫——否则回信就慢。无论在你的信中你对我是多么热情,你却忘了为我的那种恨不得一头扎入任何一处马路里而不再拔出来的劲头恭维一番。我迄今为止都过着有规律的生活,尽管这种生活时有间歇,因为在寻常的年头造一顶轿子并不困难,坐在轿子里,可以感觉到由善的精灵们抬着穿过大街。假如何时(我本想继续这么写下去,但已到八点一刻,我得回家了),假如何时一根木头断了,即使是刮风下雨,坐轿人反正是被扔在了乡村公路上,一筹莫展,远离想要前往的幽灵般的城市。请允许我把这类故事蒙在头上,就像一个病人把床单和被子一股脑儿地盖在身上一样。

上面这段早就写好,而今天又收到了你的来信,亲爱的。

但愿现在第三封信已开始写了,三封信中也许总有一封会使这个激动的、过度紧张的孩子平静下来。不是吗,我们现在走到蓝、褐、黑的三封信的旗帜下,一起说出这句话,注意每一个词都说得恰如其分:“这生活是令人恶心的。”不错,它是令人恶心的,但在两个人同时讲时,程度就不那么严重了。因为一旦甲爆发的感情波及乙,即为后者所阻,不再扩展,而人们一定这么说:“这‘令人恶心的生活’她讲得多好,边讲还边跺脚。”这个世界是可悲的,但却是一种泛出红光的可悲,有生气的可悲离幸福难道还远吗?

你知道吗?我度过了可恶的一周,办公室里事情多得做不完,也许从现在起将一直这样了,不错,人要对得起他的坟墓,再加上别的事,以后我会告诉你的,简而言之,人们把我像一头野兽一样撵来撵去,由于我根本不是野兽,所以我会多么劳累就可想而知了。上星期我名副其实地属于我居住的这条街,我把它称为“自杀者的助跑街”,因为这条街坦坦荡荡地通向河边,那里将建一座桥,在对岸由山丘和花园构成的百乐宫下面将挖一条隧道,工程完毕后就可以走出这条街、过桥,然后在百乐宫下面散步。但目前立着的只有桥的架构,这条街仅通到河边。但这一切只是开玩笑,因为无论何时,过桥走上百乐宫总比投河进天堂要美妙些。

我理解你的处境,你要学的东西是稀奇古怪的,即使没有人哪怕对你说一句责备的话,你就会紧张不安。可是你瞧,无论如何你已经有了明显的进步,你有一个目的,它不会离开你,它就像一个姑娘,即使你抗拒,她仍然会给你带来幸福,而我将永远是一个响陀螺,顶多使走近我的人的耳膜感到一阵痛苦,仅此而已。

我很高兴在你的信中出现了一个明显的错误,这一点你自己马上就不得不承认,因为本周在我们这里只有一个节日,另一个日子一定是下奥地利〔州〕的独家幸福;在这方面你不能同我争论,因为我记住了五月初以前的所有节日。在所有其他方面你都有权利同我争论,或者更糟的是,你甚至可以拒不同我争论,但我在此顺便请求你别这么干。

你的 弗兰茨

〔估计为1908年初于布拉格〕

叶廷芳 黎奇 译

致格蕾特·布洛赫

亲爱的格蕾特小姐:

那么累吗?您竟然将在您无法入睡的这个公寓里再住三个星期?这是女房东算盘太精,而为您考虑得太少的缘故。我感到遗憾和愤怒。

同类推荐
  • 道行师:雪狐之印

    道行师:雪狐之印

    朴秋在仙雾环绕的深颈山中长大。虽然察觉出收养他的爷爷的种种异质,然而他却一直无从获晓这个世界的秘密——“道”的真面目。在一次偶然的机缘中,朴秋为了自己的爷爷不得不离开自小生活的洲际,从此踏上了寻找事件真相的路途;而一场奇遇的邂逅又令他意外地觅得良师,展开曾经朝思暮想的修行。随着爷爷受伤之谜的层层剥落,席卷六州的巨大阴谋逐渐浮出水面,而在与伙伴们共同参入的一场场战斗中,朴秋却逐渐发现自己最初笃定的信仰正在悄悄发生着改变。心中的轨迹越偏越远,面对天下兴乱,身负重任的朴秋究竟该何去何从,前方等待着他的命运又将如何呢?
  • 银狐传奇

    银狐传奇

    狐狸精胡银羽来到人间,却因誓言不能亲手复仇。饮无极本是游戏人间的花花公子,因生性淡蒲,空负绝世武功。仇恨和机缘,将他们紧紧联系在一起。抽丝剥茧,居然让他们发现了一个隐藏在幕后长达数百年的巨大阴谋。爱与信任,从来不是只有人类才拥有的情感,无数的背叛、牺牲、忍让、执念,最终将饮无极推上了皇帝的宝座。他又该如何面对呢?
  • 风云准噶尔1:西域桃源

    风云准噶尔1:西域桃源

    本书以新疆地方史为经线,以众多人物在重大历史事件中的活动情节为纬线,勾勒新疆历史演变及现状。小说着眼于晚清以来的风云故事,侧重于鸦片战争以后,同治之乱以前,其中北疆以平准噶尔贵族叛乱为典型;南疆以平和卓、张格尔之乱为样板;咸丰年以中国矿工反抗沙俄霸占我金矿为平台,充分展现民族团结和爱国主义英雄业绩的方方面面。本书通过对主人公延孝先、黄双杏的塑造,讴歌人世间难得的一对恩爱夫妻,作为效仿的楷模。跳出常见的经反复折腾甚至打打杀杀最终才恩爱的塑造形象之旧窠。并让他们担当故事发展衔接的线索人物。
  • 老千的巅峰II

    老千的巅峰II

    作者曾经是一名职业老千,用自己的亲身经历告诉读者:老千是一条歧路。无论在赢钱时多么的风光,都无法掩盖背后的凄凉。没有能跟家人分享的成就,不能像普通人一样生活在阳光下,谁知道下一个局会不会要了你的命?谁知道今天还亲兄热弟的朋友,会不会在赌场忽然翻脸无情,设计陷害?作者用那些确切发生在自己身上的故事,告诉所有心存侥幸的人,赌是万恶之源,不管你暂时是输是赢,最终的结果都是输。
  • 亚森·罗宾探案集2

    亚森·罗宾探案集2

    《亚森·罗宾探案集》是一部风靡世界的侦探小说,她以其丰满的人物性格,广阔的社会背景,曲折多变、富于悬念的故事情节,引起了广大读者的兴趣。
热门推荐
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 乱世妃与侠

    乱世妃与侠

    夫余僻处海外,国主张同霸野心勃勃,乘着安禄山叛乱之机,意图攻入大唐,分一杯羹,不料人算不如天算,一场意外令他的企图落空,而他的儿子大难未死,流落大唐,一系列的遭遇......
  • 鸳鸯错配之后宫深渊

    鸳鸯错配之后宫深渊

    三个女子被越狱犯追到悬崖,被迫无奈跳了下去,进行离奇的三人穿越。在这个历史上没出现过的国度,这个可怕的后宫深渊,她该怎么坚持下去?她的处境不能做到与君愿得一心人白首不相离,只愿一首《鸳鸯配》让君回眸。
  • 庶女崛起:农家娘子万万碎

    庶女崛起:农家娘子万万碎

    出身贫富老天决定,她没得挑。命运错落已成定局,她没得选。大婚当日净户出身,却是自家亲人手持利刀。重活一世已是不易,不求富贵只求平安,不争不抢安然处之。幸得良人紧握双手,为她撑起一片天空。他待她视若珍宝,她疼他命运不公。偶然得一灵泉,从此康庄大道任她跃。公婆上门要财,她冷然斜视:“不好意思,这些家产儿媳要留着与相公养老的。”爹娘上门打着她太年轻容易被骗为由想帮她管家,她不屑嗤笑:“聘礼以及分家的银子都用完了?”她就一点点小资本便能让这些极品趋之若鹜,那将来她门前岂不是连脚都下不了!冷哼一声,大不了来一个揍一个,来两个揍一双。
  • 至尊绝宠:慵懒千金太狂傲

    至尊绝宠:慵懒千金太狂傲

    说起京都的风云人物,必然会被提起的就是落氏大小姐,身世样貌皆上等也就算了,实力也不容小觑,总裁少校身份两手抓,身后还跟着个军少时时把人宠在心尖上!某军少闻此,不屑一顾:他家老婆那么软萌懂事,贤惠大方,哪有传闻那么可怕?想着看了看旁边窝在沙发吃着他刚切好的水果的某女,抬步走进厨房,嗯,该做晚饭了,不然他家老婆该饿了……[总之这是一个忠犬军少在妻奴路上一去不回头的暖宠故事]
  • 萌妹征途:无良坑蒙拐

    萌妹征途:无良坑蒙拐

    本人年方一八,芳名宫凉墨,终日于凉生门、慵凉殿中虚度光阴,在师傅的教导、桃核儿的戏耍及三位师兄——就是江湖中的墨白子的哄骗之下茁壮成长,不问世事,闲来乘着树荫逗弄逗弄桃核儿、戏耍戏耍师兄,实乃悠哉游哉!搞怪难缠的师傅、各有特色的三位师兄、被我等众人带坏的无数门众,不,那些都是过去式!邪魅钟情的狐妖桃核儿——令狐狐腹黑善变的沁国三皇子——皇甫御冷漠忠心的护卫——小青——雪羽谪仙潇洒的暗月精灵——暗月影这才是我的菜看老夫我如何坐拥美男、笑傲江湖、
  • 裂天至圣

    裂天至圣

    世人皆知天地无情而欲逃出,可不知这天地即为争斗而生,也靠争斗维持。不以望空一切而求大道,可悲可叹!
  • 神御玄天

    神御玄天

    天地苍穹,纪元更迭。古老的世界不断毁灭,新的世界有不断出现,周而复始,轮回不断。天地苍生皆为蝼蚁,王侯将相转瞬即为黄土一抔而后灰飞烟灭。在这浩瀚如烟的时空之中,无数的人杰英才与天争命,追求不朽以图万古永存。是谁主宰了苍生?是谁掌握了轮回与命运?是谁让天地变色,神魔退让?玄天大陆,炼气通玄,一个从21世纪穿越过去的少年降临在这块大陆之上,在这个没有魔法和科技的世界里开始了属于他的传奇。“好事尽从难处得,少年无向易中轻。”—夏惊羽感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 圣猴齐天

    圣猴齐天

    天帝神主劫数尽,一代帝王陨凡尘。再世重修精诚战,一把钢刀斗群魔。游龙浅水搁沙滩,一统江湖定江山。神庭六界今朝野,乾坤已变,无人念。再年少,一统江湖时,挚剑斩情线,唯儿女恩怨。同盟军,再忆今夕是何年!修真路,步步为赢。斩情线,一念天眷。斗群魔,挥手之间。霸乾坤,铸血凝剑。堕魔道,斩尽群佛。再战,我敢烈焰焚天。坎坷行,重回之巅。即出征,至尊之战。闯神庭,我烈火屠龙,战异界,我血染世界。
  • 毛泽东评点曾国藩

    毛泽东评点曾国藩

    曾国藩是中国近代史上权位显赫、作用极大、很有影响的人物,又是一个复杂的人物,近代中国人尤其湖南人,从权贵政要、志士仁人到青年学子,大多佩服曾国藩,佩服其治学为人和带兵做事。从李鸿章、张之洞到袁世凯、蒋介石,无不对他顶礼膜拜,尊为“圣哲”;从梁启超到杨昌济,从陈独秀到毛泽东,也无不表示过推崇其师法,受过其人的种种影响。