登陆注册
3423300000002

第2章 1733年

尊敬的读者:

在这里,我想大概可以宣布自己写这本历书别无所图,只为让公众受益,以此有幸获得各位的好感,不过这样说我就不算诚恳了。而且现在的人都聪明得很,再圆的谎也瞒不过他们。那就实话实说吧,我穷得叮当响,我妻子,一个好女人,我说她心高气傲。她说她坐在那里忙着纺纱织布,而我只知道瞪眼看星星,啥也不干,真让她受不了。她还不止一次威胁说,如果我不利用我的书和那些叮铃咣啷的玩意儿(她这样称呼我的仪器)为这个家做点贡献,她就把它们全都付之一炬。印刷商向我承诺了一笔可观的利润分成,我便遵敝夫人之命,动笔撰写这本历书了。

其实这个动机多年前就足够驱使我出版历书了,可是出于对我的好友兼同窗泰坦·利兹先生的敬意,我实在不愿伤害他的利益。不过这一障碍(我很不愿意用这个词)很快就要消失了。冷酷无情的死亡从不会尊敬人类的成就,它已经做好准备发动致命的冲刺。毁灭女魔已经伸出她那致命的剪刀,那位天才很快就不得不离我们而去。应他的要求,我掐算他会在1733年10月17日下午3点29分,正好是太阳和水星交汇的时刻死去。可按他的计算,他会活到当月26日。这点小小的差异害得我们在过去的九年中,每次碰面都会为此争论不休,不过他终于倾向于认可我的判断了。我们俩究竟谁算得准,很快便可见分晓。由于今年之后,他可能就没机会庆祝生日了,我想我也可以接下这个任务,并期望得到人们的鼓励。因而我殷切希望购买敝人历书的顾客们能把这看作不仅是在购买一件有用的工具,而且也是在行善举,帮助你们穷苦的朋友和奴仆,

R.桑德斯

永远不要节约牧师赐的酒,也不要吝啬面包师给的布丁。

Never spare the Parson"s wine, nor the Baker"s pudding.

编者注:此书原文的单词拼写、首字母大小写、语法和行文习惯等,与现代英语用法有诸多不同之处,为保留文字原貌,编者未作任何改动或修饰。特此说明。

到别人家中去拜访,要像冬季的白昼那样短,免得被人嫌弃遭驱赶。

Visits should be short, like a winters day, Lest you"re too troublesome hasten away.

无女人与炉火之房屋,犹如无灵魂或精神之身体。

A house without woman & Firelight, is like a body without soul or sprite.

伴君如伴虎。

Kings & Bears often worry their keepers.

荷包瘪,心事重。

Light purse, heavy heart.

傻瓜才会让他的医生成为继承人。

He"s a Fool that makes his Doctor his Heir.

勿娶老婆,直到有房(和炉火)让她安身。

Ne"er take a wife till thou hast a house (& a fire) to put her in.

他走了,什么都没忘,只忘记和债主告别。

He"s gone, and forgot nothing but to say Farewell to his creditors.

爱之深,责之切。

Love well, whip well.

腹饥不挑食。

Hunger never saw bad bread.

当心煮过两次的肉和修好的旧敌。

Beware of meat twice boil"d, & an old foe reconcil"d.

说话的巨人,行动的矮子。

Great Talkers, little Doers.

有钱的恶棍,如一只肥猪,从不做啥好事,直到一命呜呼。

A rich rogue, is like a fat hog, who never does good till as dead as a log.

是熟人但无友情,有友情但无权力,有权力但无意志,有意志但无成效,有成效但无收益,有收益但无美德,归根到底,都是一文不值。

Relation without friendship, friendship without power, power without will, will without effect, effect without profit, & profit without virtue, are not worth a farto.

吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Eat to live, and not live to eat.

三月起风,四月下雨,五月因此风和日丽。

March windy, and April rainy, makes May the pleasantest month of any.

伟人之恩赐不是白得的遗产。

The favour of the Great is no inheritance.

愚者设筵,智者赴宴。

Fools make feasts and wise men eat "em.

行医的年轻易犯错,理发的年老易破头。

Beware of the young Doctor & the old Barber.

他用独眼马换盲马。火上浇油,雪上加霜。

He has chang"d his one ey"d horse for a blind one.

穷人所持无几,乞丐两手空空,富人盆满钵盈,均不恰到好处。

The poor have little, beggars none, the rich too much, enough not one.

姑娘、客人和雨天,男人三天就厌倦。

After 3 days men grow weary, of a wench, a guest, & weather rainy.

要长寿,少吃肉。

To lengthen thy Life, lessen thy Meals.

检验金子的是烈火,检验女人的是金子,检验男人的是女人。

The proof of gold is fire, the proof of woman, gold; the proof of man, a woman.

每一顿饕餮盛宴后都有一位绞尽脑汁的厨师。

After feasts made, the maker scratches his head.

享用过度,产业无多。女人只顾喝茶,忘了纺衣织布。

Many estates are spent in the getting, Since women for tea forsook spinning & knitting.

躺下同狗睡,起来满身虱。近朱者赤,近墨者黑。

He that lies down with Dogs, shall rise up with fleas.

食物越肥美,意志越薄弱。

A fat kitchin, a lean Will.

多心多安全,小心小风险。

Distrust & caution are the parents of security.

言多易失。

Tongue double, brings trouble.

把酒好交流,决策要清醒。

Take counsel in wine, but resolve afterwards in water.

喝酒快者买单慢。

He that drinks fast, pays slow.

大饥荒,狼吃狼。

Great famine when wolves eat wolves.

失去好妻子就是失去上帝的礼物。

A good Wife lost is God"s gift lost.

被教化的马,需教化的女人,常教化的老师。

A taught horse, and a woman to teach, and teachers practising what they preach.

人无美德,好比衣衫褴褛。

He is ill cloth"d, who is bare of Virtue.

笨蛋的心在口中,智者的口在心上。

The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of a wise man is in his heart.

西瓜难定生熟,人心难知善恶。

Men & Melons are hard to know.

知道大多数药物无效,只有这样的医生最好。

He"s the best physician that knows the worthlessness of the most medicines.

天才在自己的国家里,就像藏在矿山里的黄金。

A fine genius in his own country, is like gold in the mine.

老人将一切都传给了儿子:傻孩子!记得睡觉之前脱掉衣服。

The old Man has given all to his Son: O fool! to undress thyself before thou art going to bed.

没有毫无威胁的敌人。

There is no little enemy.

他丢掉了靴子,但保住了马刺。凡事要看光明的一面。

He has lost his Boots but sav"d his spurs.

咸肉和奶酪当省着点吃。

Cheese and salt meat, should be sparingly eat.

门和墙防不住小人。偷盗难防。

Doors and walls are fools paper.

对恶棍好,他反而会欺负你;给恶棍点颜色看,他却对你尊敬。

Anoint a villain and he"ll stab you, stab him & he"l anoint you.

口渴要喝,脚湿要烘。此句为行军要诀。

Keep your mouth wet, feet dry.

想要面包的人,什么都能出卖。

Where bread is wanting, all"s to be sold.

要和恶棍做交易,破财失信行不得。

There is neither honour nor gain, got in dealing with a villain.

我猜傻瓜空许愿,永不会让火熄灭。

The fool hath made a vow, I guess, Never to let the Fire have peace.

瑞雪兆丰年。

Snowy winter, a plentiful harvest.

醉酒的人最接近于傻瓜。

Nothing more like a Fool, than a drunken Man.

上帝时常创造奇迹;君不见,昔日君子,今日律师。

God works wonders now & then; Behold! a Lawyer, an honest Man!

生活纵欲,生命易朽。

He that lives carnally, won"t live eternally.

清者自清。

Innocence is its own Defence.

古诗人云,时间吞噬一切。

时代变迁,如今时间洗刷一切。

Time eateth all things, could old Poets say;

The Times are chang"d, our times drink all away.

不必介意,假期后她便会清醒,一如从前。

Never mind it, she"l be sober after the Holidays.

同类推荐
  • 胡适的北大哲学课(卷三)

    胡适的北大哲学课(卷三)

    本书以胡适在北京大学的所有哲学讲义为母本,再综合胡适关于中国哲学的其他著作整理而成,力求为读者构建一个最全的胡适哲学体系,让读者最直接的感受哲学大师的风采。卷三主讲近世哲学。
  • 厚黑学(全集)

    厚黑学(全集)

    “厚如城墙”,岿然不动,静观其变,一旦时机来到,就需断,“黑如煤炭”,决然出击,勇猛果决。“厚”在伺机,“黑”在决胜,一件事要成功,二者缺一不可。
  • 庄子思想新探

    庄子思想新探

    本书先编选庄子书中典型性文章加注加译,作为学习中的主要读书。其次在以此读本为依据的基础上,再加入我讲课中的分析介绍和一些更新资料,以写成讲义。在此次成书时,我对这些文章进一步加上注释和能人讲解,使中青年读者能了解其愿意和进一步探索出哲学思维规律上的经验教训以及文学上的写作技巧等。所以此书对于提高和加深对中华传统文化的理解与研究,是有帮助的。
  • 听冯友兰讲中国哲学

    听冯友兰讲中国哲学

    本书系统地讲解了中国哲学的发展和演变,介绍了我国古代哲学中具有典型意义的思想及其代表人物。而且,本书对冯友兰有争议的思想,也试图根据自己的理解加以改造,并补充了一些新颖的内容,使本书增加了更多的哲学容量。
  • 魏晋玄学会要

    魏晋玄学会要

    本书采用传统史书会要(主题)的体例,对存世的魏晋玄学史料进行分门别类的搜集、归类和整理,这些史料见于正史、文集、笔记等各类文献中,经过作者长时期地收集和整理,本书成为魏晋玄学文献的渊薮,为研究者和读者了解魏晋玄学的面貌提供了方便,因而具有显著的学术意义。
热门推荐
  • 荒古大帝在都市

    荒古大帝在都市

    荒古大帝始终抵不住时光流逝,灵魂在岁月长河沉睡亿年,苏醒后附陨石来到地球投于一个上高中男孩的身体,此后便开始了一段奇特的都市神话!
  • 时光会懂我多爱你

    时光会懂我多爱你

    由真实故事改编她,叛逆,固执,任性。却偏偏爱了一个人六年,她的爱不像她的性格一样任性,她对所以事情都是三分钟热度,却偏偏爱了一个人六年,有人问她,你不觉得痛吗,她说,痛啊,有什么办法谁叫我爱上了他。他,阳光,善良,乐观。却也爱了她六年,他很腼腆不敢对她承认自己爱她的事实,有一天,在他终于鼓起勇气要对她表白的时候却有人阻止。
  • 替情敌养儿子

    替情敌养儿子

    特么的,和前男友分道扬镳了,情敌寄来一儿子?是养还是不养?这年头真是神马都给力,哪有人好心到帮以前奋力抢自己男人的小三养儿子的?可是看到那可爱的模样,貌似养养也不错?
  • 高冷遇上学霸

    高冷遇上学霸

    “陶雨,你有什么梦想?”“成为学霸”“那还有呢?”“顺便找个暖心骑士”“啧啧,你还挺那啥。”“什么那啥?”“没有没有。。”
  • 轻烟薄雾斜阳下

    轻烟薄雾斜阳下

    我想讲述一个关于爱与错过与原谅的故事。想讲讲这个世界是怎样的阴差阳错。或许只是因为一阵风,一片落叶,因为某只树上鸟儿开口吟唱的时机早了一刻。
  • 五行诀之恩仇罂粟

    五行诀之恩仇罂粟

    屠满本族,触怒皇城,十年之间她已非故人,地狱重生必将血泪涅槃。江湖大道她不走,偏偏再入皇室,只为一句公道难安;身侧真情她不顾,又过闲云野鹤,仅因莫可深情款款。
  • 异界

    异界

    百灌县,连风市中的一个大县城。经济实力在跟其他的县城比都是排列在前的,因此带动了各种各样的行业在这里持续发展。异界只是一款与众不同的网络游戏,但是主角的人生在遇到异界这款游戏时,发生了巨大的变化!
  • 游戏家

    游戏家

    严重提醒,以下简介涉及剧透!非战斗人员请直接点击加入书架,投推荐票,或者开始阅读,谢谢合作!-------------------------------------这里有原创的副本:1.《眼球星人》2.《连环杀手》3.《雄性公敌》……这里有最时髦的装备:说英语就抡你的英语词典,物理学圣剑——撬棍……这里有最没卵用的技能:可治疗可输出的法术波动,令肉体变成机器人的宏程序……这里还有戏份最高的配角,最中二的主角,以及最不会写简介的作者。-------------------------------------“没有时间解释了!点击加入书架,投推荐票,或者开始阅读。快快快!”PS:群号:375032238
  • 美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    《美国语文读本5(美国原版经典语文课本)》主要介绍了狄更斯、华盛顿?欧文、爱默生等名家的诗歌和散文,每篇文章前还增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。
  • 风萦异世

    风萦异世

    在图书馆睡着,看着异世的一切只当是一场梦境却没想到一梦不醒,原来是穿越了?!