登陆注册
4107100000234

第234章 Chapter 73 (4)

"Not to load you with reproaches," she replied; "not to aggravatethe tortures and miseries of your condition, not to give you onehard word, but to restore you to peace and hope. Husband, dearhusband, if you will but confess this dreadful crime; if you willbut implore forgiveness of Heaven and of those whom you havewronged on earth; if you will dismiss these vain uneasy thoughts,which never can be realised, and will rely on Penitence and on theTruth, I promise you, in the great name of the Creator, whose imageyou have defaced, that He will comfort and console you. And formyself," she cried, clasping her hands, and looking upward, "I swear before Him, as He knows my heart and reads it now, that fromthat hour I will love and cherish you as I did of old, and watchyou night and day in the short interval that will remain to us, andsoothe you with my truest love and duty, and pray with you, thatone threatening judgment may be arrested, and that our boy may bespared to bless God, in his poor way, in the free air and light!"

He fell back and gazed at her while she poured out these words, asthough he were for a moment awed by her manner, and knew not whatto do. But anger and fear soon got the mastery of him, and hespurned her from him.

"Begone!" he cried. "Leave me! You plot, do you! You plot toget speech with me, and let them know I am the man they say I am.

A curse on you and on your boy."

"On him the curse has already fallen," she replied, wringing herhands.

"Let it fall heavier. Let it fall on one and all. I hate youboth. The worst has come to me. The only comfort that I seek or Ican have, will be the knowledge that it comes to you. Now go!"

She would have urged him gently, even then, but he menaced her withhis chain.

"I say go--I say it for the last time. The gallows has me in itsgrasp, and it is a black phantom that may urge me on to somethingmore. Begone! I curse the hour that I was born, the man I slew,and all the living world!"

In a paroxy** of wrath, and terror, and the fear of death, he brokefrom her, and rushed into the darkness of his cell, where he casthimself jangling down upon the stone floor, and smote it with hisironed hands. The man returned to lock the dungeon door, andhaving done so, carried her away.

On that warm, balmy night in June, there were glad faces and lighthearts in all quarters of the town, and sleep, banished by the latehorrors, was doubly welcomed. On that night, families made merryin their houses, and greeted each other on the common danger theyhad escaped; and those who had been denounced, ventured into thestreets; and they who had been plundered, got good shelter. Eventhe timorous Lord Mayor, who was summoned that night before thePrivy Council to answer for his conduct, came back contented;observing to all his friends that he had got off very well with a reprimand, and repeating with huge satisfaction his memorabledefence before the Council, "that such was his temerity, he thoughtdeath would have been his portion."

On that night, too, more of the scattered remnants of the mob weretraced to their lurking-places, and taken; and in the hospitals,and deep among the ruins they had made, and in the ditches, andfields, many unshrouded wretches lay dead: envied by those who hadbeen active in the disturbances, and who pillowed their doomedheads in the temporary jails.

And in the Tower, in a dreary room whose thick stone walls shut outthe hum of life, and made a stillness which the records left byformer prisoners with those silent witnesses seemed to deepen andintensify; remorseful for every act that had been done by every manamong the cruel crowd; feeling for the time their guilt his own,and their lives put in peril by himself; and finding, amidst suchreflections, little comfort in fanaticism, or in his fancied call;sat the unhappy author of all--Lord George Gordon.

He had been made prisoner that evening. "If you are sure it"s meyou want," he said to the officers, who waited outside with thewarrant for his arrest on a charge of High Treason, "I am ready to accompany you--" which he did without resistance. He was conductedfirst before the Privy Council, and afterwards to the HorseGuards, and then was taken by way of Westminster Bridge, and backover London Bridge (for the purpose of avoiding the main streets),to the Tower, under the strongest guard ever known to enter itsgates with a single prisoner.

Of all his forty thousand men, not one remained to bear himcompany. Friends, dependents, followers,--none were there. Hisfawning secretary had played the traitor; and he whose weakness hadbeen goaded and urged on by so many for their own purposes, wasdesolate and alone.

同类推荐
  • 许是蔷薇开

    许是蔷薇开

    失母少女许蔷薇,寄人篱下,就在她以为生活渐渐静好之时,命运却对她重掀波澜。17岁时,她的生命里突然闯进了两个少年和一个魔鬼。单纯,不识愁滋味的俊朗富家子,桀骜放荡,看似不羁的小混混,不折手段实施报复计划的娱乐圈新贵,谁是她能停靠的港湾?就在她以为自己离幸福近了时,却又有更大的人生漩涡在等着她。
  • 恐怖都市

    恐怖都市

    和女友谈了一年,女友始终不让我碰她,说必须要父母同意后才可以。今年过年和女友回了老家见她父母,以为这回可以嘿嘿嘿了,没想到怪事鬼事接踵而至,从此开始了一个男人与两个女鬼的三角虐恋,还有养鬼斗鬼的神奇业态,人比鬼还恐怖的都市故事,噬心夺情,厉害了word女鬼!同名网络电影《恐怖都市》1月20日全网上线,蓝飞洋、龚玥菲、刘凌薇主演。
  • 幸福的闪电

    幸福的闪电

    单身女子蓝翎从小县城考研到了北京,工作、生活。以蓝翎为中心,存在三个三角,蓝翎、左恩与楼下的男人,蓝翎、左恩与左恩的太太,蓝翎、楼下的男人和楼下男人的太太。蓝翎是三个三角的旋涡,蓝翎与左恩之间的纠葛是真实的,左恩苦苦追求蓝翎已好多年,但蓝翎与楼下的男人之间无其实,唯存在于蓝翎的梦中和潜意识中……
  • 花旦(上部)

    花旦(上部)

    该作品以大西北腹地西海固一个叫红城子的村庄为故事发生地,辐射大半个中国,以一支民间秦腔戏班的活动为经线,以众多民俗活动为纬线,以一代坤伶、艺名为“勾魂娃”的当家花旦齐翠花的命运揭示为主旨,构建小说文本。出场人物众多,情节跌宕,故事感人,气势恢宏,寓意深刻,被评论界誉为“宁夏的《白鹿原》”和“大西北民俗宝库”。极具阅读价值和研究价值,上部记述了20世纪40年代初期齐翠花困苦潦倒,弃城入乡,在追求艺术的过程中大起大落的人生境遇。她天生丽质,身怀绝技,敢爱敢恨,但却处处受困、受辱。最后在我党地下工作者的组织下,劫狱救友,一同投奔延安革命阵营。--情节虚构,请勿模仿
  • 豆汁记

    豆汁记

    本书精选了作者所创作的部分优秀中篇小说作品,《豆汁记》故事的背景为旧时老北京,主要讲了作者小时候家里一个很会做饭的女仆的故事,文中仆人莫姜一个旧时中国妇女的典型形象被作者刻画的非常鲜明。
热门推荐
  • 前妻太火辣

    前妻太火辣

    一觉醒来,身边躺着个陌生男人,她惊声尖叫。他轻蔑甩下十万支票,“你可不值这个价。”再次相见,他成了她的丈夫。他说:“婚礼,你不配。”他说:“我当然不爱你,但你必须爱我。”他说:“离婚,死都别想。”她咬着牙倔强看他,在地狱里苦苦挣扎。终有一天,她心已死,逃离了他的魔掌。五年之后,她为了揭开藏在心底的谜团华丽归来。他目光凌厉,嘴唇紧抿,“女人,这次你休想再逃!”--情节虚构,请勿模仿
  • 奇异点

    奇异点

    小胖子杨旭无意中捡到一颗奇怪的纽扣,从此开启了精彩的人生。黑科技种田文,双向门类型。
  • 卡夫卡研究

    卡夫卡研究

    卡夫卡的问题无处不在,无所不包。卡夫卡的问题引发了整个世界的兴趣和思考。卡夫卡生前默默无名,但是在欧洲和全世界经历了一系列灾变之后,卡夫卡一夜成名。于是,“一天早晨,弗朗兹·卡夫卡从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一个伟大的作家”。卡夫卡与我们的时代同行。本书是对卡夫卡及其问题的全面分析和深入探讨,尤其集中地思考和研究了某些重点、难点、盲点、疑点、热点问题。本书为国内出版的一部问题意识突出、论述深入、视角新颖、资料详实的综合性的研究卡夫卡的学术专著。
  • 七十年后战场见

    七十年后战场见

    一款游戏,一场穿越。谱写成一曲宿命的挽歌。这是关于人类行走在灭亡的边缘,挣扎求生的故事。这里有欢笑,有泪水,有无奈,也有快乐。因为战场不只有热血,同样也有柔情。
  • 神奇的牧师

    神奇的牧师

    从小到大,混过很多网游。很早就想讲个故事让大家听听。现在终于开始了。我们的主角是个学生,在网游里,没有逆天的运气,没有无敌的神器。他只凭着自己的智慧,以及从小学得的一身武艺,以及一群信赖的伙伴。在网游里,与各色的对手周旋。一段一段地书写传奇。玩游戏时经常听到这样的说法:没有无敌的角色,只有无敌的玩家。其实我想说的是,无敌的玩家也没有的。只有无敌的团队。
  • 离殇

    离殇

    本书是重庆作家雪燃继《西部志愿者》之后,一部关注西部农村留守儿童现状的长篇小说。小说通过讲述何谷子、黄冬冬、穆青月等几名农村留守儿童的不同遭遇,揭示了留守儿童“亲情饥渴”的心理,由于祖父母隔代监护和亲友临时监护的不得力,儿童厌学、逃学、辍学现象屡有发生。女童受到不法分子的性侵害、被拐卖强迫卖淫;男孩被不法分子引诱参与偷盗抢劫、贩运毒品等。小说多视角地反映了农村留守儿童的生存现状和成长经历,手法新颖,视角冲击力强,故事感情真挚,催人泪下。
  • 穿越之歆有容泽

    穿越之歆有容泽

    一个的温馨故事,没有太多复杂的阴谋,有的只是两位主角之间温馨的日常生活。顾凛君:从今以后你就是我的娘子,我会真心对你,忠贞不二。楚歆瑶:只一双手就能给人安心依靠的感觉,这还是楚歆瑶遇到的第一个。既然如此,“这个男人本小姐就不客气的定下了。”
  • 天使穿了我的衣服(微小增刊亲情篇)

    天使穿了我的衣服(微小增刊亲情篇)

    本书力求选出近两年来最有代表性的作品,力求选出精品和力作,坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。书中具体收录了《寻人启事》、《来吃饭的是父母》、《我和妻子手牵手》等小说。
  • 潇洒不放纵

    潇洒不放纵

    爱我的人,请继续;恨我的人,别放弃——一个少年,孤身一人。为了求学,寄人篱下。本应该一生平凡,但一次偶然使它变得年少轻狂,只为追求理想。作者以此小说祭奠了那些我们终将逝去的青春。。。加QQ1065359708作者广泛采纳读者意见
  • 网游之破晓神归来

    网游之破晓神归来

    傲娇少女VS鬼畜教授,正义PK邪恶,凤凰律师事务所带给你热血沸腾的游戏体验……在这个大神泛滥的时代,只有你,是我心中不灭的信仰。用不妥协换取胜利,所到之处皆是DPS,破晓之后,再无传说。