登陆注册
1805700000006

第6章 做自己想做的人 (6)

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust.

Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite, so long as you are young.

When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进去压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。

The Last Rose Of Summer夏日最后的玫瑰

'Tis the last rose of summer

Left blooming alone;

All her lovely companions

Are faded and gone;

No flower of her kindred,

No rosebud is nigh,

To reflect back her blushes,

Or give sigh for sigh.

I'll not leave thee, thou lone one!

To pine on the stem;

Since the lovely are sleeping,

Go, sleep thou with them.

Thus kindly I scatter

Thy leaves o'er the bed

Where thy mates of the garden

Lie scentless and dead.

Soon may I follow,

When friendships decay,

And from Love's shining circle

The gems drop away.

When true hearts lie withered,

And fond ones are flown,

O! Who would inhabit

This bleak world alone?

这是夏日最后的玫瑰

独自绽放着;

所有昔日动人的同伴

都已凋落残逝;

身旁没有同类的花朵,

没有半个玫瑰苞,

映衬她的红润,

分担她的忧愁。

我不会离开孤零零的你!

让你单独地憔悴;

既然美丽的同伴都已入眠,

去吧!你也和她们一起躺着。

为此,我好心在散放

你的丽叶在花床上

那儿,也是你花园的同伴

无声无息躺着的地方。

不久我也可能追随我朋友而去,

当友谊渐逝,

像从灿烂之爱情圈中

掉落的宝石。

当忠诚的友人远去,

所爱的人飞走,

啊!谁还愿留在

这荒冷的世上独自凄凉?

A Psalm Of Life人生礼颂

Tell me not in mournful numbers,

Life is but an empty dream!

For the soul is dead that slumbers

And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!

And the grave is not its goal;

Dust thou art , to dust returnest,

Was not spoken of the soul.

Not enjoyment, and not sorrow,

Is our destined and our way;

But to act,

That much to-morrow.

Find us farther than to-day.

Art is long, and time is fleeting.

And our hearts, though stout and brave.

Still, like muffled drums, are beating.

Funeral marches to the grave.

In the world’s broad field of battle,

In the bivouac of Life,

Be not like dumb, driven cattle!

Be a hero in the strife!

Trust no future.however howe’er pleasant!

Let the dead Past bury its dead!

Act, act in the living Present!

Heart within, and God O’erhead!

Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And departing, leave behind us

Footprints on the sands of time;

Footprints that perhaps another,

Sailing o’er life solemn main,

A forlorn and shipwrecked brother,

Seeing, shall take heart again,

Let us, then, be up and doing,

With a heart for any fate;

Still achieving, still pursuing

Learn to labour and to wait.

请别用哀伤的诗句对我讲;

人生呵,无非是虚梦一场!

因为沉睡的灵魂如死一般,

事物的表里并不一样。

人生是实在的!人生是热烈的!

人生的目标决不是坟墓;

你是尘土,应归于尘土。

此话指的并不是我们的精神。

我们的归宿并不是快乐,

也不是悲伤,

实干,

才是我们的道路,

每天不断前进,蒸蒸日上。

光阴易逝,而艺海无涯,

我们的心啊——虽然勇敢坚强,

却像被布蒙住的铜鼓,

常把殡葬的哀乐擂响。

在这人生的宿营地,

在这辽阔的世界战场,

别做无言的牲畜任人驱赶,

做一名英雄汉立马横枪!

别相信未来,哪怕未来多么欢乐!

让死去的往昔将死亡一切埋葬!

上帝在上,我们胸怀勇气,

行动吧——趁现在活着的好时光!

伟人的生平使我们想起,

我们能使自己的一生变得高尚!

当我们辞别人间,

能把足迹留在时间的流沙上,

也许有个遭了船灾的苦难弟兄,

他曾在庄严的人生大海中飘航,

见到我们的脚印,

又会满怀信心。

让我们起来干吧,

下定决心,不管遭遇怎样;

不断胜利,不断追求,

要学会苦干和耐心等待。

Stray Birds飞鸟集

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

Troupe of little vagrants of the world; leave your footprints in my words.

世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

The world puts off its mask of vastness to its lover.

It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。

它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.

无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?

舞动着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声、你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?

Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

Once we dreamt that we were strangers.

We wake up to find that we were dear to each other.

有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

10

Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

11

Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.

有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺沅的乐声。

12

What language is thine, O sea?

The language of eternal question.

What language is thy answer, O sky?

The language of eternal silence.

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

13

同类推荐
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 那些年,那些诗(每天读一点英文)

    那些年,那些诗(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 日常生活口语

    日常生活口语

    《72小时英语口语大突破:白领商务口语》主要内容简介:有没有遇到过如下的尴尬场面?当你鼓足勇气说英语时,却不知道如何正确地表达;说英语,说了一半之后却发现有个词不知道如何表达;和外国朋友闲聊的时候找不到合适的话题;英语单词记得特别多,语法掌握得很全面,但说英语时仍然是结结巴巴;别担心,这套《72小时英语口语大突破》宝典能把你从上面的种种尴尬场面中解救出来.让你72小时之后就能说出一口流利、纯正、地道的英语。
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
热门推荐
  • 东方诺辰

    东方诺辰

    上古皇族神农氏弟子被蚩尤所杀,被如来佛祖安排到华夏大世界,转世成为凡人东方诺辰,向来以“学霸”著称的他,机缘巧合下觉醒前世记忆,掀起一场又一场的惊天骇浪……
  • 都市大地神

    都市大地神

    郑正被大地神授命拯救地球污染、难!给我神器让我自由穿越其他时空、爽!武侠有风险、历史需谨慎、我有圣盾术!招小弟太难?看我复活术发动、众人膜拜!【天龙八部】【倚天屠龙记】【三国演义】【大唐双龙传】【风云】【神雕侠侣】【射雕英雄传】【笑傲江湖】【鹿鼎记】任我纵横!【魔兽世界】【仙剑奇侠传2】【西游记】【封神榜】我也会征服的!郑正一边攻略世界向成神的方向慢慢前进,一边治理污染,终有一日地球鸟语花香,生机盎然!
  • 转折年代:邓小平在1975—1982

    转折年代:邓小平在1975—1982

    本书从邓小平带有传奇色彩的个人经历切入,以历史转折的前奏、准备、完成为序,对一系列重大国史、党史问题包括1975年整顿、“批邓、反击右倾翻案风”运动、四五运动、粉碎“四人帮”、邓小平第三次复出、真理标准问题大讨论、平反冤假错案、十一届三中全会召开、四项基本原则的提出、农村和城市改革、对外开放和创办经济特区、做出第二个历史决议、中共十二大召开等进行了解析,突出叙述了邓小平在伟大历史转折中所起的作用。
  • 鬼非灯

    鬼非灯

    怪异而恐怖的干巴,因为吸血成瘾,而基因突变成为杀人不眨眼魔鬼。警察调察无果,医学坚定无依据。弄得满城风雨,人心惶惶,坐立不是,心神不安……
  • 电影世界里的电磁炮

    电影世界里的电磁炮

    江浩然在某个网游的官网抽奖,幸运的抽到了炮姐人物卡,还没来得及进游戏里去激活,就被送到另一个世界。再次醒来,他震惊的发现自己来到另外一个世界,并获得控电能力。本以为今后能潇洒的纵横全球,却不想,从报纸上看到美国队长、蝙蝠侠、神奇四侠等等超级英雄活跃在各地,各种电影里的怪兽时不时出现,变种人大量存在。“看来这是个高武世界,我还是低调的过日子算了。”“你好,请出示的你的证件。”少年刚打消原本的雄心壮志,两个身穿黑色西装戴黑色墨镜的家伙找上门来,随后要求他加入一个叫做黑衣人的组织。
  • 三盏灯

    三盏灯

    漆黑的夜间小路上,一名夜行骑车人匆匆驶过。路边杂草里的虫鸣声,伴随着自行车快要散架的‘咣铛’声,显得如此刺耳。“前面就是有名的坟场鬼坡……”夜行人心里暗想着,脚下更加用力,好尽快穿过这片恐怖的地方。咔嚓……咣铛……或许太用力,或许链条太松,瞬间空蹬的夜行人倒在了地上。顾不得疼痛,拉起倒地的自行车,一路狂奔……“要我帮你吗?……”听着身后的喊叫声,以及强光手电,夜行人也是转过了头。.........
  • 我的傲娇女友

    我的傲娇女友

    【轻松幽默,爆笑登场】身怀系统穿越平行空间,遇到今生冤家傲娇小姐姐,囧事琐事接连不断,惊喜意外频频出现,明星之路星光璀璨,纯爱之途温馨幽默,且看爆笑幽默神剧,让你工作学习之余舒心一笑。PS:谨以此书祝傻傻的她生日快乐!
  • 千年劫2之归来

    千年劫2之归来

    江南富商李,少年与友同去仙山拜师修真,只因凡心未了,遂辞师。转四十载,忽接书信,书明曰仙山有劫,请李速赴,念苍生安危,匆然离家,未留言语。李有女,名若惜,江南闺秀,久不见父归来,便与公子柯北去寻父,一路崎岖,结实众友,终寻得仙山。幽冥地府,有女,唤名雪非,不入五行,超出六界,然亦不可轮回。女因情而亡,心愿未了,终日在冥府啼哭,冥王顾怜,遣此女守在忘川河畔,女日夜遥望奈何桥,千年终不见君踏……
  • 无赖时代

    无赖时代

    他拥有韦小宝的一切,但却也拥有韦小宝所没有的本事!他对女人时将无赖发挥到及至,面对兄弟时将义气诠释的完美,面对敌人时又将心狠手辣表现到极端!且看他如何只手遮天,将整个时代变成他的时代,无赖的时代!
  • 神偷毒医,误惹腹黑帝君

    神偷毒医,误惹腹黑帝君

    表面上,他们——一个是,被家族舍弃的花痴草包小废材。另个是,中毒身体孱弱的花美男七殿下。而实际上,他们——她,来自二十一世纪的王牌特工神偷,萝莉般的天真软糯外表,实则睚眦必报,狠绝无双!最擅长扮猪吃老虎,琴棋书画样样不会,坑蒙拐骗件件在行。而他,是腹黑狡诈的尊贵殿下,更是抬手间天地为之变色的绝世强者。至于为何非要把自己搞成这样子,他的回答是……白小怜发誓,自己真的只是想坑点钱!谁曾想,唯一一次失手,竟把她整个人都搭进去了!此后,被某男日夜啃噬,连渣渣都不剩……情节虚构,请勿模仿