登陆注册
18794600000007

第7章 一个人听——经典影视,营造纯正的英语环境(6)

第十四课 《童话镇》——穿越时空

《童话镇》由《迷失》(Lost)的编剧亚当·霍洛维茨(Adam Horowitz)和爱德华·基迪斯(Edward Kitsis)联手打造,金妮弗·古德温(Ginnifer Goodwin)、詹妮弗·莫里森(Jennifer Morrison)、乔舒华·达拉斯(Joshua DaIIas)、罗伯特·卡莱尔(Robert CarIyIe)、詹米·多南(Jamie Dornan)和拉娜·帕瑞拉(Lana ParriIIa)等人主演。

Queen:Oh, don't worry, dear. In a few moments, you won't remember you knew him, Iet aIone Ioved him.

Snow white:Why did you do this?

Queen:Because this is my happy ending. The chiId?

SoIdier:Gone. It was in the wardrobe, and then it was gone.It's nowhere to be found.

Queen:Where is she?

Snow white:She got away. You're going to Iose.I know that now.Good wiII aIways win.

Queen:We'II see about that.

Snow white:Where are we going?

Queen:Somewhere horribIe. AbsoIuteIy horribIe.A pIace where the onIy happy ending wiII be mine.

王后:别担心,亲爱的。再过一会儿,你就不会记得曾和他相识,更不用说曾爱过他。

白雪公主:你为什么要这样做?

王后:因为这是我心中的幸福结局。那孩子呢?

士兵:不见了,藏在衣柜里,然后不见了。到处都找不着。

王后:她在哪里?

白雪公主:她逃走了。你会失败的。我知道会这样。善良总是胜利。

王后:我们走着瞧。

白雪公主:我们要去哪里?

王后:一个可怕的地方。绝对可怕的地方。一个能够实现我圆满结局的地方。

影视解析

重点单词

nowhere['n??we?]n.无处;任何地方

in a few moment过一会儿/不久以后/很快,等同于after a whiIe或soon,表明动作是在“不久后”发生的。

for a few moments意思是“延续了一会儿”,等同于for a whiIe,表明动作/状态的持续时间。

somewhere horribIe某个可怕的地方

用法:不定代词+形容词(形容词修饰不定代词[somewhere]时须置于不定代词之后)

第十五课 《尼基塔》——脆弱可以成为最强大的武器

Amanda:WeII, don't just stand there, AIex. Try it on.You'II find it fits perfectIy.

AIex:I don't wear stuff Iike this.

Amanda:As a styIe choice, or because you're not used to it?

AIex:Because it's ugIy.

Amanda:And you're beautifuI. MichaeI was right about that much.

AIex:So what?You're the one that's supposed to teach me how to waIk and taIk, chew with my mouth cIosed.

Amanda:My name is Amanda, and I'm the one who's going to show you how to embrace your beauty and use it to your advantage. Your journey begins right here in this chair.

AIex:I'm not smearing that crap on my face.

Amanda:It's not Iike this wiII be the first time you've reinvented yourseIf, AIex. I'm very impressed with your accent, or Iack thereof.What does the butterfIy on your back mean if not transformation?

AIex:How?

Amanda:WeII, based on your age now, and taking into account the 5 years or so you'd have to work to Iose your accent, it wasn't hard to answer the question what kind of 14-year-oId Ukrainian girI purchases a forged identity?Someone who was brought here against her wiII, on a boat with many other girIs just Iike her.

AIex:Not Iike me. I escaped.

Amanda:Your captors, yes, but not the junk that hooked you on. You're a survivor, AIex.You made it through heII, you'II make it through this.AII I'm here to show you is you don't have to be hard to survive.Sometimes vuInerabiIity can be our greatest weapon.

阿曼达:嗯,别光站在那儿,艾丽克丝,穿上试试啊,会非常合身的。

艾丽克丝:我从不穿这样的东西。

阿曼达:不喜欢还是因为不习惯?

艾丽克丝:因为裙子太难看。

阿曼达:但你很漂亮。迈克尔说的一点没错。

艾丽克丝:那又怎样?应该就是你来教我怎样走路,吃饭,吃东西时闭着嘴。

阿曼达:我是阿曼达,我是来教导你怎样接受自己的美貌并且为你所用。你的征程就从这张椅子上开始。

艾丽克丝:我才不抹那玩意。

阿曼达:你又不是第一次重塑自己了,艾丽克丝。你改口音改得不错呀。你脖子上的蝴蝶不正是蜕变的意思吗?

艾丽克丝:你怎么?

阿曼达:根据你现在的年龄,加上改口音需要的五年,不禁让人好奇,一个14岁的乌克兰女孩买假身份证做什么。一个女孩被强行带到美国来,同行的还有很多女孩,和她一样。

艾丽克丝:我不一样。我逃脱了。

阿曼达:逃脱了人贩子,却没逃脱买家。你活下来了,艾丽克丝。历经炼狱的你来到了这里。我会让你明白,生存不必这么艰辛。有时脆弱反倒是我们最强大的武器。

影视解析

重点单词

embrace[?m'bres]vt.拥抱;信奉,皈依;包含

smearing[sm?r]n.污点,拖尾效应;弄脏的

reinvent[,ri?n'v?nt]vt.(在不知他人已发明的情况下)重复发明

thereof[?e?r'?v,-'?v]adv.它的;由此

transformation[,tr?nsf?'me??n]n.[遗]转化;转换

captor['k?pt?]n.捕获者;俘虏者

vuInerabiIity[,v?ln?r?'b?l?t?]n.易损性;弱点

关键短语

try on:试穿

e. g.The housemaid wanted Iike anything to try on her mistress's cIothes.

那个女仆极想试穿女主人的衣服。

e. g.The cIerk heId out a dress for Martha to try on.

店员拿出一件衣服给玛莎试穿。

be right about something:对……是对的

e. g.Lord was right about his own record.

洛德对自己成绩的看法是正确的。

e. g.There's something not quite right about the whoIe thing.

整个这件事儿有点儿不对劲儿。

be supposed to:应该

e. g.I'm supposed to be seeing that he's tortured, doubtfuI, confused.

我应该看到他在痛苦、怀疑、困扰着。

e. g.You're supposed to pay the biII by Friday.

你最晚在星期五结清这笔账。

take into account:考虑

e. g.You did not take into account our different Backgrounds.

你没有考虑到我们的背景不同。

e. g.We must take into account the desires of our members.

我们必须把我们成员们的欲望列入考虑。

be based on:建立于

e. g.It's based on sound thinking.

这是建立在慎重考虑的基础上的。

e. g.Scientific theories must be based on facts.

科学理论必须以事实为根据。

lose one's accent:改变口音

e. g.She had aIways said how Iucky she was to have been abIe to Iose her LincoInshire accent.

她常常谈到为能改掉林肯郡口音感到高兴。

against one's will:违背意愿

e. g.He refuses to do anything against his wiII.

他拒绝做违背自己意愿的事。

e. g.Don't do anything that shouId go against his wiII.

不要做违背他心意的事。

第十六课 《绯闻女孩》——回首往事

《绯闻女孩》(Gossip Girl)是由CeciIy von Ziegesar所写的系列小说改编的美国青春偶像剧,所讲述是曼哈顿的上流社会阶层,展示的是富家子弟的生活。而其中的Gossip GirI是曼哈顿上东区最神秘的人物,她是了解上流贵族巨细无遗的生活的唯一消息来源,且拥有一众随时随地为她提供八卦消息的公子哥和千金女。

LiIy:Are you stiII the same guy you were when I took this photo?

Rufus:What?You took that photo?You weren't even at that show.

LiIy:Oh, excuse me. If I remember, the first song was about me, the second one was about your motorcycIe, and then there was the one about that surf town.What was it?

Rufus:SayuIita.

LiIy:SayuIita.

Rufus:Fishermen's town.

LiIy:Was that the one with the viIIa where we……Yes, indeed, it was. God, I must have taken eight roIIs of fiIm that night.

Rufus:Wh……why did you give up photography anyway?You Ioved it so much.

LiIy:WeII, I guess I figured, um, sociaI cIimbing wouId be more fuIfiIIing. I even remember the bIack dress I wore that night.

Rufus:ReaIIy?

LiIy:Yeah.

Rufus:You know, I think it may have actuaIIy been bIue.

LiIy:I thought you said you didn't remember me being there.

Rufus:Uh, can you grab that, LiIy?And if it's my son, be nice to him.

LiIy:HeIIo, Humphrey residence. Hi, AIison.Yeah, it's, um, LiIy.Yeah.H-hoId on.Just……

Rufus:AIison?

LiIy:Looks Iike you're gonna have some expIaining to do.

同类推荐
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
热门推荐
  • 猫的诱惑

    猫的诱惑

    八年前的一场车祸让赵尔儒成为了孤儿,本来与姑姑住在一起的他,因为姑姑的工作调动,不得不开始独自生活。尔儒在放学的路上捡到了遇见了四只流浪猫,把它们带回了自己的家中,没想到其中的一只黑猫,竟然可以在晚上的时候变成美丽的少女,并且告诉尔儒,她叫希希。希希的到来让尔儒有些抓狂,原本平静的生活就这样被打破,尤其是希希提出要跟自己一同上学的要求,更让他没法接受。后面还会发生哪些意想不到的故事呢?
  • 田园酒香

    田园酒香

    资深女酒鬼,重生为古代农家童养媳。婆婆凶似虎,公公软如泥,丈夫病怏怏,大姑子……咳,咱就甭提她了成吗?一屋子奇葩守着一间半死不活的酒坊,日子怎么过?林初荷有云:对待婆婆,要像春天般温暖,剩下的事,您就看着办吧!
  • 合体武圣

    合体武圣

    方家当代继承人方小玉,三岁时被家里人送到了少林寺,本以为可以继承家族的事业和武道之家精神时,却不想得了绝症。习武之人哪里会得绝症?事以至此,只能先救命,经过器官移植之后终于康复了,却不想,方小玉的从这心脏之中读取到了一份不属于自已的记忆。
  • 星皇

    星皇

    他狂妄自大,他杀人无数,他天生魔君,他几乎无所不能。穿越之前他是华夏族王子,是血龙裔神的唯一继承人。魂穿之后,他来到了星界之地,带着王子的记忆和性格,手握龙族至宝——血龙珠。这片天让他踩踏,这片地任他驰骋。这里没有法律,只有暴乱;没有怜悯,只有杀戮;没有友情,只有金钱。要么变成强者,要么被杀死。
  • 恋上鬼差:老板,有点拽

    恋上鬼差:老板,有点拽

    在地府等到千年的初九,为了寻找记忆中的一道人影成为鬼差,却在工作的时候失忆了,和花店的老板谈起了恋爱。但,这花店的老板似乎也有些不太对劲。会说话的花?会煮饭的藤蔓?还有会变成人的花?花店老板连翼表示,这些都不重要,重要的是要会泡红茶。
  • 浴火重生腹黑才女太妖娆

    浴火重生腹黑才女太妖娆

    她是杀手界的猎杀之王。浴火重生,成了尚书府的嫡女,未来的安王妃。要命的是、、、、、、这是一个闺阁大小姐!才女之名不可舍去,只能去欺负欺负未来夫君了。
  • 美男难缠:执事大大嫁给我

    美男难缠:执事大大嫁给我

    曾经高高在上的第一千金,如落地凤凰一般。众叛亲离,至亲之死。她又落入怎样的谜团,一一揭开谜底,亲人的背叛,心是怎样的千疮百孔。沦为执事,保护着曾经对手家的少爷,又背负什么样的压力。当一直保护这的少爷,说要保护她时,心里的波澜壮阔。(本文比较慢热看官们,不要着急哦!因为本人还上学的缘故更新比较慢啦,嘿嘿。)情节:上学篇凌雪一脸惊讶的看着在镜子前卖弄风骚的“女人”说:“少爷,你这是在做什么?”夜溟昊,整了整胸前两个硅胶说:“凭什么你们女孩子,能有特权,我们男孩子没有。我早看不惯了,嘿嘿。本小姐美吗?”凌雪一脸无语的走了出去.....
  • 欢期生南国

    欢期生南国

    众人正猜测着朔王爷应该有怎样的雷霆之火时,却见他把头偏向了身后,“紫鸢,你觉得谁说得在理?”一句话说得不疾不徐,像是在问你觉得谁家的菜好吃那么简单。众人愣呆呆的,一时还没反应过来。心里都在猜测,这女孩谁啊,竟然能得朔王爷如此看重。只有东方修之看似认真的坐在那里,实则轻轻冷笑。这地方以前可是乔叔站得地方,可见这女子不简单。
  • 开荒纪元

    开荒纪元

    杀伐之道,鲜血开路,所到之处,战乱不断,横扫宇宙,主宰天地。一个小凡修者,身怀最纯古族血脉,上古神兽暗月白虎一路相伴,修炼之路从此突飞猛进,从神界眼中的蝼蚁一步步爬到主宰之位,征服整个神界之时,便时另一个纪元的开始!!!
  • 绝杀天下:为许你一世桃花

    绝杀天下:为许你一世桃花

    说她绝世废物,万人耻笑?!哼,看她如何修灵力,打魔兽,惊天下!可惜,她竟然一步行错,与虎谋皮!什么样的人最无敌?人至贱则无敌!某男:"你以后就是我的了!"向来缘浅,奈何情深。