登陆注册
19303500000085

第85章 BEFORE THE FACE OF BUDDHA(3)

Baron Ungern organized the trip for me and my party to the shore of the Pacific. We were to go on camels to northern Manchuria, because there it was easy to avoid cavilling with the Chinese authorities so badly oriented in the international relationship with Poland. Having sent a letter from Uliassutai to the French Legation at Peking and bearing with me a letter from the Chinese Chamber of Commerce, expressing thanks for the saving of Uliassutai from a pogrom, I intended to make for the nearest station on the Chinese Eastern Railway and from there proceed to Peking. The Danish merchant E. V. Olufsen was to have traveled out with me and also a learned Lama Turgut, who was headed for China.

Never shall I forget the night of May 19th to 20th of 1921! After dinner Baron Ungern proposed that we go to the yurta of Djam Bolon, whose acquaintance I had made on the first day after my arrival in Urga. His yurta was placed on a raised wooden platform in a compound located behind the Russian settlement. Two Buriat officers met us and took us in. Djam Bolon was a man of middle age, tall and thin with an unusually long face. Before the Great War he had been a simple shepherd but had fought together with Baron Ungern on the German front and afterwards against the Bolsheviki. He was a Grand Duke of the Buriats, the successor of former Buriat kings who had been dethroned by the Russian Government after their attempt to establish the Independence of the Buriat people. The servants brought us dishes with nuts, raisins, dates and cheese and served us tea.

"This is the last night, Djam Bolon!" said Baron Ungern. "You promised me . . .""I remember," answered the Buriat, "all is ready."For a long time I listened to their reminiscences about former battles and friends who had been lost. The clock pointed to midnight when Djam Bolon got up and went out of the yurta.

"I want to have my fortune told once more," said Baron Ungern, as though he were justifying himself. "For the good of our cause it is too early for me to die. . . ."Djam Bolon came back with a little woman of middle years, who squatted down eastern style before the brazier, bowed low and began to stare at Baron Ungern. Her face was whiter, narrower and thinner than that of a Mongol woman. Her eyes were black and sharp. Her dress resembled that of a gypsy woman. Afterwards Ilearned that she was a famous fortune teller and prophet among the Buriats, the daughter of a gypsy woman and a Buriat. She drew a small bag very slowly from her girdle, took from it some small bird bones and a handful of dry grass. She began whispering at intervals unintelligible words, as she threw occasional handfuls of the grass into the fire, which gradually filled the tent with a soft fragrance. I felt a distinct palpitation of my heart and a swimming in my head. After the fortune teller had burned all her grass, she placed the bird bones on the charcoal and turned them over again and again with a small pair of bronze pincers. As the bones blackened, she began to examine them and then suddenly her face took on an expression of fear and pain. She nervously tore off the kerchief which bound her head and, contracted with convulsions, began snapping out short, sharp phrases.

"I see . . . I see the God of War. . . . His life runs out . . .

horribly. . . . After it a shadow . . . black like the night. . . .

Shadow. . . . One hundred thirty steps remain. . . . Beyond darkness. . . . Nothing . . . I see nothing. . . . The God of War has disappeared. . . ."Baron Ungern dropped his head. The woman fell over on her back with her arms stretched out. She had fainted, but it seemed to me that I noticed once a bright pupil of one of her eyes showing from under the closed lashes. Two Buriats carried out the lifeless form, after which a long silence reigned in the yurta of the Buriat Prince. Baron Ungern finally got up and began to walk around the brazier, whispering to himself. Afterwards he stopped and began speaking rapidly:

"I shall die! I shall die! . . . but no matter, no matter. . . .

The cause has been launched and will not die. . . . I know the roads this cause will travel. The tribes of Jenghiz Khan's successors are awakened. Nobody shall extinguish the fire in the heart of the Mongols! In Asia there will be a great State from the Pacific and Indian Oceans to the shore of the Volga. The wise religion of Buddha shall run to the north and the west. It will be the victory of the spirit. A conqueror and leader will appear stronger and more stalwart than Jenghiz Khan and Ugadai. He will be more clever and more merciful than Sultan Baber and he will keep power in his hands until the happy day when, from his subterranean capital, shall emerge the King of the World. Why, why shall I not be in the first ranks of the warriors of Buddhism? Why has Karma decided so? But so it must be! And Russia must first wash herself from the insult of revolution, purifying herself with blood and death; and all people accepting Communism must perish with their families in order that all their offspring may be rooted out!"The Baron raised his hand above his head and shook it, as though he were giving his orders and bequests to some invisible person.

Day was dawning.

"My time has come!" said the General. "In a little while I shall leave Urga."He quickly and firmly shook hands with us and said:

"Good-bye for all time! I shall die a horrible death but the world has never seen such a terror and such a sea of blood as it shall now see. . . ."The door of the yurta slammed shut and he was gone. I never saw him again.

"I must go also, for I am likewise leaving Urga today.""I know it," answered the Prince, "the Baron has left you with me for some purpose. I will give you a fourth companion, the Mongol Minister of War. You will accompany him to your yurta. It is necessary for you. . . ."Djam Bolon pronounced this last with an accent on every word. Idid not question him about it, as I was accustomed to the mystery of this country of the mysteries of good and evil spirits.

同类推荐
热门推荐
  • 幻生玉

    幻生玉

    传说幻生玉能使人置于幻生世界中千年而不灭,直至千年后重生。两个传世女子却因上一辈的恩怨从此与幻生玉相生,一正一邪。与修为平平的一个公子哥一起上演了一场盛世轮回之歌。
  • 凰倾天下:惊世红颜

    凰倾天下:惊世红颜

    她,是现代21世纪的王牌女杀手,高居杀手榜第一,睿智、阴冷、残酷集于一身的她,好比地狱界来的恶鬼。但,一旦提及到钱,阴冷残酷的形象立马不复存在,分分钟秒变疯子逗比女二货,她,就是人送外号"诡月"的第一女杀手,代号"妖夜"!——草!是谁说杀手穿越后过的平步青云、步步生莲的!尼玛!面对着权高位重的皇公贵族,犹其实是掌握千军万马的皇上,不都得对着人家哈腰点头嬉皮笑脸的?要是让人家一个不爽,不分分钟让你切腹自尽,还能找谁喊冤找谁哭去?所以!好汗不吃眼前亏!待老娘找个高级点的夫君再来装逼!
  • 安监局长

    安监局长

    《安监局长》是一部全面反映安全生产工作的长篇小说。小说以北方工业城市碧江市为背景,描写了以该市安监局长江若英为首的一批从事安全生产监督管理的工作人员,危急时刻,勇担重任,依靠党的领导和群众的支持,多次化解了因安全生产事故和自然灾害引发的公共危机,文中更不乏感人肺腑的爱情之歌……
  • 我的老公不是人

    我的老公不是人

    闲时打架,忙时哭灵,这就是我陈多多的基本日常。可是,哭灵被推进墓穴一口吻上死尸。而死尸活过来,强烈要求和我组CP!那帅的人神共愤的死尸,登堂入室,不仅霸占我的房,还强行霸占我的床!一系列诡异的事情,接连不断,像大姨妈一样汹涌而来!一人一尸组成了奇妙的CP,让我的人生注定将惊悚进行到底!
  • 史上最牛山神

    史上最牛山神

    你见过哪个山神后台是佛的?你见过哪个山神在家里地位最低的?你见过哪个山神不好好捉妖,就知道研究怎么做菜好的?你见过哪个山神可以召唤鬼打架的?没见过,就进来看看吧……
  • tfboys之时光荏苒不负你

    tfboys之时光荏苒不负你

    不是说每一个青梅竹马都一定会在一起的,但是幸福来得好不容易,为什么要放弃!沐楚楚:嵩嵩哥哥,你一定要狠狠的记得我。不要忘记我!
  • 无三

    无三

    一个神秘的剑客,忽然震动了整个武林。他只是一个很小的人物,但是智慧、果敢,在屈辱中成长,为了自己的想法舍生忘死……虽然没有《江湖奇谈》的开怀大笑,但是这个人的故事却很动人。
  • 神级坑货

    神级坑货

    此文巨坑,甚入,掉进去就出不来了,我很认真的。
  • 我和我的黑桃皇后

    我和我的黑桃皇后

    本文灵感来源:俄罗斯文学巨匠亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金所著短篇小说《黑桃皇后》;电脑上的单机游戏《红心大战》。黑桃皇后,一张能够置人于死地的牌。黑桃皇后,玩家最不愿意拿到手的牌。被人厌弃的、孤独的黑桃皇后,不知道有怎样的心情。我只想和我的黑桃皇后在一起。尽管我心中知道,这是不可能的事。
  • 冷妃绝爱

    冷妃绝爱

    最爱的人和最好的姐妹在一起了,最爱的父亲因为破产服毒。这些打击让她彻底崩溃。一次跳楼自杀却把她带到了一个全新的世界。前世的情伤,她发誓再也不爱了。可遇见他,真的能不爱吗?他一步一步成功闯入她的世界,亲手把早就淬上剧毒的利刃狠狠的刺进她的心脏。最后她累了,放下仅有的尊严跪在他面前求他放了她。可是他连她的最后一点希望都毁掉了,他绑着她也警告着她,“就算我死我们也要一起。”