登陆注册
19305700000024

第24章 THE MAIDSERVANTS' ROOM(1)

I BEGAN to feel more and more lonely, until my chief solace lay in solitary reflection and observation. Of the favourite subject of my reflections I shall speak in the next chapter. The scene where I indulged in them was, for preference, the maidservants'

room, where a plot suitable for a novel was in progress--a plot which touched and engrossed me to the highest degree. The heroine of the romance was, of course, Masha. She was in love with Basil, who had known her before she had become a servant in our house, and who had promised to marry her some day. Unfortunately, fate, which had separated them five years ago, and afterwards reunited them in Grandmamma's abode, next proceeded to interpose an obstacle between them in the shape of Masha's uncle, our man Nicola, who would not hear of his niece marrying that "uneducated and unbearable fellow," as he called Basil. One effect of the obstacle had been to make the otherwise slightly cool and indifferent Basil fall as passionately in love with Masha as it is possible for a man to be who is only a servant and a tailor, wears a red shirt, and has his hair pomaded. Although his methods of expressing his affection were odd (for instance, whenever he met Masha he always endeavoured to inflict upon her some bodily pain, either by pinching her, giving her a slap with his open hand, or squeezing her so hard that she could scarcely breathe), that affection was sincere enough, and he proved it by the fact that, from the moment when Nicola refused him his niece's hand, his grief led him to drinking, and to frequenting taverns, until he proved so unruly that more than once he had to be sent to undergo a humiliating chastisement at the police-station.

Nevertheless, these faults of his and their consequences only served to elevate him in Masha's eyes, and to increase her love for him. Whenever he was in the hands of the police, she would sit crying the whole day, and complain to Gasha of her hard fate (Gasha played an active part in the affairs of these unfortunate lovers). Then, regardless of her uncle's anger and blows, she would stealthily make her way to the police-station, there to visit and console her swain.

Excuse me, reader, for introducing you to such company.

Nevertheless, if the cords of love and compassion have not wholly snapped in your soul, you will find, even in that maidservants'

room, something which may cause them to vibrate again.

So, whether you please to follow me or not, I will return to the alcove on the staircase whence I was able to observe all that passed in that room. From my post I could see the stove-couch, with, upon it, an iron, an old cap-stand with its peg bent crooked, a wash-tub, and a basin. There, too, was the window, with, in fine disorder before it, a piece of black wax, some fragments of silk, a half-eaten cucumber, a box of sweets, and so on. There, too, was the large table at which SHE used to sit in the pink cotton dress which I admired so much and the blue handkerchief which always caught my attention so. She would be sewing-though interrupting her work at intervals to scratch her head a little, to bite the end of her thread, or to snuff the candle--and I would think to myself: "Why was she not born a lady--she with her blue eyes, beautiful fair hair, and magnificent bust? How splendid she would look if she were sitting in a drawing-room and dressed in a cap with pink ribbons and a silk gown--not one like Mimi's, but one like the gown which I saw the other day on the Tverski Boulevard!" Yes, she would work at the embroidery-frame, and I would sit and look at her in the mirror, and be ready to do whatsoever she wanted--to help her on with her mantle or to hand her food. As for Basil's drunken face and horrid figure in the scanty coat with the red shirt showing beneath it, well, in his every gesture, in his every movement of his back, I seemed always to see signs of the humiliating chastisements which he had undergone.

"Ah, Basil! AGAIN?" cried Masha on one occasion as she stuck her needle into the pincushion, but without looking up at the person who was entering.

"What is the good of a man like HIM?" was Basil's first remark.

"Yes. If only he would say something DECISIVE! But I am powerless in the matter--I am all at odds and ends, and through his fault, too.""Will you have some tea?" put in Madesha (another servant).

同类推荐
  • 理瀹骈文

    理瀹骈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净名经集解关中疏卷上

    净名经集解关中疏卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经慈州感谢郎中

    经慈州感谢郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Doctor Thorne

    Doctor Thorne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 回归复仇公主

    回归复仇公主

    十二年前,三个小女孩的母亲被杀,她们发誓,一定会为母亲报仇。十二年后,当她们强势归来,是谁噩梦的开始,是谁的心,为她们而跳动。(预知后事如何,请看偶的小说。妖妖第一次写小说,写的不好,亲大家原谅)
  • 与卿欢

    与卿欢

    赵国嫡长公主姬蕨惨死,灵魂却碰上了天上最淘气可恶的九尾狐神。姬蕨为了复仇而重生,化身人畜无害的萝莉,搅乱战火,助昔日情郎一统天下。没想到情郎不要天下只要她.......
  • 课外名篇(小学版精粹必读)

    课外名篇(小学版精粹必读)

    读名著,更要读名篇,精彩纷呈的名家名篇独到精辟的名师导读实战备考的经典素材。精彩纷呈的名家名篇,独到精辟的名师导读,实战备考的经典素材,真材实料打通语文读写。
  • 百代文宗:韩愈

    百代文宗:韩愈

    本书对韩愈的一生进行了分析、归纳与总结,探索了这位文学巨匠的成长道路,以及他的内心世界。
  • 佛说阿难四事经

    佛说阿难四事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的将军相公

    我的将军相公

    什么?你要我娶你为妻?谢弃尘上下打量眼前这个不过十二三岁的小姑娘——从此这大魏国威武不败第一大将军的名声只怕惨不忍睹!
  • 没前途的日子

    没前途的日子

    踏六界,斩诸灵,一瓢痴情为谁醉;红尘涧,莫相思,几许沧桑谁发白?一个平静的山林里,一个平凡的少年因为意外的救了一位女魔法师。于是开始了他不平凡的生活,降魔龙,除陀罗,斩妖神,却是斩不断这该死的爱恨情仇......
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 重回高三

    重回高三

    毕了业交了首付,新家里的床还没暖热,夏今就莫名其妙的挂了。一觉醒来回到八年前,身高一米六八,体重……不说也罢。理化生依旧抓瞎,重要的是还有八个月就要高考了。夏今表示不怕:重活一次,好歹也开着外挂,她的目标考上清华!--情节虚构,请勿模仿
  • 三公主的爱恋之路

    三公主的爱恋之路

    她,冷若冰霜:她,天真可爱:她,热情直率。在晴空学院,当她们遇到他们,又会擦出怎样的火花。。。