登陆注册
19312800000033

第33章

Her face is oval, and of a dark olive. The nose is Grecian, the cheek-bones rather high; the eyes somewhat sunk, but of a lustrous black; the mouth small, and the teeth exactly like ivory. Upon the whole the face is exceedingly beautiful, but the expression is evil--evil to a degree. Who she is no one exactly knows, nor what is her name, nor whether she is single woman, wife, or widow. Some say she is a foreign Gypsy, others from Scotland, but she is neither--her accent is genuine English. What strikes one as most singular is the power she possesses of appearing in various characters--all Romany ones it is true, but so different as seemingly to require three distinct females of the race to represent them: sometimes she is the staid, quiet, respectable Gypsy; sometimes the forward and impudent;at others the awful and sublime. Occasionally you may see her walking the streets dressed in a black silk gown, with a black silk bonnet on her head; over her left arm is flung a small carpet, a sample of the merchandise which is in her caravan, which is close at hand, driven by a brown boy; her address to her customers is highly polite; the tones of her voice are musical, though somewhat deep. At Fairlop, on the first Friday of July, in the evening, she may be found near the Bald-faced Hind, dressed in a red cloak and a large beaver; her appearance is bold and reckless--she is dukkering low tradesmen and servant girls behind the trees at sixpence a head, or is bandying with the voice of a raven slang and obscenity with country boors, or with the blackguard butcher-boys who throng in from Whitechapel and Shoreditch to the Gypsy Fair. At Goodwood, a few weeks after, you may see her in a beautiful half-riding dress, her hair fantastically plaited and adorned with pearls, standing beside the carriage of a Countess, telling the fortune of her ladyship with the voice and look of a pythoness. She is a thing of incongruities;an incomprehensible being! nobody can make her out; the writer himself has tried to make her out but could not, though he has spoken to her in his deepest Romany. It is true there is a certain old Gypsy, a friend of his, who thinks he has made her out. "Brother,"said he one day, "why you should be always going after that woman Ican't conceive, unless indeed you have lost your wits. If you go after her for her Romany you will find yourself in the wrong box:

she may have a crumb or two of Romany, but for every crumb that she has I am quite sure you have a quartern loaf. Then as for her beauty, of which it is true she has plenty, and for which half a dozen Gorgios that I knows of are running mad, it's of no use going after her for that, for her beauty she keeps for her own use and that of her master the Devil; not but that she will sell it--she's sold it a dozen times to my certain knowledge--but what's the use of buying a thing, when the fool who buys it never gets it, never has the 'joyment of it, brother? She is kek tatcho, and that's what I like least in her; there's no trusting her, neither Gorgio nor Romano can trust her: she sells her truppos to a Rye-gorgio for five bars, and when she has got them, and the Gorgio, as he has a right to do, begins to kelna lasa, she laughs and asks him if he knows whom he has to deal with; then if he lels bonnek of lati, as he is quite justified in doing, she whips out a churi, and swears if he doesn't leave off she will stick it in his gorlo. Oh! she's an evil mare, a wafodu grasni, though a handsome one, and I never looks at her, brother, without saying to myself the old words:

"Rinkeno mui and wafodu zee Kitzi's the cheeros we dicks cattane."A beautiful face and a black wicked mind Often, full often together we find.

Some more particular account than what has been already given of the habitations of these Wandsworth Gypsies, and likewise of their way of life, will perhaps not be unacceptable here.

To begin with the tents. They are oblong in shape and of very simple construction, whether small or great. Sticks or rods, called in the Gypsy language ranior, between four and five feet in length, and croming or bending towards the top, are stuck in the ground at about twenty inches from each other, a rod or two being omitted in that part where the entrance is intended to be. The cromes or bends serve as supporters of a roof, and those of the side rods which stand over against one another are generally tied together by strings. These rods are covered over with coarse brown cloths, pinned or skewered together; those at the bottom being fastened to the ground by pegs.

Around the tent is generally a slight embankment, about two or three inches high, or a little trench about the same depth, to prevent water from running into the tent in time of rain. Such is the tent, which would be exactly like the Indian wigwam but for the cloth which forms the covering: the Indians in lieu of cloth using bark, which they carry about with them in all their migrations, though they leave the sticks standing in the ground.

The furniture is scanty. Like the Arabs, the Gypsies have neither chairs nor tables, but sit cross-legged, a posture which is perfectly easy to them, though insufferable to a Gorgio, unless he happens to be a tailor. When they eat, the ground serves them for a board, though they occasionally spread a cloth upon it. Singularly enough, though they have neither chairs nor tables, they have words for both.

Of pots, pans, plates, and trenchers, they have a tolerable quantity.

Each grown-up person has a churi, or knife, with which to cut food.

同类推荐
  • The Dhammapada

    The Dhammapada

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲁春秋

    鲁春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost Road

    The Lost Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明尊者教行录

    四明尊者教行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张太史明道杂志

    张太史明道杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冰冻人

    冰冻人

    因雪崩被埋雪底的冰冻人在2982年被唤醒后的所见所闻。此时网络发展已经触及人类文明底线,网络已经成为文字语言之后人类文明的第二次飞跃。虽然是网络小说,也只有20多万字,不会没完没了。小说隐线描述了一个80后的生活经历和内心的挣扎。而对于现实的无力,只有诉诸于科幻的寄托,是硬科幻的现实诉求。有对现实的反思,有对科技的严密逻辑推理,有对生活血肉情深的感悟。还有对教育的反思,以及教育对泯灭人性的不解。
  • 随身位面传送门

    随身位面传送门

    一个坐标一个世界,改变了一个人的一生。睡觉醒来,苏圣杰发现自己随身带着传送门,拥有坐标的情况下传送到另外一个世界。可爱的超级机器人9527,萌萌哒精灵妹子,强大的科技,毁天灭地的法术修真,传说中的英雄人物,一一呈现在他的面前。彪悍的人生从不解释,地球因他而改变。
  • 莉莉丝艾薇

    莉莉丝艾薇

    路西法成为魔时她已经是半个天使,而她这一辈子都在追求着一个信仰,那便是能够跟上心爱男人的脚步和他回家,但是为了仇恨那个男人还是负了她,最后就连爱意也未曾表达。“和你在一起的一瞬间,我以为我拥有了全世界……”
  • 愿我的心不让你心痛

    愿我的心不让你心痛

    在一个熟夏的晚上,在人们进入梦乡熟睡的时候,X市一家医院接到急救电话,救护车来到X市的一处小区,医护人员带着担架来到他的住处,发现门锁着。在场的医护人员嗅到了血腥的味道,医护人员感到不妙破门而入,循着血腥味来到卫生间,发现他躺在浴缸里,手搭在外面,医护人员走近发现,他手腕和颈部的伤痕触目惊心,急诊医生对他进行了救治,经过抢救,无效死亡。急诊医生在整理他的遗体时,一名护士在旁边的桌子上有什么东西,拿起来发现是三封遗书,一封是给他的妻子司徒芳莹的,一封是写个医院的,而剩下的一封是写给她的,写给她的遗书的内容……。
  • 赎罪轮回

    赎罪轮回

    他们被称为“赎罪者”;他们自认为是神的使徒。凄鸣的鬼泣之夜,暴虐却又可悲的天堂屠夫,狩猎黑暗的圣徒,无可抵挡的浩克……在无尽的位面中穿梭,于无尽的轮回中成长,杀戮,掠夺,强化……是为了登上力量的巅峰还是为了摆脱束缚重获自由?唯有身处使徒空间的他们才明白,一切的一切不过是为了简单的两个字:活着……
  • 幸福城堡

    幸福城堡

    李黎最大的心愿是读完大学学业之后能在会计事务所发展,因为对于一个来自乡下、无依无靠的女孩子来说,会计师是一个靠自身努力就可以向上爬升的高尚职业,让她可以在城里立足,过上舒适太平的日子。恋情改变了她的生活轨道。她带着受伤的心,来到私人企业发展。职场斗争不断,一次又一次将她推到风口浪尖,然而天道酬勤,也正是这一波又一波的冲击,让她一阶一阶更接近她的幸福城堡。
  • 女大十八变之怨妇养成记

    女大十八变之怨妇养成记

    女大十八变,并不是单纯的越变越好看。更是一种由内而外的蜕变。女人到底怎样才能够幸福?找份好工作?还是嫁个好老公?到头来,终究还是发现,每个人都要学会为自己的梦想买单。
  • 玉堂嘉话

    玉堂嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇见远方

    遇见远方

    一个生命即将终结的男人,不安于命运给他的待遇,宁愿在路上看着风景死去,也不愿安静地躺在病房等死,为了不耽误已订婚约的女友和拖累家庭而选择独自一人远走他乡,却在路上遇到了一个失足女性,意外地走在了一起,与他一路踏上了远方的旅程,两个人开着车看着路上的风景,为他减缓病痛,为他怀孕生子。路上遇到了很多不同的人,可陪他们一起走到最后的是一个女生,在他生命的最后时刻为他们做证婚人,后来女生陪她一起回到了原来的城市,最后发现为他们证婚的女生就是他的未婚妻。
  • 聪明女人成事的12张王牌

    聪明女人成事的12张王牌

    本书是成就女人生活与事业的秘典,涉及内容丰富,知识面广且可读性强,观念新颖并有极强的操作性,很多说话、办事的技巧,读者可以直接应用到生活当中,具有现实的指导意义,更多成事王牌尽在书中,赶快拿来一用吧。