登陆注册
19312800000035

第35章

Kora-mengre are the lowest of those hawkers who go about the country villages and the streets of London, with caravans hung about with various common articles, such as mats, brooms, mops, tin pans and kettles. These low hawkers seem to be of much the same origin as the Chorodies, and are almost equally brutal and repulsive in their manners. The name Kora-mengre is Gypsy, and signifies fellows who cry out and shout, from their practice of shouting out the names of their goods. The word kora, or karra, is by no means bad Hebrew:

kora, in the Holy Language, signifies he cried out, called, or proclaimed: and a partridge is called in Hebrew kora, from its continually crying out to its young, when leading them about to feed.

Koran, the name of the sacred book of the Mahomedans, is of the same root.

Lastly come the Hindity-mengre, or Filthy People. This term has been bestowed upon the vagrant Irish by the Gypsies, from the dirty ways attributed to them, though it is a question whether the lowest Irish are a bit more dirty in their ways than the English Chorodies, or indeed so much, and are certainly immeasurably superior to them in many respects. There are not many of them here, seldom more than two families, and sometimes, even during the winter, not a single Irish tent or cart is to be seen. The trade they ostensibly drive is tinkering, repairing old kettles, and making little pots and pans of tin. The one, however, on which they principally depend, is not tinkering, but one far more lucrative, and requiring more cleverness and dexterity; they make false rings, like the Gypsy smiths, the fashiono vangustengre of old, and whilst speaking Celtic to one whom they deem their countryman, have no hesitation in acknowledging themselves to be "Cairdean droich oir," workers of false gold. The rings are principally made out of old brass buttons; those worn by old Chelsea pensioners being considered the very best for the purpose. Many an ancient Corporal Trim, alter having spent all his money at the public-house, and only become three-parts boozy, has been induced by the Hindity-mengro to sell all his buttons at the rate of three-halfpence a-piece, in order to have wherewithal to make himself thoroughly royal. Each of these Hindity-mengre has his blow-pipe, and some of them can execute their work in a style little inferior to that of a first-rate working goldsmith. The rings, after being made, are rubbed with a certain stuff out of a phial, which gives them all the appearance of gold. This appearance, however, does not long endure, for after having been worn two or three months, the ring loses its false appearance entirely, and any one can see that it is worthless metal. A good many of these rings are disposed of at good prices by the Hindity women, the wives of these false-gold workers, to servant girls and the wives of small shopkeepers, and not a few, at a lower rate, to certain gentry who get their livelihood by the honourable profession of ring-dropping.

What is ring-dropping?

Ring-dropping is this. A gentleman overtakes you as you are walking in some quiet street, passes by you, and at the distance of some fifteen yards stops, and stooping down, seemingly picks up something, which he inspects, and then uttering a "Dear me!" he turns to you, and says, "Sir, we have been fortunate to-day. See! I have picked up this valuable!" He then shows you a small case, in which is a large ring, seemingly of the finest gold, with a little label attached to it, on which is marked 2 pounds 15s. "Now, sir," he continues, "I said we were fortunate, because as we were close to each other, I consider you as much entitled to gain by this windfall as myself. I'll tell you how it shall be: the price of the ring, which was probably dropped by some goldsmith's man, is, as you see, two pound fifteen; however, as I am in a hurry, you shall only give me a quid, a pound, and then the valuable shall be all your own; it shall indeed, sir!" And then he stares you in the face. Such is ring-dropping, to which many silly but greedy individuals, fall victims; giving a pound for a fine-looking ring, which, however, with its scarlet case--for the case is always of a scarlet colour--is not worth sixpence. The best thing you can do in such a case is to put your thumb to your nose, flattening your hand and sticking out your fingers far apart, moving on at the same time, or to utter the cabalistic word "hookey"; in either case the ring-dropper will at once drop astern, with a half-stifled curse, for he knows that he has to do with "no flat," and that you are "awake to his little game."Doing so is much better than moving rapidly on, and affecting to take no notice of him, for then he will infallibly follow you to the end of the street, offering you the ring on more reasonable terms at every step, perhaps concluding at last, as a ring-dropper once did to the writer, "I'll tell you what, sir; as I am in a hurry, and rather hard up, you shall have the valuable for a bull, for a crown; you shall indeed, sir, so help me--"Three of the most famous of the Hindity smiths have been immortalised by the Gypsies in the following bit of verse:

Mickie, Huwie and Larry, Trin Hindity-mengre fashiono vangust-engre.

Mickie, Huwie and Larry bold, Three Irish brothers, as I am told, Who make false rings, that pass for gold.

Of these fashiono-vangust brothers, the most remarkable is Mike--Old Mike, as he is generally called. He was born in the county Kerry, and educated at a hedge-school, where he learned to read and write English, after a fashion, and acquired the seventeen letters of the Irish alphabet, each of which is named after a particular tree.

同类推荐
热门推荐
  • 绯色宠婚:帝少的唯一妻

    绯色宠婚:帝少的唯一妻

    一年前,她是他放在心尖上的唯一,却因一场致命误会逃离婚礼,锦城首富成了饭后笑料。一年后,她屈从命运与他狭路相逢,他的深情强势来袭,步步紧逼。顾唯一她有苦难言却在深爱中沉沦。午夜梦回的纠缠,甜言蜜语的伤害,别墅里女人的哀嚎……终像一张网,将顾唯一紧紧缠绕。我的爱情恰逢阴谋,我该何去何从?
  • 苍空堡垒之金属狂潮

    苍空堡垒之金属狂潮

    世界需要变革,革命将改变世界。率领着庞大的现代舰队出征伟大航路,无数的飞弹和核潜艇的出现给予世界一记狠狠的重创。带着机甲部队出征在火影的五大国,当B2轰炸机和东风21导弹荡平半个大陆的时候,这个世界才会认识到自己犯下了多么大的错误。当我一步步走向巅峰,当一个个世界被我摧毁殆尽。我的名字也将被诸世知晓。by:苍空堡垒.元帅阁下.董方
  • 黑暗星尘

    黑暗星尘

    一个颓废的学生,偶然在实验室发现了一个宇宙大秘密,稀里糊涂的卷入了新世纪的星云裂变的大漩涡中。看一个颓废流如何穿梭星际,写下新世纪的传奇荣耀......
  • 浑浊

    浑浊

    本书搬家了,改到《九幽邪皇》中去了,希望大家继续支持.
  • 泊秦淮

    泊秦淮

    一支白梅,羁绊一生。冷冷的梅香,是她一生逃不掉的劫。
  • 惊奇道士

    惊奇道士

    (胆子小的,千万别手欠点开看啊!!)主角周志与如何鬼斗,与魅妖美狐斗。门派情仇,恩爱难割!!母亲的苦衷!!!自己的身世宛如一梦。大战僵尸王,碟仙凶灵,妖魔鬼怪,四阴方鬼寇。养小鬼,恶鬼缠身。茅山神术,一路全收!加作者的qq:2275885048QQ群号:174720534
  • 中国卡通:天使在人间

    中国卡通:天使在人间

    天使在人间月圆之夜,夜半时分,家里竟被人破窗而入,而且掉下来的竟然还是个非人类。温柔可爱萌妹子遭遇美貌腹黑男天使,是福还是祸?三个愿望的契约交换,能让沧夜顺利得到天使权杖吗?“小王子”和“玫瑰花”之间的拉锯战,究竟谁将被谁驯服?作者简介:本书作者西恩·赫本·费雷,他的母亲是奥黛丽·赫本,父亲是梅尔·费雷。他是个电影全才,无论是制片、后期,还是影片推广都拿手。肖恩建立了奥黛丽·赫本儿童基金,他知道帮助全世界的儿童是母亲毕生的愿望。肖恩的整个教育是辗转欧洲才完成的,他精通法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语和英语。目前,他和妻子及两个孩子住在圣莫尼卡和托斯卡纳地区。.....
  • 不孕不育

    不孕不育

    不孕不育分为不孕症和不育症。育龄夫妇同居一年以上,有正常性生活,在没有采用任何避孕措施的情况下,未能成功怀孕称不孕症。虽能受孕但因种种原因导致流产、死胎而不能获得存活婴儿的称为不育症。因男性原因导致配偶不孕者,称男性不孕症或男性不育症,习惯称男性不育。
  • 道无上道

    道无上道

    道无高低贵贱之分,万道本为一!道为一,存于宇宙天地,衍生万事万物。我们是这个世界的自由人!曾经我们被称为草芥、贱民、异教徒、猪猡······,曾经我们是低等下贱卑微的代名词。我们拥有在这个世界生存与活动的权利,这是天地赋予我们的权利,是任何组织也没有资格剥夺的权利!从此刻起我们不愿做那下贱低等的草芥,我们要做这个世界的清道夫!清除这世界一切的罪恶与污秽,替天行道!乾坤无界,天下大同!
  • 人生之若如初见

    人生之若如初见

    异世之旅。是穿越?还是重生?是上天的怜悯?还是自己的请求?