登陆注册
19405200000202

第202章

'Shall I put a little more tea in the pot afore I go, ma'am?' said Mrs. Crupp.

'No, I thank you, ma'am,' replied my aunt.

'Would you let me fetch another pat of butter, ma'am?' said Mrs.

Crupp. 'Or would you be persuaded to try a new-laid hegg? or should I brile a rasher? Ain't there nothing I could do for your dear aunt, Mr. Copperfull?'

'Nothing, ma'am,' returned my aunt. 'I shall do very well, I thank you.'

Mrs. Crupp, who had been incessantly smiling to express sweet temper, and incessantly holding her head on one side, to express a general feebleness of constitution, and incessantly rubbing her hands, to express a desire to be of service to all deserving objects, gradually smiled herself, one-sided herself, and rubbed herself, out of the room.

'Dick!' said my aunt. 'You know what I told you about time-servers and wealth-worshippers?'

Mr. Dick - with rather a scared look, as if he had forgotten it -returned a hasty answer in the affirmative.

'Mrs. Crupp is one of them,' said my aunt. 'Barkis, I'll trouble you to look after the tea, and let me have another cup, for I don't fancy that woman's pouring-out!'

I knew my aunt sufficiently well to know that she had something of importance on her mind, and that there was far more matter in this arrival than a stranger might have supposed. I noticed how her eye lighted on me, when she thought my attention otherwise occupied;and what a curious process of hesitation appeared to be going on within her, while she preserved her outward stiffness and composure. I began to reflect whether I had done anything to offend her; and my conscience whispered me that I had not yet told her about Dora. Could it by any means be that, I wondered!

As I knew she would only speak in her own good time, I sat down near her, and spoke to the birds, and played with the cat, and was as easy as I could be. But I was very far from being really easy;and I should still have been so, even if Mr. Dick, leaning over the great kite behind my aunt, had not taken every secret opportunity of shaking his head darkly at me, and pointing at her.

'Trot,' said my aunt at last, when she had finished her tea, and carefully smoothed down her dress, and wiped her lips - 'you needn't go, Barkis! - Trot, have you got to be firm and self-reliant?'

'I hope so, aunt.'

'What do you think?' inquired Miss Betsey.

'I think so, aunt.'

'Then why, my love,' said my aunt, looking earnestly at me, 'why do you think I prefer to sit upon this property of mine tonight?'

I shook my head, unable to guess.

'Because,' said my aunt, 'it's all I have. Because I'm ruined, my dear!'

If the house, and every one of us, had tumbled out into the river together, I could hardly have received a greater shock.

'Dick knows it,' said my aunt, laying her hand calmly on my shoulder. 'I am ruined, my dear Trot! All I have in the world is in this room, except the cottage; and that I have left Janet to let. Barkis, I want to get a bed for this gentleman tonight. To save expense, perhaps you can make up something here for myself.

Anything will do. It's only for tonight. We'll talk about this, more, tomorrow.'

I was roused from my amazement, and concern for her - I am sure, for her - by her falling on my neck, for a moment, and crying that she only grieved for me. In another moment she suppressed this emotion; and said with an aspect more triumphant than dejected:

'We must meet reverses boldly, and not suffer them to frighten us, my dear. We must learn to act the play out. We must live misfortune down, Trot!'

同类推荐
  • 扬州芍药谱

    扬州芍药谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒时气病经

    佛说咒时气病经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风门

    风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十六

    六十六

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傻丫头恋上恶魔校草

    傻丫头恋上恶魔校草

    身为少爷的他们会如何与身为小姐却不娇气反而直率的她们擦出爱的火花?几对冤家在感情之路上的挫折会如何解决?经过考验的爱情才最坚固、最终长久!
  • 无尽残酷

    无尽残酷

    一代强者的子嗣在宇宙边缘的星球里成长,独行独往,突破束缚,踏遍宇宙,杀尽阻拦,只为了寻找父亲。对于敌人人无情,对于仇家残酷,看一代至强者于浩瀚宇宙中诞生。
  • 我的刁蛮女神

    我的刁蛮女神

    巅峰兵王归隐都市,再就业竟沦为小小保镖,只因保护的对象……论性格刁蛮任性火爆,论长相国色天香倾城,论家世富甲天下一方,但为何韩枫这位退役兵王却毫不动心呢?
  • 这绝对不是三国

    这绝对不是三国

    重生男:“我要报仇雪恨,我要逆了这贼老天!”系统男:“真巧,我想领略世界之巅的风采,我一起去逆天吧!”废材男:“我要让那些瞧不起我的人都后悔,加我一个我们一起把天逆了!”主角:“小天妹子别怕!我来帮你!”重生男:“就是你!上一世就是你杀的我!”系统男:“系统说的最终BOSS就是你吗?”废材男:“就是你这个混蛋抢了我的未婚妻!”主角:“一起上吧!我要打100个!”天:“所以说,你们这些人逆我干嘛呢?惹你们的又不是我。”新人求多多支持啦,只求签约,有A签最好,不能就潜力签。均定500就专心写书。
  • 超级上门女婿

    超级上门女婿

    “上门女婿,光荣!一定是疼老婆疼的!”罗邦看着手机里发来的短信,顿时膈应的如发羊癫疯,别人不知道,反正他是被逼无奈的,上门女婿,哪有什么尊严?几天之后,当罗邦被老婆赶出门时,他才真正领教什么是没有尊严!“我发誓,总有一天,你会求着让我回来。”罗邦看着他那有名无实的白富美老婆道。(Q群:512424724有兴趣的读者可以加加)
  • 阴夫来临

    阴夫来临

    前男友邀请我参加他的婚礼,却没有想到他竟然在婚礼上离奇的死亡了,从那以后我每天晚上睡觉的时候,都感觉到有一股冰冷的气息在我的耳边……身边开始接二连三的死人,这到底是怎么回事?最让人受不了的是,有一天那个总是摸我的他竟然在我耳边轻声的呢喃:“宝贝儿,你逃不了的。”
  • 重生之无良甜妻

    重生之无良甜妻

    尽管身边好男人无数,但是庄雅轻就觉得这个男人就是她的菜!要不是自己婚约在身,妈的,滚她什么的婚约,退了。什么?自己那个素未谋面的,因为什么破诅咒而定下的未婚夫就是他?那真是天助她也,看她不将他手到擒来!
  • 战神手

    战神手

    这本新书,写的是,仙神魔,天庭,大战之后到底去了那里是覆灭了,还是远去寻找另外的天地去了...........
  • 神印记

    神印记

    没有武脉的支族少年,识海意外融入一枚太古神印,从此鲤鱼跃龙门,踏上传奇的修行之路!
  • 女校男学弟

    女校男学弟

    还俗小道士路尘到都市寻找亿万富豪的未婚妻,师姐柳雅彤,不料,师姐嫌弃他邋遢平庸,故意刁难,让他完成各种任务,比如抢走警花的罩罩,插班女校读书.试看超级痞气,嘴炮无敌,心地善良的五禽诀高手如果逍遥都市。