登陆注册
19405600000125

第125章

It is simply this. I want a few souls which are--well, which are, so to speak, dead.""Very good," commented the Colonel. "Do you write down in your Statement of Plea that the souls which you desire are, 'so to speak, dead.'""But what would be the use of my doing so? Though the souls are dead, my purpose requires that they should be represented as alive.""Very good," again commented the Colonel. "Do you write down in your Statement that 'it is necessary' (or, should you prefer an alternative phrase, 'it is requested,' or 'it is desiderated,' or 'it is prayed,')'that the souls be represented as alive.' At all events, WITHOUTdocumentary process of that kind, the matter cannot possibly be carried through. Also, I will appoint a Commissioner to guide you round the various Offices."And he sounded a bell; whereupon there presented himself a man whom, addressing as "Secretary," the Colonel instructed to summon the "Commissioner." The latter, on appearing, was seen to have the air, half of a peasant, half of an official.

"This man," the Colonel said to Chichikov, "will act as your escort."What could be done with a lunatic like Koshkarev? In the end, curiosity moved Chichikov to accompany the Commissioner. The Committee for the Reception of Reports and Returns was discovered to have put up its shutters, and to have locked its doors, for the reason that the Director of the Committee had been transferred to the newly-formed Committee of Estate Management, and his successor had been annexed by the same Committee. Next, Chichikov and his escort rapped at the doors of the Department of Estate Affairs; but that Department's quarters happened to be in a state of repair, and no one could be made to answer the summons save a drunken peasant from whom not a word of sense was to be extracted. At length the escort felt himself removed to remark:

"There is a deal of foolishness going on here. Fellows like that drunkard lead the barin by the nose, and everything is ruled by the Committee of Management, which takes men from their proper work, and sets them to do any other it likes. Indeed, only through the Committee does ANYTHING get done."By this time Chichikov felt that he had seen enough; wherefore he returned to the Colonel, and informed him that the Office for the Reception of Reports and Returns had ceased to exist. At once the Colonel flamed to noble rage. Pressing Chichikov's hand in token of gratitude for the information which the guest had furnished, he took paper and pen, and noted eight searching questions under three separate headings: (1) "Why has the Committee of Management presumed to issue orders to officials not under its jurisdiction?" (2) "Why has the Chief Manager permitted his predecessor, though still in retention of his post, to follow him to another Department?" and (3) "Why has the Committee of Estate Affairs suffered the Office for the Reception of Reports and Returns to lapse?""Now for a row!" thought Chichikov to himself, and turned to depart;but his host stopped him, saying:

"I cannot let you go, for, in addition to my honour having become involved, it behoves me to show my people how the regular, the organised, administration of an estate may be conducted. Herewith Iwill hand over the conduct of your affair to a man who is worth all the rest of the staff put together, and has had a university education. Also, the better to lose no time, may I humbly beg you to step into my library, where you will find notebooks, paper, pens, and everything else that you may require. Of these articles pray make full use, for you are a gentleman of letters, and it is your and my joint duty to bring enlightenment to all."So saying, he ushered his guest into a large room lined from floor to ceiling with books and stuffed specimens. The books in question were divided into sections--a section on forestry, a section on cattle-breeding, a section on the raising of swine, and a section on horticulture, together with special journals of the type circulated merely for the purposes of reference, and not for general reading.

Perceiving that these works were scarcely of a kind calculated to while away an idle hour, Chichikov turned to a second bookcase. But to do so was to fall out of the frying-pan into the fire, for the contents of the second bookcase proved to be works on philosophy, while, in particular, six huge volumes confronted him under a label inscribed "A Preparatory Course to the Province of Thought, with the Theory of Community of Effort, Co-operation, and Subsistence, in its Application to a Right Understanding of the Organic Principles of a Mutual Division of Social Productivity." Indeed, wheresoever Chichikov looked, every page presented to his vision some such words as "phenomenon," "development," "abstract," "contents," and "synopsis.""This is not the sort of thing for me," he murmured, and turned his attention to a third bookcase, which contained books on the Arts.

Extracting a huge tome in which some by no means reticent mythological illustrations were contained, he set himself to examine these pictures. They were of the kind which pleases mostly middle-aged bachelors and old men who are accustomed to seek in the ballet and similar frivolities a further spur to their waning passions. Having concluded his examination, Chichikov had just extracted another volume of the same species when Colonel Koshkarev returned with a document of some sort and a radiant countenance.

"Everything has been carried through in due form!" he cried. "The man whom I mentioned is a genius indeed, and I intend not only to promote him over the rest, but also to create for him a special Department.

Herewith shall you hear what a splendid intellect is his, and how in a few minutes he has put the whole affair in order.""May the Lord be thanked for that!" thought Chichikov. Then he settled himself while the Colonel read aloud:

同类推荐
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五部六册

    五部六册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立齋閒錄

    立齋閒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 测字秘牒

    测字秘牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石田法薰禅师语录

    石田法薰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • City Woman⑤:无敌情人来按铃

    City Woman⑤:无敌情人来按铃

    他这怪胎是打哪冒出来的?哪有人三更半夜不睡觉跑来应征工作,只不过是征工读生,他有必要这么积极吗?“人不可貌相”这话用来形容他恰恰好,大熊般的身材却有颗玲珑心和一双巧手,修水电、换地板、煮饭打扫他样样行,一副无所不知的模样更是让人把他当神崇拜。为抵挡长辈的相亲攻势,她情商与他假扮情人,谁知她演得太入戏,假戏真做的爱上他。但在好友眼中,她对他的感情很“盲目”,只因她压根不知亲密爱人究竟是何来历……
  • 皇上别嚣张

    皇上别嚣张

    被逼无奈嫁入皇宫,她一心只想离开。却在面对他魅惑的双眼时,心房失守,却发现原来他心中的后另有其人,而她,不过是他为报心爱女人被诛杀之仇的一枚棋子!他亲手扼杀了她腹中的胎儿,并将她的尊严踩于脚下。那么她将亲手斩断这段缘,扭转这种命!--情节虚构,请勿模仿
  • 诸天大轮回

    诸天大轮回

    莫云得到了一个轮回符,可以保留记忆投胎转世到其他世界,重活一生。从此,莫云穿越诸天,开始在各个不同的世界磨砺自身意志,增长自身智慧,累积自身知识,最终升华自身的生命本质!第一个世界——《高手寂寞1》
  • 剑走云端

    剑走云端

    剑下花眠,剑锋弹泪,看我破尽魔障,为敌世界,一人成仙。
  • 轨草

    轨草

    他是个凡人,也很平凡,平凡得就像路边随处可见的小草,让人叫不出名来。然而,这一切已经成为了昨天,从他来到这片大陆的那刻起,他的人生就已经注定要出轨于平凡。漫漫修真路,起起浮浮沉沉跌跌撞撞……暮然回首,这棵出轨的小草,早已茁壮成长为一颗参天大树,屹立在这片修真大地,傲视群雄,无人敢撼!
  • 狼王传奇

    狼王传奇

    上古时期,被天神选中的狼王,它和它的后代将永生永世受狼群追随。一匹幸运被天神选中的狼王,他和配偶生下个小狼王后,小狼王在一次狼王争夺战而逝。“嗷”狼王发出一声悲惨的嚎叫,在狼王的号召群狼最终杀死了那个企图争夺狼王之位狼。疾此后的路会如何?
  • 如果盗

    如果盗

    在地底下讨生活不比地上,那都是见不得人的勾当。这祖师爷传下来的手艺不是人人都能学的。古墓里面有太多东西是常人难以想象的,尤其是那人迹罕至的墓。墓主人为了防止自己的墓被盗更是机关算尽。墓道、棺椁、古尸、明器!八字不硬勿靠近!
  • 樱花彼岸

    樱花彼岸

    在一座城市里,有一对活宝闺蜜:夏雪琪和安依萱。她俩一起笑,一起哭,一起自黑,一起“离家出走”。。。。。。夏雪琪,一只大逗比and吃货,单纯善良,非常爱闺蜜依萱;安依萱,一个学霸、高冷毒舌女。虽然常常嘲笑雪琪,但依然爱她这个肥肥胖胖的闺蜜。还想了解她们的逗比日常吗?那就举起小爪子,点进来看看吧~~~
  • 圆满

    圆满

    人生难以圆满,然而,只要我们问心无愧,就是另一种圆满。本书从十个方面,从人生观出发,教导世人如何做人、做事、学会放下,珍惜光阴,接受缺憾获得圆满。
  • 命不周

    命不周

    开天谁解是何如?生为朝露已自枯。传言四劫如弹指,破灭乾坤复太初。曾以追思寻地纪,岂因问道畏天诛。不明终始皆无趣,纵得长生一瞽奴。