登陆注册
19408000000023

第23章

This amusement, however, by no means displeased our friend the advocate, who saw at the end of his troubles that which you can as well imagine as he did; so played he his share of the game manfully, taking cheerfully the punishment bestowed upon him. By so much hustling about, scuffling, and struggling he managed at last to tear away a sleeve, to slit a petticoat, until he was able to place his hand upon his own property. This bold endeavour brought Madame to her feet and drawing the king's dagger, "What would you with me?" she cried.

"Everything," answered he.

"Ha! I should be a great fool to give myself against my inclination!

If you fancied you would find my virtue unarmed you made a great error. Behold the poniard of the king, with which I will kill you if you make the semblance of a step towards me."

So saying, she took a cinder, and having still her eyes upon her lord she drew a circle on the floor, adding, "These are the confines of the king's domain. Beware how you pass them."

The advocate, with whose ideas of love-making the dagger sadly interfered, stood quite discomfited, but at the same time he heard the cruel speech of his tormentor he caught sight through the slits and tears in her robe of a sweet sample of a plump white thigh, and such voluptuous specimens of hidden mysteries, et cetera, that death seemed sweet to him if he could only taste of them a little. So that he rushed within the domain of the king, saying, "I mind not death." In fact he came with such force that his charmer fell backwards onto the bed, but keeping her presence of mind she defended herself so gallantly that the advocate enjoyed no further advantage than a knock at the door that would not admit him, and he gained as well a little stab from the poniard which did not wound him deeply, so that it did not cost him very dearly, his attack upon the realm of his sovereign.

But maddened with this slight advantage, he cried, "I cannot live without the possession of that lovely body, and those marvels of love.

Kill me then!" And again he attacked the royal preserves. The young beauty, whose head was full of the king, was not even touched by this great love, said gravely, "If you menace me further, it is not you but myself I will kill." She glared at him so savagely that the poor man was quite terrified, and commenced to deplore the evil hour in which he had taken her to wife, and thus the night which should have been so joyous, was passed in tears, lamentations, prayers, and ejaculations.

In vain he tempted her with promises; she should eat out of gold, she should be a great lady, he would buy houses and lands for her. Oh! if she would only let him break one lance with her in the sweet conflict of love, he would leave her for ever and pass the remainder of his life according to her fantasy. But she, still unyielding, said she would permit him to die, and that was the only thing he could do to please her.

"I have not deceived you," said she. "Agreeable to my promise, I shall give myself to the king, making you a present of the peddler, chance passers, and street loungers with whom I threatened you."

When the day broke she put on her wedding garments and waited patiently till the poor husband had to depart to his office client's business, and then ran out into the town to seek the king. But she had not gone a bow-shot from the house before one of the king's servants who had watched the house from dawn, stopped her with the question--"Do you seek the king?"

"Yes," said she.

"Good; then allow me to be your good friend," said the subtle courtier. "I ask your aid and protection, as now I give you mine."

With that he told her what sort of a man the king was, which was his weak side, that he was passionate one day and silent the next, that she would luxuriously lodged and well kept, but that she must keep the king well in hand; in short, he chatted so pleasantly that the time passed quickly until she found herself in the Hotel de l'Hirundelle where afterwards lived Madame d'Estampes. The poor husband shed scalding tears, when he found his little bird had flown, and became melancholy and pensive. His friends and neighbours edified his ears with as many taunts and jeers as Saint Jacques had the honour of receiving in Compostella, but the poor fellow took it so to heart, that at last they tried rather to assuage his grief. These artful compeers by a species of legal chicanery, decreed that the good man was not a cuckold, seeing that his wife had refused a consummation, and if the planter of horns had been anyone but the king, the said marriage might have been dissolved; but the amorous spouse was wretched unto death at my lady's trick. However, he left her to the king, determining one day to have her to himself, and thinking that a life-long shame would not be too dear a payment for a night with her.

One must love well to love like that, eh? and there are many worldly ones, who mock at such affection. But he, still thinking of her, neglected his cases and his clients, his robberies and everything. He went to the palace like a miser searching for a lost sixpence, bowed down, melancholy, and absent-minded, so much so, that one day he relieved himself against the robe of a counsellor, believing all the while he stood against a wall. Meanwhile the beautiful girl was loved night and day by the king, who could not tear himself from her embraces, because in amorous play she was so excellent, knowing as well how to fan the flame of love as to extinguish it--to-day snubbing him, to-morrow petting him, never the same, and with it a thousand little tricks to charm the ardent lover.

同类推荐
  • 惜春

    惜春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桓公

    桓公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土绀珠

    净土绀珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 欧阳南野先生文集摘

    欧阳南野先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔势论十二章

    笔势论十二章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 终极毁灭

    终极毁灭

    这是2500年后发生在地球上的恐怖故事。变色针索菲拉是蝎子星上的机器人。他来到小小的地球村进行捣乱,使人失踪,将人压缩,又将其克隆后投放各地,使地球人自相残杀,以达到毁灭地球的目的。
  • 基因狂潮

    基因狂潮

    当拥有了一个基因系统的时候,豌豆射手,生化僵尸,地狱恶魔,圣血天使,没有我造不出了的。但死亡却依旧紧随身后,是自保还是带领众人杀出重围?掌握自己的信念,徘徊于生死之间。聚信仰,铸神台,点神火,逆天改命。也许死亡才是开始,轮回得以重生。我是方言戍,基因系统的掌控者!
  • 微信小农民

    微信小农民

    面对记者的采访李一飞这样说:“我此生最后悔的事就是种地,因为一不小心让人别人没地可种了!我这辈子最大的遗憾就是不该赚那么多钱,因为那对我来说只是一串数字!我这辈子最庆幸的事是因为我是一个农民,因为我让全世界的人都知道了我们农民不比任何人差!”“什么?怎么成为像我一样成功的农民?很简单嘛,你先定一个小目标,比如说先把你们县里的地承包了,赚他一个亿!”微信在手,种田不愁!
  • 重生进校草爱上我

    重生进校草爱上我

    他是白手起家的总裁,因此力敌无数,终于在某天他被杀了,而且是在死后来到了一个空间世界,别问他一个总裁为毛会知道,他也说不清楚,里边有一本小说,看完他穿了...........这个脑残的世界,神啊救救我
  • 小村姑致富记

    小村姑致富记

    看别人精彩,不如自己精彩。这是小米的人生座右铭。不论是身为马小米的时候,还是身为苗小草的时候。十九岁的老姑娘无人问津,急坏了瘸腿爹爹、瞎子娘。邻村地痞死缠烂打要提亲,没法,只得让那个从河边捡来的小男人先冒充下。几个时辰就完成了苗小草的人生大事---拜堂、成亲、洞房。作为一家之柱的苗小草,肩负着养家糊口的重担。农业已经不能满足苗小草的生活追求了,也满足不了她对精彩人生的追求。于是乎带着小鲜肉天天向上,开始发展副业了。韭菜饼、腌菜饼、粉丝饼、梅菜饼等等,每天限卖三百个,一人限买两个,多买不卖,管你是皇帝老儿还是乞丐小儿。小日子越过越滋润,哪知半路突然杀出个程咬金。“姑娘,这是我的未婚夫,为了我身上的毒才吃了不知名的药草失去记忆,流落至此。多谢姑娘救命之恩。这里是黄金万两,以表心意。”温柔大方的娇俏小姐站在院子里对着苗小草说道。苗小草挑着眉对身边的小男人道:“去,告诉她你是谁的男人!”小男人温顺地对着苗小草做了个揖:“是,娘子。”。小男人走到娇俏小姐面前扬着头道:“姑娘,在下不知姑娘是何人,只是姑娘,我已经是有妇之夫了。我是她苗小草的男人。俗话说,好男不娶二妻......”~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~喂,不是冒充下嘛,怎么来真的.....喂,你的手放错地方了......喂,不要以为你是姐喜欢的小鲜肉,就可以为所欲为......“娘子,我不叫喂,你要喊我相公。”小鲜肉温柔的声音在耳边响起。“我们不是说好了先假装下嘛?没说来真的啊!”苗小草看着身上的衣服越来越少真是急了。“我们需要真中带假,假中带真,这样才能让王二麻子信以为真。”小鲜肉说得似乎很有道理。...
  • 末日机甲剧本

    末日机甲剧本

    你相信吃西瓜也能穿越吗?阮若水在家吃西瓜意外穿越到末世星球。你相信除了你以外还有其他你生活在不同平行星球上吗?未知的记忆碎片,迷雾重重的将来,怪异的国度,全新的世界,看二十一世纪少女如何在末世生存,组建属于自己的团队,成就一个崭新的世界。
  • 寂忌虚无

    寂忌虚无

    一切都将归于平静,就像宇宙几百亿年来平静看着一切。我们也终将走向平静直至寂忌。所有的东西都不复存在。而这样的状态便是虚无。这便是所有的结局:寂忌虚无。
  • 足球混混之隐形王者

    足球混混之隐形王者

    这是一个奇怪的男孩,他长得帅,他个子很高,是个不错的音乐剧演员!但是他在职业是足球前锋!
  • 灵眼警探

    灵眼警探

    灵眼警探文轩,有着一双不为人知的阴阳眼,就是这一双阴阳眼,让他看到了许多别人看不到的,听到许多别人听不到的东西。棘手的案件每天都在发生,亲情,爱情,友情……在利益面前卑微得接受着考验,在这一切的背后,谁又该为之买单,故事的背后究竟隐藏着什么不为人知的真相。可是这一切真的是存在的吗?究竟会有什么意想不到的结局呢?让我拭目以待吧,是真是幻,即将揭晓。
  • 萝莉宝贝乖乖爱

    萝莉宝贝乖乖爱

    我只是个可怜的实习老师,误打误撞进入了英亚学院的魔鬼班。我的生活从此以后便不得安宁……同时被九个不同类型的恶魔还有一个更加腹黑的混血恶魔缠身,“实习女仆,做我女朋友吧?”某花心男对我说出了一句话,我想喷血。“乖女仆,叫声欧巴来听听?”某男不怀好意的坏笑着。“小可爱,做我女人可好?”又一恶魔邪魅的笑着靠近我。天哪!虽然他们都好帅好帅,可是该选择谁好呢?