登陆注册
19415200000039

第39章

We have passed over George Sand's intercourse with Liszt and Madame d'Agoult very rapidly. One of Balzac's novels gives us an opportunity of saying a few more words about it.

Balzac had been introduced to George Sand by Jules Sandeau. At the time of her rupture with his friend, Balzac had sided entirely with him.

In the _Lettres a l'Etrangere_, we see the author of the _Comedie humaine_ pouring out his indignation with the blue stocking, who was so cruel in her love, in terms which were not extremely elegant.

Gradually, and when he knew more about the adventure, his anger cooled down. In March, 1838, he gave Madame Zulma Carraud an account of a visit to Nohant. He found his comrade, George Sand, in her dressing-gown, smoking a cigar by her fireside after dinner.

"She had some pretty yellow slippers on, ornamented with fringe, some fancy stockings and red trousers. So much for the moral side.

Physically, she had doubled her chin like a canoness. She had not a single white hair, in spite of all her fearful misfortunes;her dusky complexion had not changed. Her beautiful eyes were just as bright, and she looked just as stupid as ever when she was thinking. . . ."This is George Sand in her thirty-fifth year, as she was at the time of the fresh adventure we are about to relate.

Balzac continues by giving us a few details about the life of the authoress. It was very much like his own, except that Balzac went to bed at six o'clock and got up at midnight, and George Sand went to bed at six in the morning and got up at noon.

He adds the following remark, which shows us the state of her feelings:

"She is now in a very quiet retreat, and condemns both marriage and love, because she has had nothing but disappointment in both herself.

Her man was a rare one, that was really all."In the course of their friendly conversation, George Sand gave him the subject for a novel which it would be rather awkward for her to write. The novel was to be _Galeriens_ or _Amours forces_.

These "galley-slaves" of love were Liszt and the Comtesse d'Agoult, who had been with George Sand at Chamonix, Paris and Nohant.

It was very evident that she could not write the novel herself.

Balzac accordingly wrote it, and it figures in the _Comedie humaine as Beatrix_. Beatrix is the Comtesse d'Agoult, the inspirer, and Liszt is the composer Conti.

"You have no idea yet of the awful rights that a love which no longer exists gives to a man over a woman. The convict is always under the domination of the companion chained to him. I am lost, and must return to the convict prison," writes Balzac in this book.

Then, too, there is no mistaking his portrait of Beatrix.

The fair hair that seems to give light, the forehead which looks transparent, the sweet, charming face, the long, wonderfully shaped neck, and, above and beyond all, that air of a princess, in all this we can easily recognize "the fair, blue-eyed Peri."Not content with bringing this illustrious couple into his novel, Balzac introduces other contemporaries. Claude Vignon (who, although his special work was criticism, made a certain place for himself in literature) and George Sand herself appear in this book.

She is Felicite des Touches, and her pen name is Camille Maupin.

"Camille is an artist," we are told; "she has genius, and she leads an exceptional life such as could not be judged in the same way as an ordinary existence." Some one asks how she writes her books, and the answer is: "Just in the same way as you do your woman's work, your netting or your tapestry." She is said to have the intelligence of an angel and even more heart than talent.

With her fixed, set gaze, her dark complexion and her masculine ways, she is the exact antithesis of the fair Beatrix. She is constantly being compared to the latter, and is evidently preferred to her.

It is very evident from whom Balzac gets his information, and it is also evident that the friendship between the two women has cooled down.

The cause of the coolness between them was George Sand's infatuation for Chopin, whom she had known through Liszt and Madame d'Agoult. George Sand wrote to Liszt from Nohant, in March, 1837:

"Tell Chopin that I hope he will come with you. Marie cannot live without him, and I adore him." In April she wrote to Madame d'Agoult: "Tell Chopin that I idolize him." We do not know whether Madame d'Agoult gave the message, but she certainly replied:

"Chopin coughs with infinite grace. He is an irresolute man.

The only thing about him that is permanent is his cough."This is certainly very feminine in its ferociousness.

At the time when he came into George Sand's life, Chopin, the composer and virtuoso, was the favourite of Parisian _salons_, the pianist in vogue. He was born in 1810, so that he was then twenty-seven years of age. His success was due, in the first place, to his merits as an artist, and nowhere is an artist's success so great as in Paris. Chopin's delicate style was admirably suited to the dimensions and to the atmosphere of a _salon_.[25]

[25] As regards Chopin, I have consulted a biography by Liszt, a study by M. Camille Bellaigue and the volume by M. Elie Poiree in the _Collection des musiciens celebres_, published by H. Laurens.

He confessed to Liszt that a crowd intimidated him, that he felt suffocated by all the quick breathing and paralyzed by the inquisitive eyes turned on him. "You were intended for all this,"he adds, "as, if you do not win over your public, you can at least overwhelm it."Chopin was made much of then in society. He was fragile and delicate, and had always been watched over and cared for. He had grown up in a peaceful, united family, in one of those simple homes in which all the details of everyday life become less prosaic, thanks to an innate distinction of sentiment and to religious habits.

同类推荐
热门推荐
  • 江湖红袖榜

    江湖红袖榜

    两年之后再见她,是相濡以沫还是两忘于江湖
  • 我的纯女友

    我的纯女友

    我的女友,笑的真可爱。我的女友,会脸红。我的女友,等等。神奇吧,我们一起笑过,一起走过,一起失去过。可是,不管她去了什么别的地方,不管她在哪里享受华丽般的美景,不管她走远。可是在我心里,她永远在我心里,她也是我心中独一无二的白雪公主,像雪一样白,同样,是我的纯女友,比天空中的云朵还更纯。—谢小东
  • 妖神月落

    妖神月落

    妖神和菜鸟的历劫之旅——————————————————————
  • 晨笛(生活晨报优秀作品集)

    晨笛(生活晨报优秀作品集)

    《生活晨报》是由三晋文化研究会主管主办的一份综合类报纸,如今已走过十五个年头。他们将十五年来的稿件、图片、版面进行梳理、选编,结集成册,这实在是一件可喜可贺的事情。三晋文化研究会这些年陆续出了一批书,在社会上引起了一定的反响。我们深知,出书是一件很兴奋也很艰难的事情,如同一位母亲孕育一个生命。个中甘苦,身心的付出,不亲身经历者很难感同身受。
  • 天玄六道

    天玄六道

    十年前,苍云东洲两大最强门派之一的冰玄宗,一夜之间覆灭,震惊东洲。十年后,冰玄宗唯一的幸存者,在寒冰与仇恨之中复苏。激活九天玄冰体,传承天玄六道之力,登上最强者巅峰,他势要为当年灭门血仇,讨回公道!万世劫,天玄道,魂断故山旧草。
  • 跨越民族的爱恋

    跨越民族的爱恋

    这里没有高富帅,也没有白富美,有的只是两个不同民族的人的爱恋(回族和汉族)如果对于两个民族没有太大的了解请慎入本书,以免你的无法理解而对本书造成...另写此书只为埋藏我那无法割舍的爱恋,此书八分假,二分真。为了完美的谱写出我的感情,或许本书会有停更,敬请谅解……
  • 凌天战神

    凌天战神

    凌天大陆,浩瀚无尽,强者为尊!一位从赵国幽州城走出的青年,手持混天灵珠踏天崛起!吸万物之精华能量,一路高歌猛进!为兄弟,他不惜身陷险境,斩杀万里强敌!为红颜,他身化魔枪,灭天域魔宫……一次次磨砺,终成就绝世战神!在无尽强者之路上,演绎一段荡气回肠的热血故事。
  • 懂管理不如懂心理

    懂管理不如懂心理

    本书选取了管理心理学中的内容精华,在阐述方式上,把枯燥的心理学知识还原为读者喜闻乐见的故事,用通俗易懂的语言对管理作了简单却经典的阐释,帮助管理者树立以人为本的管理理念,学会激励与领导下属的心理策略,学会管人、用人的心理秘诀。
  • 魅色无邪

    魅色无邪

    天真烂漫的年纪浸染了妖娆的魅涩,时间的车轮一直恣意滚动,压过一路的大小石子,摇摇晃晃地湮没在缥缈之中,它到底承载了多少思量?
  • 分开恋爱

    分开恋爱

    你说,你在洛杉矶,我却在北京。我说,隔着整个太平洋,我还是会想你。你说,你的白天便是我的黑夜。我说,爱会弭平时差,点燃黑夜你说,我们牵手时未及温暖。我说,我们分开后开始热恋。曹心怡是个25岁的北京女孩,一次咖啡馆的偶遇,“老头”走进了她的心。他们相爱了,一切都很美好。只是,这段恋情始于一个错误的时间——曹心怡远赴洛杉矶的前夕。留美期间,她遇到了与男友异地恋九年的李易童,和刚刚加入异地恋队伍的程宣。从此,三个女孩开始了与感情,生活,事业,友情的战争。分开恋爱,不管距离有多远,她们也会全力走下去……