登陆注册
19508000000007

第7章 BIANCA BY W. E. NORRIS(2)

I asked him how he liked Venice, and he answered laughingly that he was not there from choice. "I am in disgrace," he explained. "I am always in disgrace, only this time it is rather worse than usual. Do you remember my father, the general? No? Perhaps he was not in Vienna when you were there. He is a soldier of the old school, and manages his family as they tell me he used to manage his regiment in former years, boasting that he never allowed a breach of discipline to pass unpunished, and never will. Last year I exceeded my allowance, and the colonel got orders to stop my leave; this year I borrowed from the Jews, the whole thing was found out, and I was removed from the cavalry, and put into a Croat regiment under orders for Venice. Next year will probably see me enrolled in the police; and so it will go on, I suppose, till some fine morning I shall find myself driving a two-horse yellow diligence in the wilds of Carinthia, and blowing a horn to let the villagers know that the imperial and royal mail is approaching."After a little more conversation we separated, but only to meet again, that same evening, on the Piazza San Marco, whither I had wandered to listen to the band after dinner, and where I found Von Rosenau seated with a number of his brother officers in front of the principal cafe. These gentlemen, to whom I was presently introduced, were unanimous in complaining of their present quarters. Venice, they said, might be all very well for artists and travellers; but viewed as a garrison it was the dullest of places. There were no amusements, there was no sport, and just now no society; for the Italians were in one of their periodical fits of sulks, and would not speak to, or look at, a German if they could possibly avoid it. "They will not even show themselves when our band is playing," said oneof the officers, pointing toward the well-nigh empty piazza. "As for the ladies, it is reported that if one of them is seen speaking to an Austrian, she is either assassinated or sent off to spend the rest of her days in a convent. At all events, it is certain that we have none of us any successes to boast of, except Von Rosenau, who has had an affair, they say, only he is pleased to be very mysterious about it.""Where does she live, Von Rosenau?" asked another. "Is she rich? Is she noble? Has she a husband, who will stab you both? or only a mother, who will send her to a nunnery, and let you go free? You might gratify our curiosity a little. It would do you no harm, and it would give us something to talk about.""Bah! he will tell you nothing," cried a third. "He is afraid. He knows that there are half a dozen of us who could cut him out in an hour.""Von Rosenau," said a young ensign, solemnly, "you would do better to make a clean breast of it. Concealment is useless. Janovicz saw you with her in Santa Maria della Salute the other day, and could have followed her home quite easily if he had been so inclined.""They were seen together on the Lido, too. People who want to keep their secrets ought not to be so imprudent.""A good comrade ought to have no secrets from the regiment.""Come, Von Rosenau, we will promise not to speak to her without your permission if you will tell us how you managed to make her acquaintance."The object of all these attacks received them with the most perfect composure, continuing to smoke his cigar and gaze out seaward, without so much as turning his head toward his questioners, to whom he vouchsafed no reply whatever. Probably, as an ex-hussar and a sprig of nobility, he may have held his head a little above those of his present brother officers, and preferred disregarding their familiarity to resenting it, as he might have done if it had come from men whom he considered on a footing of equality with himself. Such, at least, was my impression; and it was confirmed by the friendly advances which he made toward me, from that day forth, and by the persistence with which he sought my society. I thought he seemed to wish for some companion whose ideas had not beendeveloped exclusively in barrack atmosphere; and I, on my side, was not unwilling to listen to the chatter of a lively, good-natured young fellow, at intervals, during my long idle days.

It was at the end of a week, I think, or thereabouts, that he honoured me with his full confidence. We had been sea-fishing in a small open boat which he had purchased, and which he managed without assistance; that is to say, that we had provided ourselves with what was requisite for the pursuit of that engrossing sport, and that the young count had gone through the form of dropping his line over the side and pulling it up, baitless and fishless, from time to time, while I had dispensed with even this shallow pretence of employment, and had stretched myself out full length upon the cushions which I had thoughtfully brought with me, inhaling the salt-laden breeze, and luxuriating in perfect inaction, till such time as it had become necessary for us to think of returning homeward. My companion had been sighing portentously every now and again all through the afternoon, and had repeatedly given vent to a sound as though he had been about to say something, and had as often checked himself, and fallen back into silence. So that I was in a great measure prepared for the disclosure that fell from him at length as we slipped before the wind across the broad lagoon, toward the haze and blaze of sunset which was glorifying the old city of the doges.

"Do you know," said he, suddenly, "that I am desperately in love?" I said I had conjectured as much; and he seemed a good deal surprised at my powers of divination. "Yes," he resumed, "I am in love; and with an Italian lady too, unfortunately. Her name is Bianca,--the Signorina Bianca Marinelli,--and she is the most divinely beautiful creature the sun ever shone upon.""That," said I, "is of course."

同类推荐
热门推荐
  • 天才们的传说

    天才们的传说

    天才是什么?天才的责任又是什么?是道统的继承人?亦或是对抗浩劫的后备力量?亘古星空下,无数天才奋斗,拼搏。在灿烂的星空下挥洒着汗水!天外战场中,无数天才喋血,厮杀,在昏暗的天空下奉献出生命!或失败、或成功,或泯然众人、或扶摇直上,无论是逝去的,还是健在的。都在世间留下了传说,天才的传说!
  • 不寿深几许

    不寿深几许

    她为复仇而来,以命相博,滔天燃烧的恨意为利刃,誓要颠覆这整个天下,步步为营,却终成青史一个传说。他以天下为棋盘,世人为棋子,运筹帷幄,胜负成足在胸,却因算漏一步,漏了自己,满盘皆输,为军师者决胜千里,却因她在眼前彻底烟消云散那一刻溃不成军。他一代战将,驰骋沙场,本养兵千日为用在一时,却频频为黑兵团内的那名小兵颇为好奇,直到失其本心,在每一次战场厮杀中只求将‘他’护在翼下,只为求得‘他’一方平安不寿情深深几许,一世白头约归期。她的本意迷失,狠心抗拒,他的步步沦陷,他的一世相佑,这一寸从乱世中攀枝而生的情芽,也在乱世化为风沙,在乱世中结束。
  • 那段随风而逝的梦

    那段随风而逝的梦

    我们都是凡尘男女,挣不出纠缠的情网,逃不过爱与被爱的旋涡。青春易逝,红颜渐老。纵然那些思念结不出丰硕的果实,而拂过襟袖的风早已点破一池春水。透过温柔的诗句,我看到曾经花朵的绚烂……--情节虚构,请勿模仿
  • 恶魔的报复:遇见黑白无常

    恶魔的报复:遇见黑白无常

    只是因为太贪玩,迟去学校报到,所以因为一系列的条件巧合,伍梦禾不得不和“黑白无常”麦子佳住在一起!只是,麦子佳为何总是与她作对?那所谓的交往,也不过是一场阴谋,只是为了更加容易接近伍梦禾来实施她的报复罢了,但是到头来,却发现,原来这些报复,都放错在自己的身上,与自己根本无关。既然如此,那就没有任何障碍了不是吗?却为何又有那么多的人出来阻挡?人说“有缘千里来相会”,那么,相会的两个人不是应该甜甜蜜蜜的吗?那为什么伍梦禾和麦子佳的感情路会那么多波折呢?
  • 此心已予

    此心已予

    墨云,她的心底住了一个叫“清儿”的男人。某个醉酒的夜晚,却误将沐清风当成了她的清儿,引发了一场腥风血雨。在这场相爱相杀的爱情游戏里,谁才是真正的赢家?
  • 死循环

    死循环

    如果要你以自由、家庭、快乐换取长生不老,你答不答应?如果让你重新来过,你是否仍旧能够像从前一样坦然面对?我也曾经祈求过永生,可是当一切来临之际,我却宁愿放弃生命换取解脱噩梦。生死循环,永无休止,逝者不息,生者不安…现代兵器,近代建筑,远古遗迹,我们的路该如何选择?我们又该如何解脱这一个个的死循环。
  • 活死人的黎明模世求生

    活死人的黎明模世求生

    活着.活着,活着,活着,活着,活着,活着,活着,活着,活着,为了活着
  • 布谷正云之奋斗田园

    布谷正云之奋斗田园

    不知名的大神给了杨小迪无痛的穿越,让她来到汉代南阳小郡,变成了农家乖乖女许正云。前世忙忙碌碌是个草根,现在也没有显赫的身世背景。二次成为草根,她本想平平凡凡的把大神揪出来重回现代,命运会有什么样的指示?南阳小郡拜神偶然遇到落魄草根,善良的她会怎么办。两个草根加在一块他们会改变啥?她的回归真的会这么顺利吗?他本坚毅,我本善良,再加点勤奋会有什么超级反应,古代也是这么好捞金?这个小名叫布谷的姑娘,真的会像春日里的布谷鸟一样,给这个全草根之家送来辛勤耕耘满载而收的希望吗?大家敬请关注这个正在诉说的故事哈!
  • 网游之零族亡灵法师

    网游之零族亡灵法师

    一个传统的网游故事;一段凄美的爱情故事;一位少年的成长故事;一个种族的复仇归来;一个帝国的快速陨落;一个法师的纵横天下;一个时代的开始!
  • 品悟季羡林人生的真意

    品悟季羡林人生的真意

    “在季老的著作中,时刻透露着他清明睿智的人生智慧,季老无疑成了指引后人的一盏指路明灯,聆听季老的人生观,仿佛是季老本人站在我们人生的每一个十字路口处,疏导误入歧途的人们。也许对普罗大众来说,这就是名人的价值——用他们极富典型意义的经历与感悟点化众人。这也正是本书的主旨所在。”