登陆注册
19874200000004

第4章

he will fence with his own shadow: if I should marry him, Ishould marry twenty husbands. If he would despise me I would forgive him, for if he love me to madness, Ishall never requite him. NERISSA What say you, then, to Falconbridge, the young baron of England? PORTIA You know I say nothing to him, for he understands not me, nor I him: he hath neither Latin, French, nor Italian, and you will come into the court and swear that I have a poor pennyworth in the English.

He is a proper man's picture, but, alas, who can converse with a dumb-show? How oddly he is suited!

I think he bought his doublet in Italy, his round hose in France, his bonnet in Germany and his behavior every where. NERISSA What think you of the Scottish lord, his neighbour? PORTIA That he hath a neighbourly charity in him, for he borrowed a box of the ear of the Englishman and swore he would pay him again when he was able:

I

think the Frenchman became his surety and sealed under for another. NERISSA How like you the young German, the Duke of Saxony's nephew? PORTIA Very vilely in the morning, when he is sober, and most vilely in the afternoon, when he is drunk:

when he is best, he is a little worse than a man, and when he is worst, he is little better than a beast:

and the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift to go without him. NERISSA If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him. PORTIA Therefore, for fear of the worst, I pray thee, set a deep glass of rhenish wine on the contrary casket, for if the devil be within and that temptation without, I know he will choose it. I will do any thing, Nerissa, ere I'll be married to a sponge. NERISSA You need not fear, lady, the having any of these lords: they have acquainted me with their determinations; which is, indeed, to return to their home and to trouble you with no more suit, unless you may be won by some other sort than your father's imposition depending on the caskets. PORTIA If I live to be as old as Sibylla, Iwill die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will. I am glad this parcel of wooers are so reasonable, for there is not one among them but I dote on his very absence, and I pray God grant them a fair departure. NERISSA Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar and a soldier, that came hither in company of the Marquis of Montferrat? PORTIA Yes, yes, it was Bassanio; as I think, he was so called. NERISSA True, madam: he, of all the men that ever my foolish eyes looked upon, was the best deserving a fair lady. PORTIA I remember him well, and I remember him worthy of thy praise.

Enter a Serving-man How now! what news? Servant The four strangers seek for you, madam, to take their leave: and there is a forerunner come from a fifth, the Prince of Morocco, who brings word the prince his master will be here to-night. PORTIA If I could bid the fifth welcome with so good a heart as I can bid the other four farewell, Ishould be glad of his approach: if he have the condition of a saint and the complexion of a devil, I had rather he should shrive me than wive me. Come, Nerissa. Sirrah, go before.

Whiles we shut the gates upon one wooer, another knocks at the door.

同类推荐
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩愈集

    韩愈集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如幻三摩地无量印法门经

    佛说如幻三摩地无量印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续西游记

    续西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大虚空藏菩萨念诵法

    大虚空藏菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO:神秘画展遇到你

    EXO:神秘画展遇到你

    老天!你是在拯救我!和逗比损友去趟画展,就遇到了这几位!“小妞儿,换了我,你这样容易被吃豆腐。。”“跟你有关系吗。。”“有关系啊!我们是哥们儿!”“去找你的CP。。快去!”靠!我竟成了七亿多人的公敌!!!
  • 烟雨微微:一片笙歌醉里归

    烟雨微微:一片笙歌醉里归

    苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。是你的出现收服了他的野心,抛却了秀丽江山?还是因为他的爱,降下了你的翅膀,自此远离繁华?醉笙歌,京城第一歌舞坊,笙歌坊中歌女舞者无一不是惊才艳艳、身怀绝技之人。醉笙歌是皇宫御用歌舞坊,只有王公贵族和皇家之人才有资格醉笙歌中人的表演,其幕后老板更是身世成谜,世人只知道醉笙歌中中人都称其为笙歌,其他的便一无所知了。“这个世上,每个人都有他存在在这个世上的价值,而我存在在这个世上的价值就是把整个天朝搅上一搅。”她不是喜欢制造“热闹”的人,不过,如果谁想找她的“热闹”,她就会把对方变成“热闹”。一个异世界穿越而来的女子,来到了自己对其一无所知的古代王朝——东煌,笙歌说,来到这个世界上我最大的幸福便是遇到了两个人,其一便是师傅,另外一个,便是你了…祁墨轩,身怀国仇家恨,精心筹划这么多年为的不过是,得到自己应得的,同时让仇人付出代价,只是遇见你之后我还能实现自己多年的愿望吗?
  • 手牵手永远在一起

    手牵手永远在一起

    从她转来开始,班里的生活开始发生一系列的变化,开始人与人的邂逅。
  • 封神时代

    封神时代

    正神时代,群雄并立,然而,我要超越姜太公,成为正神之王!我是发誓一定要成为正神王的男人!热血战斗,尽在《封神时代》!
  • 凌天独尊

    凌天独尊

    地球的一个普通学生,得到上古文明传承,在异界与现实中穿梭,踏上强者之路!
  • 重生宠婚农家女

    重生宠婚农家女

    前世,亲眼撞破丈夫的奸情,被害早产的邹茜没能逃过命运的残酷,最终一尸两命!重生一世,面对依然圣父的爸爸、面对性子懦弱的妈妈、面对曾经错失的那个他,邹茜下定决心,再也不要退让,再也不要妥协!她会好好守住自己的幸福,守住最爱她的那个他!
  • 水漾灵兰

    水漾灵兰

    这部校园小说描写的是朋友同学之间的友谊和与喜欢的女孩之间青涩朦胧的情感。初次创作,篇幅不长,以当消遣,多谢支持!
  • 命运之说

    命运之说

    命运不曾善待过你我的大姐,只赐予她无私忍让性格,以面对它的百般折磨。从今天起,你不再是大姐,所以你,才能幸福。
  • 元代法律资料辑存

    元代法律资料辑存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天书圣君

    天书圣君

    当小说成为获取力量的最大途径,你会先写那部?是科幻,还是玄幻?亦或是......仙侠呢?一部科幻小说,缔造了一个科幻帝国。一部仙侠小说,创造了一个仙幻宇宙。一部言情小说,打造了一个暧昧后宫。天书的力量下,林凡重生回五百年前。所有仇怨,都会洗清!