登陆注册
19903900000010

第10章 The Tea-Room (1)

To European architects brought up on the traditions of stone and brick construction, our Japanese method of building with wood and bamboo seems scarcely worthy to be ranked as architecture.

It is but quite recently that a competent student of Western architecture has recognised and paid tribute to the remarkable perfection of our great temples.Such being the case as regards our classic architecture, we could hardly expect the outsider to appreciate the subtle beauty of the tea-room, its principles of construction and decoration being entirely different from those of the West.

The tea-room (the Sukiya) does not pretend to be other than a mere cottage--a straw hut, as we call it.The original ideographs for Sukiya mean the Abode of Fancy.Latterly the various tea-masters substituted various Chinese characters according to their conception of the tea-room, and the term Sukiya may signify the Abode of Vacancy or the Abode of the Unsymmetrical.

It is an Abode of Fancy inasmuch as it is an ephemeral structure built to house a poetic impulse.It is an Abode of Vacancy inasmuch as it is devoid of ornamentation except for what may be placed in it to satisfy some aesthetic need of the moment.

It is an Abode of the Unsymmetrical inasmuch as it is consecrated to the worship of the Imperfect, purposely leaving some thing unfinished for the play of the imagination to complete.The ideals of Teaism have since the sixteenth century influenced our architecture to such degree that the ordinary Japanese interior of the present day, on account of the extreme simplicity and chasteness of its scheme of decoration, appears to foreigners almost barren.

The first independent tea-room was the creation of Senno-Soyeki, commonly known by his later name of Rikiu, the greatest of all tea-masters, who, in the sixteenth century, under the patronage of Taiko-Hideyoshi, instituted and brought to a high state of perfection the formalities of the Tea-ceremony.The proportions of the tea-room had been previously determined by Jowo--a famous tea-master of the fifteenth century.The early tea-room consisted merely of a portion of the ordinary drawing-room partitioned off by screens for the purpose of the tea-gathering.

The portion partitioned off was called the Kakoi (enclosure), a name still applied to those tea-rooms which are built into a house and are not independent constructions.The Sukiya consists of the tea-room proper, designed to accomodate not more than five persons, a number suggestive of the saying "more than the Graces and less than the Muses," an anteroom (midsuya) where the tea utensils are washed and arranged before being brought in, a portico (machiai) in which the guests wait until they receive the summons to enter the tea-room, and a garden path (the roji) which connects the machiai with the tea-room.The tea-room is unimpressive in appearance.It is smaller than the smallest of Japanese houses, while the materials used in its construction are intended to give the suggestion of refined poverty.Yet we must remember that all this is the result of profound artistic forethought, and that the details have been worked out with care perhaps even greater than that expended on the building of the richest palaces and temples.A good tea-room is more costly than an ordinary mansion, for the selection of its materials, as well as its workmanship, requires immense care and precision.Indeed, the carpenters employed by the tea-masters form a distinct and highly honoured class among artisans, their work being no less delicate than that of the makers of lacquer cabinets.

The tea-room is not only different from any production of Western architecture, but also contrasts strongly with the classical architecture of Japan itself.Our ancient noble edifices, whether secular or ecclesiastical, were not to be despised even as regards their mere size.The few that have been spared in the disastrous conflagrations of centuries are still capable of aweing us by the grandeur and richness of their decoration.Huge pillars of wood from two to three feet in diameter and from thirty to forty feet high, supported, by a complicated network of brackets, the enormous beams which groaned under the weight of the tile-covered roofs.

The material and mode of construction, though weak against fire, proved itself strong against earthquakes, and was well suited to the climatic conditions of the country.In the Golden Hall of Horiuji and the Pagoda of Yakushiji, we have noteworthy examples of the durability of our wooden architecture.These buildings have practically stood intact for nearly twelve centuries.The interior of the old temples and palaces was profusely decorated.In the Hoodo temple at Uji, dating from the tenth century, we can still see the elaborate canopy and gilded baldachinos, many-coloured and inlaid with mirrors and mother-of-pearl, as well as remains of the paintings and sculpture which formerly covered the walls.Later, at Nikko and in the Nijo castle in Kyoto, we see structural beauty sacrificed to a wealth of ornamentation which in colour and exquisite detail equals the utmost gorgeousness of Arabian or Moorish effort.

The simplicity and purism of the tea-room resulted from emulation of the Zen monastery.A Zen monastery differs from those of other Buddhist sects inasmuch as it is meant only to be a dwelling place for the monks.Its chapel is not a place of worship or pilgrimage, but a college room where the students congregate for discussion and the practice of meditation.The room is bare except for a central alcove in which, behind the altar, is a statue of Bodhi Dharma, the founder of the sect, or of Sakyamuni attended by Kaphiapa and Ananda, the two earliest Zen patriarchs.

同类推荐
  • 八佛名号经

    八佛名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸳鸯配

    鸳鸯配

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公子行二首

    公子行二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆四明山泉

    忆四明山泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超级学院

    超级学院

    本尊想做没人拦得住。本尊要走没人挡得了。本尊一向由来由去。
  • 王爷的小小可爱妃

    王爷的小小可爱妃

    乔小小因为被男朋友的背叛,穿越到古代。成为3王爷的弃妃。整天糊里糊涂,有点小可爱。遇到传说中冷暴不近女色的4王爷,可素这个整天黏在我身边的人素谁。;哎,哎,哎,你的爪子往那放。;
  • 陨铁

    陨铁

    少年被传说中的强者传说到另一个地球,强者这么做到底是为了什么,少年今后的命运又会发生什么样的改变。。。开学了,更新会不稳定,求谅解
  • 无尽曙光

    无尽曙光

    我行走在末世与幻想的旅途,带着属于我的传承与坚刚……与罗伯缔造末日曼哈顿的传奇,契约狂蟒之灾的终极巨蟒。坐在金刚的肩膀感受帝国大厦的高度,解救来自迷雾之中的人性危机……当地球末世的那一刻起,黎明注定消失。逝去的记忆,归来的王者,撕破永夜,无尽曙光!ps1:本书主角武力正常,有异能,有幻想,但是不会玄幻,不会修真,想看打爆星球的入坑谨慎。ps2:已经内签,人品保证,请推荐票,收藏,打赏神马的多的支持。
  • 爱卿微笑尽妖娆

    爱卿微笑尽妖娆

    一朝离家出走,却得知是先皇女儿!好嘛!还要女扮男装去顶替久病卧床的皇上。朝堂上,众大臣关心着皇上的"性"福!可是众爱卿,我是女儿身啊!寝宫里,文丞相你怎么这么不正经了?!**********************************文怀夙一把拉过颜七,伸手抓住腰间的绸带,一拉一扯,颜七便衣衫不整了。颜七奋力往后一缩:"我跟你说,你这样是不对的啊!我可是一国之君!"文怀夙鄙夷地看了颜七一眼,将她衣衫撩开:"可是我记得,今日在朝堂上那些大臣可是很关心皇上的闺房之乐呢,而且皇上也说很和谐不是吗?我现在只是身体力行的关心。"颜七:"……"
  • 呆萌小姐:误惹冷情校草

    呆萌小姐:误惹冷情校草

    国外,当她遇见他的时候以为爱情就是一切,可到最后,还是被他无情的抛弃。回国,当他第一次看到她站在樱花树下,他勾唇浅笑,已冷情、已凉心的她,当爱再次降临在她身边时,又该何去何从。
  • 英雄联盟之超神系统

    英雄联盟之超神系统

    当英雄联盟不再是一款竞技游戏的时候...当超神系统驾临你身的时候...你做好凌驾世界之上的准备了吗?“叶寒,对于大家评你为影帝的事情你怎么看?”“人生如戏全靠演技.”某人淡定无耻的答道.“叶寒,外界传闻你有无数红颜知己,对于这个传闻你怎么回答?”“人生如戏全靠演技嘛.”某人继续淡定无耻的答道............每天保底一更,其余不定时加更。希望大家能继续支持,谢谢!建议大家收藏养肥
  • 步步递进:首席,99次说爱你

    步步递进:首席,99次说爱你

    为了跟他见上一面,她陷入不可挽回的危机之中。爱情能使人变得胆小。。。。。。。。这一点也没错。她胆小得连一个吻都不敢,更别说和他在一起了。“我爱你,韩千苑。所以我要去。”他紧紧搂紧怀中人。“我求你了,别去。”不然。。。。。我这几年的努力是为了什么啊!不都是为了你!她紧紧抓着他的衣服,眼泪不断从眼角冒出。接到他死亡的消息,她的世界从此崩毁。裴余际。。。。你这混蛋,你有想过我吗?!我受够了!
  • 寓简

    寓简

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小动作大健身

    小动作大健身

    本书内容包括:起居时的小动作、日常健身小动作、办公室里的小动作、睡前的小动作、忙里偷闲小动作、减肥塑身小动作、防治疾病小动作、两性健康小动作等八章。