登陆注册
19910000000017

第17章

The Times did not know what to make of it at all.In a weighty leader it welcomed Mr.Vennard's conversion, but hinted that with a convert's zeal he had slightly overstated his case.The Daily Chronicle talked of "nervous breakdown," and suggested "kindly forgetfulness" as the best treatment.The Daily News, in a spirited article called "The Great Betrayal," washed its hands of Mr.Vennard unless he donned the white sheet of the penitent.

Later in the day I got The Westminster Gazette, and found an ingenious leader which proved that the speech in no way conflicted with Liberal principles, and was capable of a quite ordinary explanation.Then I went to see Lady Caerlaverock.

I found my aunt almost in tears.

"What has happened?" she cried."What have we done that we should be punished in this awful way? And to think that the blow fell in this house? Caerlaverock--we all--thought Mr.

Vennard so strange last night, and Lady Lavinia told me that Mr.

Cargill was perfectly horrible.I suppose it must be the heat and the strain of the session.And that poor Lord Mulross, who was always so wise, should be stricken down at this crisis!"I did not say that I thought Mulross's accident a merciful dispensation.I was far more afraid of him than of all the others, for if with his reputation for sanity he chose to run amok, he would be taken seriously.He was better in bed than affixing a flea to Von Kladow's ear.

"Caerlaverock was with the Prime Minister this morning," my aunt went on."He is going to make a statement in the Lords tomorrow to try to cover Mr.Vennard's folly.They are very anxious about what Mr.Cargill will do today.He is addressing the National Convention of Young Liberals at Oldham this afternoon, and though they have sent him a dozen telegrams they can get no answer.

Caerlaverock went to Downing Street an hour ago to get news."There was the sound of an electric brougham stopping in the square below, and we both listened with a premonition of disaster.A minute later Caerlaverock entered the room, and with him the Prime Minister.The cheerful, eupeptic countenance of the latter was clouded with care.He shook hands dismally with my aunt, nodded to me, and flung himself down on a sofa.

"The worst has happened," Caerlaverock boomed solemnly."Cargill has been incredibly and infamously silly." He tossed me an evening paper.

One glance convinced me that the Convention of Young Liberals had had a waking-up.Cargill had addressed them on what he called the true view of citizenship.He had dismissed manhood suffrage as an obsolete folly.The franchise, he maintained, should be narrowed and given only to citizens, and his definition of citizenship was military training combined with a fairly high standard of rates and taxes.I do not know how the Young Liberals received his creed, but it had no sort of success with the Prime Minister.

"We must disavow him," said Caerlaverock.

"He is too valuable a man to lose," said the Prime Minister.

"We must hope that it is only a temporary aberration.I simply cannot spare him in the House.""But this is flat treason."

"I know, I know.It is all too horrible, and utterly unexpected.

But the situation wants delicate handling, my dear Caerlaverock.

I see nothing for it but to give out that he was ill.""Or drunk?" I suggested.

The Prime Minister shook his head sadly."I fear it will be the same thing.What we call illness the ordinary man will interpret as intoxication.It is a most regrettable necessity, but we must face it."The harassed leader rose, seized the evening paper, and departed as swiftly as he had come."Remember, illness," were his parting words."An old heart trouble, which is apt to affect his brain.

His friends have always known about it."

I walked home, and looked in at the Club on my way.There Ifound Deloraine devouring a hearty tea and looking the picture of virtuous happiness.

"Well, this is tremendous news," I said, as I sat down beside him.

"What news?" he asked with a start.

"This row about Vennard and Cargill."

"Oh, that! I haven't seen the papers to-day.What's it all about?" His tone was devoid of interest.

Then I knew that something of great private moment had happened to Tommy.

"I hope I may congratulate you," I said.

Deloraine beamed on me affectionately."Thanks very much, old man.Things came all right, quite suddenly, you know.We spent most of the time at the Alvanleys together, and this morning in the Park she accepted me.It will be in the papers next week, but we mean to keep it quiet for a day or two.However, it was your right to be told--and, besides,you guessed."I remember wondering, as I finished my walk home, whether there could not be some connection between the stroke of Providence which had driven three Cabinet Ministers demented and that gentler touch which had restored Miss Claudia Barriton to good sense and a reasonable marriage.

同类推荐
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE RED BADGE OF COURAGE

    THE RED BADGE OF COURAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画墁集

    画墁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逸老堂诗话

    逸老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士昏礼

    士昏礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 善良嫡女

    善良嫡女

    一朝穿越,竟然发现自己身处的地方是如此不同。时代变了,世事变了,昨天变了,人变了,连她自己也变了!听说徐家有一小姐,名曰:徐流夕,不耐闺中寂寞,与人私通,可谓是女子中的一大耻辱,直曰:不知廉耻!听说纪言国有一皇子,独断专制,残忍至极,暴政无淫,喜怒无常,纪言国人人闻之而变色,但那言帝还宠的无法无天!她无情,他亦无情,谁斗得过谁?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 崩坏世界:残缺攻略手册

    崩坏世界:残缺攻略手册

    上级的命令突然发生转变,目的就是为了拯救那些崩坏的世界?“那玩意儿不是超人干的事吗?为什么要抢人家的工作!”看着界面上诡异而又扭曲的任务介绍,以及各种级别的难度,她感到一阵头皮发麻。私生皇子强势逆袭、冷情上仙孤立于世、忠犬总裁单恋好友、领主大人末世崛起……那谁,来给她解释一下啊!严陌陌:我是承载着罪恶与仇恨重生的,审判者却让我去拯救世界。让我拿着最尖利的武器,来拯救这即将崩坏的世界——
  • 九尾怪猫

    九尾怪猫

    猫有九条命,不知这里有几条,它或许还有更多。纽约市连续发生勒颈案,凶手随机性的杀人行动引起了社会普遍的恐慌。唯一能将这些受害者联系在一起的就是他们都是被一根印度产的绳子勒死的。
  • 半傻妖后

    半傻妖后

    她从六岁开始被送出王府,历经千辛万苦才得以恢复大小姐身份,谁知却又因战争而替嫁到另一个国家......人人都道她傻,却不知是真傻假傻。
  • 曼珠沙华∶深宫美人泪

    曼珠沙华∶深宫美人泪

    她;几经苦楚却始终不能与之相守、她两朝为妃、却始终不是他们的最爱、而她和他就只是他争夺皇位的棋子、而这一切都是他的阴谋、在她以为她可以和心爱之人在一起之时、却又再一次不得不奉旨入宫、她和他能否在这深宫再续前缘、宫妃斗争她能否置身事外、他跟她又该何去何从、后宫一个女人不想作战却别无选择的战场……上官鑫儿为你讲述一个古代宫庭最悲情的故事……
  • 千年泪

    千年泪

    你颠覆山河,与我何干?落轩窗,点青灯,妆为君抹。只为那一袭翩然身影顾。乱世流离,不卸红妆,等你一声唤。娘子来世为你盘发簪,再戴冠。
  • 豪门总裁:看本小姐的厉害

    豪门总裁:看本小姐的厉害

    “奈奈,乖,你才19岁,要那么多钱干嘛,给妈咪来保管吧。”哼,想得美,你和我非亲非故,为什么要给你!那是外公给我留的!当荣宠万千的豪门大小姐遇上心机歹毒的可恶后妈,本就不容易,可又突然窜出霸道刁蛮的总裁,奈奈将如何······
  • 《泰晤士报》驻华首席记者莫理循:直击辛亥革命

    《泰晤士报》驻华首席记者莫理循:直击辛亥革命

    本书首次从原版《泰晤士报》翻译了莫理循作为该报驻华首席记者,在辛亥革命时期,第一时间发出了一系列的报道,旨在为研究辛亥革命提供新的史料。这些报道反映了莫理循对辛亥革命以及当时中国的认识,既客观地介绍了莫理循对中国改革和革命的如实报道,也显示了他支持袁世凯的一贯作风,还可以看出英国等帝国主义国家对国问题的干涉,比较集中地展现了莫理循外理中国与英国关系的过程和内容。为了帮助读者更理解莫理循与辛亥革命的关系,书中收录了窦坤的研究论文“莫理循与辛亥革命”,还摘录了部分莫理循在辛亥革命期间的通信。
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 古剑同人之百里屠苏追妻路

    古剑同人之百里屠苏追妻路

    路漫漫其修远兮,必将追到欧阳少恭为妻。“少恭,我喜欢你”百里屠苏木讷着一张脸,有些害羞的看着面前长得一脸妖孽的男人。“哦?”少恭微微伸展柔韧有余的腰身,挑眉的看着自己面前这个木讷至极的少年,瘪瘪唇角,“想要娶我?何不问问他们?”眼神示意,屠苏转头看着门口的众人,顿时觉得头大如牛。陵越、陵端、尹千觞、方兰生、襄玲、雷炎、巽芳公主,屠苏瞬间有种想要泪奔的冲动,看着少恭,脸上的神情更加木讷了。“你们,挡我者死……”拔出焚寂,认真的看着门口的人。“欧阳少恭是我老婆,不服的,来战便是……”