登陆注册
19910000000018

第18章

The next week was an epoch in my life.I seemed to live in the centre of a Mad Tea-party, where every one was convinced of the madness, and yet resolutely protested that nothing had happened.

The public events of those days were simple enough.While Lord Mulross's ankle approached convalescence, the hives of politics were humming with rumours.Vennard's speech had dissolved his party into its parent elements, and the Opposition, as nonplussed as the Government, did not dare as yet to claim the recruit.

Consequently he was left alone till he should see fit to take a further step.He refused to be interviewed, using blasphemous language about our free Press; and mercifully he showed no desire to make speeches.He went down to golf at Littlestone, and rarely showed himself in the House.The earnest young reformer seemed to have adopted not only the creed but the habits of his enemies.

Mr.Cargill's was a hard case.He returned from Oldham, delighted with himself and full of fight, to find awaiting him an urgent message from the Prime Minister.His chief was sympathetic and kindly.He had long noticed that the Home Secretary looked fagged and ill.There was no Home Office Bill very pressing, and his assistance in general debate could be dispensed with for a little.Let him take a fortnight's holiday--fish, golf, yacht--the Prime Minister was airily suggestive.In vain Mr.Cargill declared he was perfectly well.

His chief gently but firmly overbore him, and insisted on sending him his own doctor.That eminent specialist, having been well coached, was vaguely alarming, and insisted on a change.Then Mr.Cargill began to suspect, and asked the Prime Minister point-blank if he objected to his Oldham speech.He was told that there was no objection--a little strong meat, perhaps, for Young Liberals, a little daring, but full of Mr.Cargill's old intellectual power.Mollified and reassured, the Home Secretary agreed to a week's absence, and departed for a little salmon-fishing in Scotiand.His wife had meantime been taken into the affair, and privately assured by the Prime Minister that she would greatly ease the mind of the Cabinet if she could induce her husband to take a longer holiday--say three weeks.She promised to do her best and to keep her instructions secret, and the Cargills duly departed for the North."In a fortnight," said the Prime Minister to my aunt, "he will have forgotten all this nonsense; but of course we shall have to watch him very carefully in the future."The Press was given its cue, and announced that Mr.Cargill had spoken at Oldham while suffering from severe nervous breakdown, and that the remarkable doctrines of that speech need not be taken seriously.As I had expected, the public put its own interpretation upon this tale.Men took each other aside in clubs, women gossiped in drawing-rooms, and in a week the Cargill scandal had assumed amazing proportions.The popular version was that the Home Secretary had got very drunk at Caerlaverock House, and still under the influence of liquor had addressed the Young Liberals at Oldham.He was now in an Inebriates' Home, and would not return to the House that session.I confess I trembled when I heard this story, for it was altogether too libellous to pass unnoticed.I believed that soon it would reach the ear of Cargill, fishing quietly at Tomandhoul, and that then there would be the deuce to pay.

Nor was I wrong.A few days later I went to see my aunt to find out how the land lay.She was very bitter, I remember, about Claudia Barriton."I expected sympathy and help from her, and she never comes near me.I can understand her being absorbed in her engagement, but I cannot understand the frivolous way she spoke when I saw her yesterday.She had the audacity to say that both Mr.Vennard and Mr.Cargill had gone up in her estimation.

Young people can be so heartless."

I would have defended Miss Barriton, but at this moment an astonishing figure was announced.It was Mrs.Cargill in travelling dress, with a purple bonnet and a green motor-veil.

Her face was scarlet, whether from excitement or the winds of Tomandhoul, and she charged down on us like a young bull.

"We have come back," she said, "to meet our accusers.""Accusers!" cried my aunt.

"Yes, accusers!" said the lady."The abominable rumour about Alexander has reached our ears.At this moment he is with the Prime Minister, demanding an official denial.I have come to you, because it was here, at your table, that Alexander is said to have fallen.""I really don't know what you mean, Mrs.Cargill.""I mean that Alexander is said to have become drunk while dining here, to have been drunk when he spoke at Oldham, and to be now in a Drunkard's Home." The poor lady broke down, "Alexander,"she cried, "who has been a teetotaller from his youth, and for thirty years an elder in the U.P.Church! No form of intoxicant has ever been permitted at our table.Even in illness the thing has never passed our lips."My aunt by this time had pulled herself together."If this outrageous story is current, Mrs.Cargill, there was nothing for it but to come back.Your friends know that it is a gross libel.

The only denial necessary is for Mr.Cargill to resume his work.

I trust his health is better."

同类推荐
  • 所知录

    所知录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺文

    艺文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三千有门颂略解

    三千有门颂略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古书隐楼藏书

    古书隐楼藏书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例纂要

    摩诃止观义例纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之丹神涅槃

    重生之丹神涅槃

    九重天阙玄火宫丹神尊者遭人暗算,一朝陨落,誓要复仇。今日不死,他日必定叫你生不如死。然而复仇之路真的有这么容易吗?
  • 铮明

    铮明

    铮铮大明,列列古风汉人衣冠,失而复得中华文明,繁荣壮丽疆土之盛,追唐超汉如此王朝,毁于蛮夷中华大地,再无文明奴才遍地,文化凋零若此可忍,何不可忍
  • 隐婚BOSS请离婚

    隐婚BOSS请离婚

    原本只是一场交易,但是他却食髓知味,对她一而再,再而三的步步紧逼强占,把她变成他的女人。他宠她,视她如私物;她恨他,当他是魔鬼,她逃,他追,她再逃……可是,最后她终于发现,原来自己早就他精心编织的情网中深陷的不能自拔……他捏着她的下巴,眼里是浓浓的占有欲:“女人,这辈子,你休想再逃!
  • 风尘侠客:自由

    风尘侠客:自由

    一个人想要得到,就必定要失去;一个人失去了,却只能不停地寻找。一个追逐自由的少年,在得到自由的时候他到底要付出什么样的代价才可以?假如少年失去了自由,他又要追寻到什么时候?人们喜怒哀乐,平凡还是热烈,究竟是谁来抉择?命运究竟掌控在谁的手中?我们真的喜欢做我们自己么......
  • 对彩虹许愿

    对彩虹许愿

    高中毕业那年,他深情款款地看着雅纯,向雅纯承诺他一定会回来找她,从此他带着不舍前往欧洲进行音乐修学,漫漫长的大学四年,不惜拒绝霸道校草的深情告白,霸道的他苦苦追求,一直保护她,一直陪着她苦等了四年,因为五年前的家族变故,迎面而来的一连串复杂的关系也一直纠缠着雅纯,听闻析一回国后,马上去找他,然而,大学毕业这年,他冷冰冰地看着她,丢下一句“你是谁,我不认识你,不要乱攀关系,给我滚。”她强忍泪水,只说了一句“对不起,李析一先生,我不会再乱攀关系了。“......
  • 暮雪纷飞

    暮雪纷飞

    她是商界显贵曹氏豪门的千金。她与表哥陆家辉自幼指腹为婚,长大彼此相爱。大婚将至,陆氏煤业突遭变故,亿万资产瞬间付之一炬。其寡母陆振瑛见陆家家道中落,大势已去,她居然落井下石坚决要求解除女儿的婚约。为达成目的,她不惜与哥哥手足相残,最终将其逼上绝境。面对自己运筹帷幄的胜利,向来流血不流泪的她痛哭流涕。陆家恨她入骨,女儿恨她薄情,可又有谁知道她的难言与苦衷?可她还是身不由己的将抵死反抗的女儿用药放倒,送上了另一个男子的床。大婚之夜,她割腕自杀。绝地逢生处,她能否再与初恋情人破镜重圆呢——
  • 等我长大来爱你

    等我长大来爱你

    我向流星许愿,我想快快长大,我想有能力去爱他
  • 汾北爱情傻瓜

    汾北爱情傻瓜

    对于很多人来说,刚离开校园,初入社会的几年是他们懈逅今生伴侣的时候,这个时候你还是一个做着天真梦的爱情傻瓜吗?当感情和尊严发生冲突,我的宝贝女同胞们,你会怎样选择?
  • 无罪的真凶

    无罪的真凶

    一个小小的资料管理员卷入连环杀人大案。谜中谜,案中案,连老刑侦都束手无策,他有什么手段能对抗黑暗中的真凶?
  • 重生史莱姆

    重生史莱姆

    史莱姆是什么?游戏控眼里的一点经验值,软趴趴的大萌物,吐粘液的果冻兽。这是在异界或者游戏里。可如果……是一只在都市生存的史莱姆呢?