登陆注册
19910000000004

第4章

The hour of eight found me knocking at the Count's door.The grim serving-man admitted me to the pleasant chamber which should have been mine own.A dozen wax candles burned in sconces, and on the table among fruits and the remains of supper stood a handsome candelabra of silver.A small fire of logs had been lit on the hearth, and before it in an armchair sat a strange figure of a man.He seemed not so much old as aged.I should have put him at sixty, but the marks he bore were clearly less those of time than of life.There sprawled before me the relics of noble looks.The fleshy nose, the pendulous cheek, the drooping mouth, had once been cast in looks of manly beauty.Heavy eyebrows above and heavy bags beneath spoiled the effect of a choleric blue eye, which age had not dimmed.The man was gross and yet haggard; it was not the padding of good living which clothed his bones, but a heaviness as of some dropsical malady.I could picture him in health a gaunt loose-limbed being, high-featured and swift and eager.He was dressed wholly in black velvet, with fresh ruffles and wristbands, and he wore heeled shoes with antique silver buckles.It was a figure of an older age which rose to greet me, in one hand a snuff-box and a purple handkerchief, and in the other a book with finger marking place.

He made me a great bow as Madame uttered my name, and held out a hand with a kindly smile.

"Mr.Hervey-Townshend," he said, "we will speak English, if you please.I am fain to hear it again, for 'tis a tongue I love.Imake you welcome, sir, for your own sake and for the sake of your kin.How is her honourable ladyship, your aunt?A week ago she sent me a letter."I answered that she did famously, and wondered what cause of correspondence my worthy aunt could have with wandering nobles of Italy.

He motioned me to a chair between Madame and himself, while a servant set a candle on a shelf behind him.Then he proceeded to catechise me in excellent English, with now and then a phrase of French, as to the doings in my own land.Admirably informed this Italian gentleman proved himself.I defy you to find in Almack's more intelligent gossip.He inquired as to the chances of my Lord North and the mind of my Lord Rockingham.He had my Lord Shelburne's foibles at his fingers' ends.The habits of the Prince, the aims of the their ladyships of Dorset and Buckingham, the extravagance of this noble Duke and that right honourable gentleman were not hid from him.I answered discreetly yet frankly, for there was no ill-breeding in his curiosity.Rather it seemed like the inquiries of some fine lady, now buried deep in the country, as to the doings of a forsaken Mayfair.There was humour in it and something of pathos.

"My aunt must be a voluminous correspondent, sir," I said.

He laughed, "I have many friends in England who write to me, but I have seen none of them for long, and I doubt I may never see them again.Also in my youth I have been in England." And he sighed as at sorrowful recollection.

Then he showed the book in his hand."See," he said, "here is one of your English writings, the greatest book I have ever happened on." It was a volume of Mr.Fielding.For a little he talked of books and poets.He admired Mr.Fielding profoundly, Dr.Smollet somewhat less, Mr.Richardson not at all.But he was clear that England had a monopoly of good writers, saving only my friend M.Rousseau, whom he valued, yet with reservations.Of the Italians he had no opinion.I instanced against him the plays of Signor Alfieri.He groaned, shook his head, and grew moody.

"Know you Scotland?"he asked suddenly.

I replied that I had visited Scotch cousins, but had no great estimation for the country."It is too poor and jagged," I said, "for the taste of one who loves colour and sunshine and suave outlines." He sighed."It is indeed a bleak land, but a kindly.

When the sun shines at all he shines on the truest hearts in the world.I love its bleakness too.There is a spirit in the misty hills and the harsh sea-wind which inspires men to great deeds.

Poverty and courage go often together, and my Scots, if they are poor, are as untamable as their mountains.""You know the land, sir?" I asked.

同类推荐
热门推荐
  • 文明种族

    文明种族

    王暴站在一望无际的大地上,嚣张的说道:“我的目标可不是这小小的星球,而是整个星海宇宙。让所有人听见我的名字,都闻风丧胆。
  • 宅斗,庶女无敌

    宅斗,庶女无敌

    【全文已完结(正文+番外)】放心跳坑吧——本文穿越~~~~~会码字,会撒娇,求包养~~~群号:240346110,小windwind友情赠送的,撒花撒花。袁家五娘,没有强硬的后台,没有集万千宠爱的母亲,没有太夫人的垂怜,没有老爷的喜爱,没有姐妹的和睦。她什么都没有,却正要从什么都没有,走向什么的都有。前有生母忍辱求死,只为将她放在正院儿养活,望她长大能寻得一门好亲事,平实安稳一生。后有姐妹尖酸冷对,对她庶门身份鄙夷讽刺,嬉笑怒骂。旁的还有太夫人难以捉摸。大夫人心胸狭窄。姨娘们各显神通。通房丫环多不胜数。袁家怎是一个乱子了得的。且看袁家五娘如何施展本领,揭通天聪睿,将一干人等,通通斗得人仰马翻。待得了太夫人信任,容了大夫人胸襟,安了姐妹们小气,可那择夫一事,又起了波涛。不求夫家大富大贵,不求夫家腰缠万贯,只求平凡朴素,一日三餐,于愿足矣。可最后,一时行差踏错,竟还是让她从小宅门转进了大宅门——丈夫的试探,婆婆的冷眼,姨娘们的恶毒,就看五娘继续忍辱负重,在夫家主持一片天,归上主母位。本文架空,翻查历史者请手下留情。家斗都是拉拉杂杂,媳妇婆子一大堆的,所以文是慢热,也较繁琐,依照正统家斗文风走。
  • 仙狱

    仙狱

    姓唐名小野,绰号唐小爷!孤家寡人闯世界,幸遇高人指名言。吃喝嫖赌能成神,坑蒙拐骗亦是业。喊打喊杀太粗鲁,阴招玩人方为杰。弄死你不是目的,弄疯你才是本意!人活一世,草木一秋。前十五年我碌碌无为,后五百年我要让三界敬畏!
  • 逍遥废材妃

    逍遥废材妃

    她,是组织人人都服的第一人,腹黑狡猾。一朝失手,遭到背叛,不慎身亡。待再睁眼,却身已在异世。不过异世又如何,废材又如何,看她如何在异世混的风生水起。废材变天才,丑女变天女,神器随手来,神兽送上门,美男遍地是,不对,等等,这个混蛋男人是谁?偷走了她的目标,偷窥她,甚至不知道在什么时候,偷走了,她的心……
  • 涅槃重生:庶女有毒

    涅槃重生:庶女有毒

    躬尽瘁,心机频频,生死相依,只为他风华绝代。可叹良人妄为良人,为贵秀一笑,为一官半职,竟谋她性命,只为一句清白!石榴簪子,寄托情思,她却只能割了自己的心脏!只谈若有来生,定倾尽全力——只为你生死不如!萧家大院,庶女回眸,缤纷为置。这一次,她不能再输。狡诈嫡母,狠辣嫡姐,后院盛宴,步步危机。明枪易躲,暗箭难防,贵秀圈中,步步为营。既然惹了她萧翎,哪便无需活下去了。仇路漫漫,苦心经营,庶女一身心机钩上参天大树。只为那人,浅笑嫣然,她一笑祸国殃民。
  • 天元噬血决

    天元噬血决

    一千年前,神界的王者陵疵将军因触犯天条被贬下凡受人界之苦。一千年后陵疵将军转世之者江忆凡偶然之中巡回前世的神剑,并拜入天山仙派掌门六一仙人为师,从此,肩负使命的他,踏上了寻找神器,对抗魔界的路途......
  • 巅峰逆途

    巅峰逆途

    一名神狱中走出的神秘少年;一段开天遗留的大秘;一场波及万古诸天的天地棋局;一世辛酸曲折的爱恨情仇;且看少年如何踏上逆途,一手雷霆,一手神焰,唱响一曲震撼天地的巅峰战歌!!!
  • 莲王

    莲王

    冰姬,一个绝代神话,冰莲,掌控苍生。神恋凡尘,魔寄伤。千古忧,万年怅化作一声轻叹,是谁与谁的缠绵,绝代佳人,险地厄境,绝处逢生。万年,亿年不过是局!
  • 将门嫡女种田忙

    将门嫡女种田忙

    她的祖父是大名鼎鼎的三军统帅,可惜是“以前的”;她的父亲是威名赫赫的北军大将,可惜是“获罪的”。她原本虽然痴傻,却有着最尊贵的家人和身份,可惜转眼之间,天之骄子变成山野村夫,名门贵女化作乡姑田妇。祸兮福所倚,福兮祸所伏。当她变成她,刹那间,风云际会,红颜乱世。一颗尘世间最温暖的女儿心一滴天地间最冰冷的男儿血一段男女间最缠绵的情之恋为了他,她愿意下得厨房,还上得厅堂为了她,他愿意上得厅堂,还下得厨房是谁说,她只是会种田的傻子是谁说,他只是会杀人的疯子且看——
  • 林间拾韵

    林间拾韵

    本书收录作者2006年以来所创作的古典诗词近400首。从内容看,题材丰富,感情真挚,思想深刻。从形式上看,体裁多样,手法得当,语言精美,从内容和形式的统一上看,意境深远,风格自然。