登陆注册
19912300000063

第63章

"I tell you, Rosa, that I shall demolish this prison, stone for stone!" and the unfortunate man, whose strength was increased tenfold by his rage, began to shake the door with a great noise, little heeding that the thunder of his voice was re-echoing through the spiral staircase.

Rosa, in her fright, made vain attempts to check this furious outbreak.

"I tell you that I shall kill that infamous Gryphus?" roared Cornelius."I tell you I shall shed his blood as he did that of my black tulip."The wretched prisoner began really to rave.

"Well, then, yes," said Rosa, all in a tremble."Yes, yes, only be quiet.Yes, yes, I will take his keys, I will open the door for you! Yes, only be quiet, my own dear Cornelius."She did not finish her speech, as a growl by her side interrupted her.

"My father!" cried Rosa.

"Gryphus!" roared Van Baerle."Oh, you villain!"Old Gryphus, in the midst of all the noise, had ascended the staircase without being heard.

He rudely seized his daughter by the wrist.

"So you will take my keys?" he said, in a voice choked with rage."Ah! this dastardly fellow, this monster, this gallows-bird of a conspirator, is your own dear Cornelius, is he? Ah! Missy has communications with prisoners of state.

Ah! won't I teach you -- won't I?"

Rosa clasped her hands in despair.

"Ah!" Gryphus continued, passing from the madness of anger to the cool irony of a man who has got the better of his enemy, -- "Ah, you innocent tulip-fancier, you gentle scholar; you will kill me, and drink my blood! Very well!

very well! And you have my daughter for an accomplice.Am I, forsooth, in a den of thieves, -- in a cave of brigands?

Yes, but the Governor shall know all to-morrow, and his Highness the Stadtholder the day after.We know the law, --we shall give a second edition of the Buytenhof, Master Scholar, and a good one this time.Yes, yes, just gnaw your paws like a bear in his cage, and you, my fine little lady, devour your dear Cornelius with your eyes.I tell you, my lambkins, you shall not much longer have the felicity of conspiring together.Away with you, unnatural daughter! And as to you, Master Scholar, we shall see each other again.

Just be quiet, -- we shall."

Rosa, beyond herself with terror and despair, kissed her hands to her friend; then, suddenly struck with a bright thought, she rushed toward the staircase, saying, --"All is not yet lost, Cornelius.Rely on me, my Cornelius."Her father followed her, growling.

As to poor Cornelius, he gradually loosened his hold of the bars, which his fingers still grasped convulsively.His head was heavy, his eyes almost started from their sockets, and he fell heavily on the floor of his cell, muttering, --"Stolen! it has been stolen from me!"

During this time Boxtel had left the fortress by the door which Rosa herself had opened.He carried the black tulip wrapped up in a cloak, and, throwing himself into a coach, which was waiting for him at Gorcum, he drove off, without, as may well be imagined, having informed his friend Gryphus of his sudden departure.

And now, as we have seen him enter his coach, we shall with the consent of the reader, follow him to the end of his journey.

He proceeded but slowly, as the black tulip could not bear travelling post-haste.

But Boxtel, fearing that he might not arrive early enough, procured at Delft a box, lined all round with fresh moss, in which he packed the tulip.The flower was so lightly pressed upon all sides, with a supply of air from above, that the coach could now travel full speed without any possibility of injury to the tulip.

He arrived next morning at Haarlem, fatigued but triumphant;and, to do away with every trace of the theft, he transplanted the tulip, and, breaking the original flower-pot, threw the pieces into the canal.After which he wrote the President of the Horticultural Society a letter, in which he announced to him that he had just arrived at Haarlem with a perfectly black tulip; and, with his flower all safe, took up his quarters at a good hotel in the town, and there he waited.

同类推荐
热门推荐
  • 花千骨之画骨从生

    花千骨之画骨从生

    花千骨转世到皇宫里,和姐妹们一起去了长留山。白子画重新收花千骨为徒弟。并结为夫妻生下孩子和以后的故事
  • 究极天使

    究极天使

    世界格局被打破,本是凡人的林寒觉醒成为天使一族,但是却在进化途中发生意外,成为一个打破天使等级的存在。普通天使只是被神创造出来用于战斗的工具,但是林寒天生独翼,所以他打破了神的禁咒,拥有了无限进化的潜力……在一场魔物入侵的战场中,林寒要做的就是活下去,并且变得更强……
  • 透视神眼

    透视神眼

    透视之下,面红心跳,神眼之下,世间百态。逆境孤子,偶遇善缘,终成神医圣手、古武宗匠、一代道子,自此逍遥长乐,享尽天下繁“花”。“姑娘,请自重!”林笑如是说。
  • 佛说月喻经

    佛说月喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如何说少年才会听

    如何说少年才会听

    每一个步入青春期的孩子,都会发生让父母感到头疼的变化:他们常常关闭了自己的心扉,不再和父母交流,对父母提出的任何要求似乎都会不加思索地抵抗,父母的“好话”只会引起他们的反感。他们拒绝父母的价值观,挑剔父母的品味,喜欢干一些出格的事情……似乎就是要和父母“对着干。其实,他们心怀恐惧又渴望独立,他们表面叛逆内心却渴求被接纳、认可,他们从生理到心理正处于强烈的变化之中……两位杰出的美国家庭教育专家法伯与玛兹丽施,以她们敏锐的观察与实践,总结出一系列有效的方法与技巧,帮助父母走进青春期孩子的内心世界,并以具体入微的指导,让孩子与父母的沟通交流温暖而深入。
  • 礼仪与道德修养(道德修养集成)

    礼仪与道德修养(道德修养集成)

    礼,是思想道德修养。仪,使其表现,即礼节。因此,礼仪不是培训出来的,是修养出来的,它是道德修养的外在表现。自古中国就是礼仪之邦,秉承和发扬这一优良传统,是作为21世纪接班人的青少年们的必修课。本书具体阐述了礼仪和道德修养之间的密切关系,帮助青少年们提高整体素质。
  • 不可不知的成功方法全集

    不可不知的成功方法全集

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 谁与蔷薇与玫瑰

    谁与蔷薇与玫瑰

    我们的以后,却终究是被时光带走了。有些人,只适合相遇。
  • 一世缘半生休

    一世缘半生休

    斟酌良久,做出了选择,拿命去换取,无所谓值不值得,赌的就是那一颗心。眼泪已经流干,她终于死而无憾。。。
  • 渐备一切智德经

    渐备一切智德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。