登陆注册
19924200000040

第40章 TO THE SAME(In continuation)(1)

My dear Friend,The next day I felt almost as sailors must do after a violent storm over-night,that has subsided towards daybreak.The morning was a dull and stupid calm,and I found she was unwell,in consequence of what had happened.In the evening I grew more uneasy,and determined on going into the country for a week or two.I gathered up the fragments of the locket of her hair,and the little bronze statue,which were strewed about the floor,kissed them,folded them up in a sheet of paper,and sent them to her,with these lines written in pencil on the outside--"Pieces of a broken heart,to be kept in remembrance of the unhappy.Farewell."No notice was taken;nor did I expect any.The following morning I requested Betsey to pack up my box for me,as I should go out of town the next day,and at the same time wrote a note to her sister to say,I should take it as a favour if she would please to accept of the enclosed copies of the Vicar of Wake field,The Man of Feeling and Nature and Art,in lieu of three volumes of my own writings,which I had given her on different occasions,in the course of our acquaintance.I was piqued,in fact,that she should have these to shew as proofs of my weakness,and as if I thought the way to win her was by plaguing her with my own performances.

She sent me word back that the books I had sent were of no use to her,and that I should have those I wished for in the afternoon;but that she could not before,as she had lent them to her sister,Mrs.M-----.I said,"very well;"but observed (laughing)to Betsey,"It's a bad rule to give and take;so,if Sarah won't have these books,you must;they are very pretty ones,I assure you."She curtsied and took them,according to the family custom.In the afternoon,when I came back to tea,I found the little girl on her knees,busy in packing up my things,and a large paper parcel on the table,which I could not at first tell what to make of.On opening it,however,I soon found what it was.It contained a number of volumes which I had given her at different times (among others,a little Prayer-Book,bound in crimson velvet,with green silk linings;she kissed it twenty times when she received it,and said it was the prettiest present in the world,and that she would shew it to her aunt,who would be proud of it)--and all these she had returned together.Her name in the title-page was cut out of them all.I doubted at the instant whether she had done this before or after I had sent for them back,and I have doubted of it since;but there is no occasion to suppose her UGLY ALL OVER WITH HYPOCRISY.Poor little thing!She has enough to answer for,as it is.I asked Betsey if she could carry a message for me,and she said "YES."

"Will you tell your sister,then,that I did not want all these books;and give my love to her,and say that I shall be obliged if she will still keep these that I have sent back,and tell her that it is only those of my own writing that I think unworthy of her."What do you think the little imp made answer?She raised herself on the other side of the table where she stood,as if inspired by the genius of the place,and said--"AND THOSEARE THE ONES THAT SHE PRIZES THE MOST!"If there were ever words spoken that could revive the dead,those were the words.Let me kiss them,and forget that my ears have heard aught else!I said,"Are you sure of that?"and she said,"Yes,quite sure."I told her,"If I could be,I should be very different from what I was."And I became so that instant,for these casual words carried assurance to my heart of her esteem--that once implied,I had proofs enough of her fondness.Oh!how I felt at that moment!Restored to love,hope,and joy,by a breath which I had caught by the merest accident,and which I might have pined in absence and mute despair for want of hearing!I did not know how to contain myself;I was childish,wanton,drunk with pleasure.

I gave Betsey a twenty-shilling note which I happened to have in my hand,and on her asking "What's this for,Sir?"I said,"It's for you.Don't you think it worth that to be made happy?You once made me very wretched by some words I heard you drop,and now you have made me as happy;and all I wish you is,when you grow up,that you may find some one to love you as well as I do your sister,and that you may love better than she does me!"I continued in this state of delirium or dotage all that day and the next,talked incessantly,laughed at every thing,and was so extravagant,nobody could tell what was the matter with me.I murmured her name;I blest her;I folded her to my heart in delicious fondness;I called her by my own name;I worshipped her:I was mad for her.I told P----I should laugh in her face,if ever she pretended not to like me again.Her mother came in and said,she hoped I should excuse Sarah's coming up."Oh,Ma'am,"I said,"I have no wish to see her;I feel her at my heart;she does not hate me after all,and I wish for nothing.

同类推荐
热门推荐
  • 爱上夺心魔女

    爱上夺心魔女

    来,帅哥,先来个热吻!很陶醉是吗?好,再给你一巴掌,让你继续火辣辣!她是专门以整人为乐的魔女!他是家世显赫的转校新生!第一次她耍了他。“记住,这是惩罚之吻!我会让你终生难忘的!”第二次他又还了她……2011年最劲爆最好看的青春爱情小说!绝对让你脸不红心狂跳!
  • 论语(白话全译)

    论语(白话全译)

    本书包括原典、注释、名家注解、译文、解读五部分。旨在方便读者对照原文加深对《论语》的理解,并能联系实际,透彻领悟《论语》的精神内涵,切实达到提高自身修养的目的。《论语》的经典之处就在常读常新,任何人在任何时候,只要开卷就会受益。
  • 华夏文化传世经典(第二辑):古文观止上

    华夏文化传世经典(第二辑):古文观止上

    《古文观止》是清代吴楚材、吴调侯二人编选评注的,最初刊行于康熙三十四年(公元1695年),是一部优秀的古文读物。“观止”,取叹为观止之意。《古文观止》的选文,上起周代下讫明末,共二百二十二篇。所选文章注意题材和文体风格的多样性,不仅有史传、论说文,还有见闻札记、山水游记、杂文小品和其他应用文,大体上反映出我国古代文章绚丽多姿的面貌。除此之外,还编选了少量历代传诵的著名的骈文和韵文。文章在编排上,以时代为序,眉目清楚,做到了蒙童读来不高,学人读来不低,很像家喻户晓的《唐诗三百首》,故与《唐诗三百首》一道被称为中国传统文学通俗读物的双璧。
  • 我的重生不平凡

    我的重生不平凡

    若有朝一日,我君临天下,希望身边有你的笑脸如花!我的重生,不会平凡!-----------------------这是一本对青春的祭奠,这是一种对往昔的回忆,这是属于我们80.90共同最美好的年代!让我们一起呐喊:若人生重启,我们谁都不平凡!!!
  • 超能职圣者

    超能职圣者

    联邦历390年,残疾少年陈然怀着激动的心情踏上了去往冥王星的太空之旅,不料却卷入巨大的死亡馅饼中。
  • 洞玄灵宝三师记

    洞玄灵宝三师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤临异世:老娘萌萌哒

    凤临异世:老娘萌萌哒

    人家穿越都是牛逼哄哄,结果她一穿就差点落了虎口,还惨遭惨无人道的非法囚禁。人家穿越都是美男帅哥一大扎,结果她一来就碰到一对好基友,拆起来的负罪感爆棚。人家穿越都是惊天妖孽,结果她就是一货真价实的惊天废柴。好吧,既然没法改变晴天也只能认了。反正没有天赋她依旧能在异世界过得风生水起。丑女?你眼神不好吗?要不要我给你配副眼镜?不贵!也就一千万!废材?也许吧。反正人家打架不用手。上,大猫,咬死他们!除了魔兽你还有什么?晴天仔细想了想,然后默默的掏出了一颗手榴弹……
  • 诡眼娇妻:恶魔老公很难缠

    诡眼娇妻:恶魔老公很难缠

    她有一双能催眠的诡眼,他身手了得,身份成谜,某天晚上,她抄近道回门面,巧遇‘正在杀人’的他,为保命被迫带他回她的门店,本以为会有一场惊心动魄的谈判,孰料第二天早上他莫名消失。当她以为霉运就此过去,他再次以她的新邻居身份出现,在她内衣店的隔壁开起了中医针灸,还专门治疗妇科杂症!他:”我观你面相,你气虚、血虚、月经不调,再不针灸就没治了,看在你是邻居的份上,我给你五折优惠。“她:”!“
  • 任侠信条

    任侠信条

    侠者,摧锋于正锐,挽澜于极危!以侠自居,仗义横行,即为任侠!
  • 主宰者游戏

    主宰者游戏

    讲述了一个特殊的少年,为了复活自己的父亲,而来到一个特殊的世界参加了一个特殊的游戏,在这游戏中,他为了自己所珍视的人与自己的愿望,一路披荆斩棘,与自己的伙伴一路走向王冠的故事。