登陆注册
19972300000033

第33章 ON THE ELEVATION OF THE WESTERN COAST OF SOUTH AME

S.), in a great accumulation of sand, at a height estimated between one hundred and fifty and two hundred feet, I observed many large sea-shells which I thought could not have been blown up by the wind to that height.

Mr.J.H.Blake has lately described these shells: he states that "inland toward the mountains they form a compact uniform bed, scarcely a trace of the original shells being discernible; but as we approach the shore, the forms become gradually more distinct till we meet with the living shells on the coast." ("Silliman's American Journal of Science" volume 44 page 2.)This interesting observation, showing by the gradual decay of the shells how slowly and gradually the coast must have been uplifted, we shall presently see fully confirmed at Lima.At Arica (latitude 18 degrees 28'), M.d'Orbigny found a great range of sand-dunes, fourteen leagues in length, stretching towards Tacna, including recent shells and bones of Cetacea, and reaching up to a height of 300 feet above the sea.("Voyage" etc.page 101.) Lieutenant Freyer has given some more precise facts: he states (In a letter to Mr.Lyell "Geological Proceedings" volume 2 page 179.) that the Morro of Arica is about four hundred feet high; it is worn into obscure terraces, on the bare rock of which he found Balini and Milleporae adhering.At the height of between twenty and thirty feet the shells and corals were in a quite fresh state, but at fifty feet they were much abraded; there were, however, traces of organic remains at greater heights.

On the road from Tacna to Arequipa, between Loquimbo and Moquegua, Mr.M.

Hamilton found numerous recent sea shells in sand, at a considerable distance from the sea.("Edinburgh New Philosophical Journal" volume 30page 155.)

LIMA.

Northward of Arica, I know nothing of the coast for about a space of five degrees of latitude; but near Callao, the port of Lima, there is abundant and very curious evidence of the elevation of the land.The island of San Lorenzo is upwards of one thousand feet high; the basset edges of the strata composing the lower part are worn into three obscure, narrow, sloping steps or ledges, which can be seen only when standing on them: they probably resemble those described by Lieutenant Freyer at Arica.The surface of the lower ledge, which extends from a low cliff overhanging the sea to the foot of the next upper escarpment, is covered by an enormous accumulation of recent shells.(M.Chevalier, in the "Voyage of the 'Bonite'" observed these shells; but his specimens were lost.--"L'Institut"1838 page 151.) The bed is level, and in some parts more than two feet in thickness; I traced it over a space of one mile in length, and heard of it in other places: the uppermost part is eighty-five feet by the barometer above high-water mark.The shells are packed together, but not stratified:

they are mingled with earth and stones, and are generally covered by a few inches of detritus; they rest on a mass of nearly angular fragments of the underlying sandstone, sometimes cemented together by common salt.Icollected eighteen species of shells of all ages and sizes.Several of the univalves had evidently long lain dead at the bottom of the sea, for their INSIDES were incrusted with Balani and Serpulae.All, according to Mr.G.B.

Sowerby, are recent species: they consist of:--1.Mytilus Magellanicus: same as that found at Valparaiso, and there stated to be probably distinct from the true M.Magellanicus of the east coast.

2.Venus costellata, Sowerby "Zoological Proceedings."3.Pecten purpuratus, Lam.

4.Chama, probably echinulata, Brod.

5.Calyptraea Byronensis, Gray.

6.Calyptraea radians (Trochus, Lam.)

7.Fissurella affinis, Gray.

8.Fissurella biradiata, Trembly.

9.Purpura chocolatta, Duclos.

10.Purpura Peruviana, Gray.

11.Purpura labiata, Gray.

12.Purpura buxea (Murex, Brod.).

13.Concholepas Peruviana.

14.Nassa, related to reticulata.

15.Triton rudis, Brod.

16.Trochus, not yet described, but well-known and very common.

17 and 18.Balanus, two species, both common on the coast.

These upraised shells appear to be nearly in the same proportional numbers--with the exception of the Crepidulae being more numerous--with those on the existing beach.The state of preservation of the different species differed much; but most of them were much corroded, brittle, and bleached:

同类推荐
热门推荐
  • 网游之丐神传奇

    网游之丐神传奇

    走过路过千万不要错过!炼狱之地,仅此一家!绝无分店!
  • 仙气凛然

    仙气凛然

    云卷天舒,闲庭信步,春风拂面,柳絮飘舞,岂不快哉!
  • 子书传

    子书传

    四位中医学本科毕业生,一次泰山毕业旅行,遭遇天文奇象,转世异大陆,一个人与妖兽并存的大陆,一个各国纷争,门派林立的大陆,一个残酷而充满传奇的大陆。小说以三个主角不同的主线展开,一个从小一无所有,一个从小光环笼罩,而另一个来自皇家内院,通过三人的成长讲诉异大陆的发展、变迁和人性的正能量;小说同时也采用通过讲诉一个个独立故事来串联整个小说走向的方式描写剧情发展。
  • 颛顼异世录

    颛顼异世录

    想见到栗山未来在异界的风采吗,想看到六花的异界卖萌吗?想看到战斗与搞笑的结合,异界的情感戏吗?《颛顼异世录》
  • 青绝天下

    青绝天下

    一个无名小子,自杀之后,重生到另外一个世界,这个世界是一个玄幻庞大的世界,一个已死之人,在这世界重生又会如何?
  • 活尸手册

    活尸手册

    没有美女,没有帅哥,没有幻想,有的只是冷酷的现实;没有升级,没有异形,没有机甲,有的只是冰冷的尸体;没有奇遇,没有王霸,没有基地,有的只是命运的煎熬;当灾难来临时,一个普通人如何带着妻儿走上求生之路,是本书所要讲述的故事。谨以此书向二十世纪最伟大的丧尸片导演罗梅罗致敬!
  • 谁荒芜了你的青春

    谁荒芜了你的青春

    夏草在年少时曾经痴狂的爱过一个男孩子,却始终没有告诉他。为爱曾经做过的傻事以及年少时的迷茫惶恐让她相对过去的自己说:对不起。
  • 给爱腾出点时间:幸福一生的婚姻法则

    给爱腾出点时间:幸福一生的婚姻法则

    本书收录并分析了大量真实的婚姻故事,以便彻底解除围城中的人们对于婚姻的困惑与无助,提供了一套有关创造幸福婚姻、巧妙处理感情危机以及解决婚姻中各种实际问题的策略。
  • 般若无道

    般若无道

    阴阳干支,乾坤八卦,四象五行,菩提合相。因为家中古玩八卦图而引起的一家人的穿越。“仙”人随处可见,“佛”法面目全非,国度却依然存在。没斗气,没真气,没魔法,竟然是不可思议的“灵力”?功法异类的世界,全新境界的划分,西方超然的地位,一个感天动地的爱情,一场生与死的较量。穿越时空的阴谋,拯救未来的地球。看主角如何一一掀翻,与天对抗,铸造不朽王朝。(古风,长篇,异世,玄幻,无11。)
  • 恶魔总裁明星妻

    恶魔总裁明星妻

    因父母之命风氏集团的风澈与天成实业在外流落之女慕紫雪相识并展开了一段不幸的婚姻,这段婚姻最终很快走向灭亡,两人也因此结下难解之结。两年后,她化身一线明星,是多金而帅气的风氏集团的总裁,她重新进入他的生活,但是当她和他的孩子失去后,他们之间的关系再次破裂,当他发现自己爱上了她,她却说道我不爱你了。。。看恶魔总裁如何追回心灰意冷的前妻,看两人的感情纠葛,尽在恶魔总裁明星妻。