登陆注册
19979800000022

第22章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(2)

"I suspected this," muttered he, uneasily, "I foresaw it. That's the worst of it! Some wretched trifle like this might spoil it all. Yes, this hat is certainly too remarkable; it looks so ridiculous. I must get a cap to suit my rags; any old thing would be better than this horror. Hats like these are not worn; this one would be noticeable a verst* off; it would be remembered; people would think of it again some time after, and it might furnish a clew. I must attract as little attention as possible just now.

Trifles become important, everything hinges on them."* 1,000 yards.

He had not far to go; he knew the exact distance between his lodging and present destination--just seven hundred and thirty paces. He had counted them when his plan only floated through his brain like a vague dream. At that time, he himself would not have believed it capable of realization; he merely dallied in fancy with a chimera which was both terrible and seductive. But a month had elapsed, and he had already begun to view it in a different light.

Although he reproached himself throughout his soliloquies with irresolution and a want of energy, he had accustomed himself, little by little, and, indeed, in spite of himself, to consider the realization of his dream a possibility, though he doubted his own resolution. He was but just now rehearsing his enterprise, and his agitation was increasing at every step.

His heart sank, and his limbs trembled nervously, as he came to an immense pile of building facing the canal on one side and the street on the other. This block was divided into a host of small tenements, tenanted by all sorts of trades. People were swarming in and out through the two doors. There were three or four dvorniks* belonging to the house, but the young man, to his great satisfaction, came across none of them, and, escaping notice as he entered, mounted at once the stairs on the right hand. He had already made acquaintance with this dark and narrow staircase, and its obscurity was grateful to him; it was gloomy enough to hide him from prying eyes. "If I feel so timid now, what will it be when Icome to put my plan into execution?" thought he, as he reached the fourth floor. Here he found the passage blocked; some military porters were removing the furniture from a tenement recently occupied, as the young man knew, by a German official and his family. "Thanks to the departure of this German, for some time to come there will be no one on this landing but the old woman. It is as well to know this, at any rate," thought he to himself, as he rang the old woman's bell. It gave a faint sound, as if it were made of tin instead of copper. In houses of this sort, the smaller lodgings generally have such bells.

* Janitors.

He had forgotten this; the peculiar tinkling sound seemed to recall something to his memory, for he gave a shiver--his nerves were very weak. In another moment the door was opened part way, and the occupant of the rooms stood examining her visitor through the opening with evident suspicion, her small eyes glimmering through the darkness like luminous points. But when she saw the people on the landing, she seemed reassured, and flung the door open. The young man entered a gloomy antechamber, divided by a partition, behind which was a small kitchen. The old woman stood silently in front of him, eyeing him keenly. She was a thin little creature of sixty, with a small sharp nose, and eyes sparkling with malice.

Her head was uncovered, and her grizzled locks shone with grease.

A strip of flannel was wound round her long thin neck, and, in spite of the heat, she wore a shabby yellow fur tippet on her shoulders. She coughed incessantly. The young man was probably eyeing her strangely, for the look of mistrust suddenly reappeared on her face.

"The Student Raskolnikoff. I called on you a month ago," said the visitor, hurriedly, with a slight bow. He had suddenly remembered that he must make himself more agreeable.

"I remember, batuchka, I remember it well," returned the old woman, still fixing her eyes on him suspiciously.

"Well, then, look here. I have come again on a similar errand,"continued Raskolnikoff, somewhat surprised and uneasy at being received with so much distrust. "After all, this may be her usual manner, though I did not notice it before," thought he, unpleasantly impressed.

The old woman remained silent a while, and seemed to reflect.

Then, pointing to the door of the inner room, she drew back for her visitor to pass, and said, "Come in, batuchka."** "Little father."

The small room into which the young man was ushered was papered with yellow; there were geraniums and muslin curtains in the windows, and the setting sun shed a flood of light on the interior.

"The sun will shine on it just the same THEN!" said Raskolnikoff all at once to himself, as he glanced rapidly round to take in the various objects and engrave them on his memory. The room, however, contained nothing remarkable. The yellow wood furniture was all very old. A couch with a shelving back, opposite which stood an oval table, a toilet-table with a pier glass attached, chairs lining the walls, and two or three poor prints representing German girls with birds in their hands, completed the inventory. A lamp was burning in one corner in front of a small image. The floor and furniture were clean and well polished. "Elizabeth attends to that," thought the young man. It would have been difficult to find a speck of dust on anything. "It is only in the houses of these dreadful old widows that such order is to be seen," continued Raskolnikoff to himself, looking with curiosity at the chintz curtain overhanging the door which led into a second small room, in which he had never set foot; it contained the old woman's bed and chest of drawers. The apartment consisted of these two rooms.

"What is it you want?" asked the mistress of the house dryly; she had followed her visitor in, and planted herself in front of him to examine him more closely.

同类推荐
  • 麓堂诗话

    麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼毋论

    毗尼毋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落花

    落花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 准提三昧行法

    准提三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大丹记

    大丹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑魔——右无臂

    剑魔——右无臂

    不一样的李逍遥,一样的龙葵。这里有李逍遥也有龙葵。当李逍遥拿的剑不是伏魔剑而是一柄魔剑,赵灵儿不是女娲后人而是魔族公主时会发生什么样的故事呢。
  • 雾都孤儿 远大前程

    雾都孤儿 远大前程

    本书是英国著名作家狄更斯最具诚意的两部代表作的合集。《雾都孤儿》是一部写实小说。小说以雾都伦敦为背景,讲述了孤儿奥立弗悲惨的身世及遭遇,他在孤儿院长大,经历了学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝后,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽艰辛,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。《远大前程》讲述了孤儿皮普从小就和姐姐、姐夫生活在一起。姐夫一直对他很好。一笔意外之财使他得以去伦敦进入上流社会。为了追求自己的“远大前程”,他慢慢地丧失了判断是非的能力。好在最后他认识到了自己的错误,明白了应该怎样去寻求自己的幸福。
  • 剑殇游龙

    剑殇游龙

    心地淳善的异世少年,一夜之间家破人亡....背负血仇、身怀绝世功法的惊世少年,将如何步步修炼,习得一身超凡绝世之功,手执巨剑斩尽天下狂傲武者,成就一代大陆神话之“冷面魔神”。
  • 小白闯江湖

    小白闯江湖

    她曾说战斗力渣不可怕,可怕的是人渣,却没想他却成为她口中的“人渣”,整天以她取乐,如此恶趣味让她欲哭不得,却莫名的任由他欺负。他本是打架帮会的主力,却为了她放弃所拥有的一切,却没想依然逃不出杀戮所设下的梦魇,几大打架势力纷纷卷进一个看不见的漩涡,他心爱的她是否会因此受到伤害?帮派纷争,仇人,情敌,虚拟的网络,他们是否能冲破层层阻力,携手看落雁涯的夕阳,做到相忘于江湖呢?且看白小白和小花花的欢乐江湖时光。
  • 易烊千玺之你是谁

    易烊千玺之你是谁

    叶以南这个名字,笔画有多少,易烊千玺用了整个青春才数清。
  • 血永未冷

    血永未冷

    当法贝大陆战火重燃,史无前例的大战将接踵而至,各族的勇士们再次披挂起沉重的盔甲,承接起祖辈的荣耀。染血的战袍,崩刃的长剑,破碎的盾牌,怀揣着对诸神的敬意,他们将用生命战斗,与命运抗争。胡挺,一个被命运转盘选中的异数,从平凡的地球时空来到了神奇的法贝大陆,一条尾巴注定了他的英雄宿命,英雄迟暮的兽族终因他的到来而迎来新的生命,他将带领一批血永未冷的兽族战士披荆斩棘,为这个世界带来新的转机,创造新的历史,铸就新的辉煌。在血与火的狂潮中,兽族勇士的步伐沉重而坚定,他们是诸神指定的法贝先锋军,是诸神指定的各族引路人,他们将永远追随着英雄冲锋陷阵,书写出一幕幕法贝豪情。
  • 和氏璧:生死追踪中国第一古董

    和氏璧:生死追踪中国第一古董

    《和氏璧——生死追踪中国第一古董》讲述了一个小男孩于网络的一次不经意的贴图,并由此揭开了中国第一古董和氏璧的狂涛巨浪。被卷入这场风波的,有查找其父亲死因的老刑警、无不用其极的女记者、引经据典的民间家谱学家、教授模样的玉器商人、游刃有余的私人调查员以及受命于危难之际的中学数学教师等等,小说对这些众多人物均予以深刻的心理刻画,并以此推动情节发展,形成令人纠结的一个个悬念,出现始料未及的一个个结局。
  • Helen

    Helen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庭隐凡尘忆

    庭隐凡尘忆

    她于他是来客,莞尔间倾心相待,一生相守的允诺,此生,前尘都敌不过她的笑颜;他于她是过客,一场意外的相遇,不想却难忘一生,从此眼光只为他停留。宫城之中硝烟四起,是放弃还是坚守,是等待还是转身,是忘记还是追寻。时光流转,是谁错扰了谁的年华,又是谁温暖了谁的岁月?
  • 我要崛起

    我要崛起

    没有人愿意当废物,也没有人天生就是强者。